"the north-east asian region" - Traduction Anglais en Arabe

    • منطقة شمال شرق آسيا
        
    • منطقة شمال شرقي آسيا
        
    Japan's military ambition is a real threat to peace and security in the North-East Asian region. UN إن الطموح العسكري لليابان يمثل تهديدا حقيقيا للسلم واﻷمن في منطقة شمال شرق آسيا.
    Peace and stability on the Korean peninsula is directly linked to the peace and security of the North-East Asian region and of the world as a whole. UN إن السلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية يرتبطان ارتباطا مباشرا بالسلام والأمن في منطقة شمال شرق آسيا وفي العالم بأسره.
    As I said before, this is a very serious concern for the Democratic People's Republic of Korea and the countries in the North-East Asian region and in our Asia-Pacific region. UN وكما قلت سابقا، فإن ذلك يشكل مصدر قلق بالغ بالنسبة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والبلدان الواقعة في منطقة شمال شرق آسيا وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Japanese authorities are now pushing the situation in the North-East Asian region to the extreme in the wake of our satellite launching. UN إن السلطات اليابانية تدفع اﻵن بالحالة في منطقة شمال شرقي آسيا إلى أقصى حد عقب إطلاقنا تابعا.
    Here, I am pleased to announce that a first specific step to enhance and facilitate multilateral transit transport cooperation is being taken in the North-East Asian region. UN وهنا، يسرني أن أعلن أنه تتخذ، حاليا في منطقة شمال شرقي آسيا خطوة أولى محددة ترمي إلى تعزيز وتسهيل التعاون المتعدد الأطراف، في مجال النقل العابر.
    It is the Songun politics of the respected General Kim Jong Il and our active efforts that guarantee peace and stability on the Korean peninsula and a strategic balance in the North-East Asian region. UN إن سياسة سونغون التي وضعها الجنرال المبجل كيم يونغ إيل وجهودنا النشطة هما اللذان يضمنان السلام والاستقرار في شبه الجزيرة الكورية ويحفظان التوازن الاستراتيجي في منطقة شمال شرق آسيا.
    Since 1950, the tense situation of confrontation between the North and the South had been a cause of concern for peace and security in the Korean peninsula and in the North-East Asian region. UN ومنذ عام 1950، ظلت حالة المواجهة المتوترة بين الشمال والجنوب باعثا على القلق بالنسبة للسلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية وفي منطقة شمال شرق آسيا.
    At present there are two main regional GOOS programmes: EuroGOOS in Europe, and NEARGOOS in the North-East Asian region. UN ويوجد في الوقت الراهن برنامجان إقليميان رئيسيان منبثقان عن النظام العالمي لرصد المحيطات وهما النظام العالمي لرصد المحيطات في أوروبا، والنظام العالمي لرصد المحيطات في منطقة شمال شرق آسيا.
    North Korea's nuclear weapons programme is not only the most pressing challenge to the peace and security of the Korean peninsula, but also a grave threat to the peace and stability of the North-East Asian region and beyond. UN وليس برنامج الأسلحة النووية الخاص بكوريا الشمالية أشد التحديات لسلام وأمن شبة الجزيرة الكورية إلحاحاً فحسب، بل يشكل تهديداً خطيراً لسلام واستقرار منطقة شمال شرق آسيا ويتجاوزها.
    In this regard, the Republic of Korea is actively participating in the development of the International Monitoring System of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, particularly through the cooperation of its seismological monitoring station, one of the primary stations in the North-East Asian region. UN وفي هذا الخصوص، تشارك جمهورية كوريا بهمة في إقامة نظام الرصد الدولي لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، لا سيما عن طريق التعاون الذي تقدِّمه محطتها لرصد الاهتزازات الأرضية، وهي إحدى المحطات الرئيسية في منطقة شمال شرق آسيا.
    Through its earnest participation it seeks to alleviate tensions in North-East Asia stemming from the particular security situation on the Korean Peninsula and the various historical and geopolitical complexities in the North-East Asian region. UN ومن خلال هذا المشاركة الدؤوبة، تسعى جمهورية كوريا في منطقة شمال شرق آسيا إلى التخفيف من حدة التوتر الناجم عن الحالة الأمنية الخاصة في شبه الجزيرة الكورية وعن شتى العوامل التاريخية والجيوبوليتيكية المعقدة في شمال شرق آسيا.
    The agreements that were reached between the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea at the Pyongyang summit a few weeks ago were not only a basis for the preparation of this draft resolution; they also mark an important milestone in improving inter-Korean relations and consolidating peace on the Korean peninsula, as well as in the North-East Asian region. UN إن الاتفاقات التي توصلت إليها قبل بضعة أسابيع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا في مؤتمر قمة بيونغ يانغ لم تكن أساسا لإعداد مشروع القرار هذا فحسب؛ بل إنها تمثل أيضا علامة هامة في تحسين العلاقات بين الكوريتين وتوطيد السلام في شبه الجزيرة الكورية، في منطقة شمال شرق آسيا.
    The two main regional GOOS programmes are EuroGOOS in Europe, and NEAR-GOOS in the North-East Asian region. UN والبرنامجان الرئيسيان من برامج النظام العالمي لرصد المحيطات هما البرنامج الأوروبي لتطبيق النظام العالمي لرصد المحيطات في أوروبا وبرنامج شمال شرق آسيا لتطبيق النظام العالمي لرصد المحيطات في منطقة شمال شرق آسيا.
    In this regard, the ROK is actively participating in the development of the CTBT's international monitoring system (IMS), particularly through the cooperation of its seismological monitoring station, one of the primary stations in the North-East Asian region. UN وفي هذا الخصوص، تشارك جمهورية كوريا بشكل نشط في إقامة نظام الرصد الدولي لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ولا سيما عن طريق التعاون الذي تقدّمه محطتها لرصد الزلازل، وهي إحدى المحطات الرئيسية في منطقة شمال شرق آسيا.
    In 2001, the Republic of Korea and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) co-hosted a conference to assess the applicability of OSCE's confidence- and security- building measures in the North-East Asian region. UN وفي عام 2001، اشتركت جمهورية كوريا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في استضافة مؤتمر لتقييم قابلية تطبيق التدابير التي اتخذتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في مجال بناء الثقة والأمن في منطقة شمال شرق آسيا.
    Detailed discussions of the applicability and utility of OSCE's confidence-building measures served as an important source of inspiration for the future initiation of such measures in the North-East Asian region. UN وكانت المناقشات التفصيلية لقابلية تطبيق تدابير بناء الثقة التي وضعتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وفائدتها، مصدرا هاما من مصادر الإلهام بالنسبة للشروع في مثل هذه التدابير في المستقبل في منطقة شمال شرق آسيا.
    In complying with that process, the role of the IAEA is essential, and the Korean Government will closely coordinate and cooperate with relevant countries and the Agency, with a view to achieving the peaceful resolution of the nuclear issue of the Democratic People's Republic of Korea and to establishing peace and stability in the North-East Asian region and beyond. UN ودور الوكالة الدولية للطاقة الذرية أساسي في الامتثال لهذه العملية، وستعمل الحكومة الكورية بالتنسيق والتعاون الوثيقَين مع البلدان المعنية والوكالة، بهدف تحقيق حلٍٍّ سلمي للمسألة النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وإرساء السلام والاستقرار في منطقة شمال شرق آسيا وما يتجاوزها.
    In keeping with its communiqué on this situation issued on 16 January 2003, the Rio Group urges the countries directly involved in the talks which start tomorrow, 27 August, to do their utmost to ensure the success of their deliberations, thus fostering the maintenance of peace in the North-East Asian region. UN وتمشياً مع البيان الصادر بشأن هذه الحالة في 16 كانون الثاني/يناير 2003، فإن مجموعة " ريو " تحث البلدان المشاركة مباشرة في المحادثات التي تبدأ غداً الموافق 27 آب/أغسطس على بذل قصارى جهدها لضمان نجاح مداولاتها، فتعزز بذلك حفظ السلم في منطقة شمال شرقي آسيا.
    The Government of Mongolia expresses its deep conviction that the implementation of resolution 53/77 D, as well as identification and respect for the country's clearly defined nuclear-weapon-free status, would contribute to enhancing predictability and stability, as well as to confidence-building, not only in the North-East Asian region, but also in the Asia-Pacific region in general. UN وتعرب حكومة منغوليا عن يقينها الراسخ بأن تنفيذ القرار ٥٣/٧٧ دال وإقرار واحترام مركز البلد كدولة خالية من اﻷسلحة النووية وقد تم تعريفه بوضوح، كلها أمور من شأنها أن تسهم في تعزيز إمكانية التنبؤ والاستقرار وبناء الثقة ليس في منطقة شمال شرقي آسيا فحسب بل وأيضا، في المنطقة المطلة من آسيا على المحيط الهادئ بوجه عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus