"the number of posts in" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد الوظائف في
        
    • عدد وظائف
        
    • في عدد الوظائف
        
    • عدد الوظائف المدرجة في
        
    • عدد من الوظائف في
        
    The Committee notes that the number of posts in the higher grades has increased, while the number of posts at lower levels has decreased. UN وتلاحظ اللجنة أن عدد الوظائف في الرتب العليا قد ارتفع بينما انخفض في الرتب الدنيا.
    II: changes the number of posts in the base figure through the inclusion of new funding categories UN الثانية: تغيير عدد الوظائف في رقم الأساس عن طريق إدخال فئات تمويل جديدة
    II: changes the number of posts in the base figure through the inclusion of funding categories Member State UN الثاني: تغيير عدد الوظائف في رقم الأساس عن طريق إدخال فئات تمويل
    the number of posts in the Professional and higher categories subject to the system of desirable ranges currently stands at 2,833. UN ويبلــغ حاليا عدد وظائف الفئة الفنية والفئات العليا الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة 833 2 وظيفة.
    Along those lines, the number of posts in the Investigations Division, which was based in Kigali, would be reduced from 106 to 60. UN وفي هذا الإطار، سوف تشهد شعبة التحقيقات الموجودة في كيغالي انخفاضا في عدد الوظائف من 106 إلى 60 وظيفة.
    :: Changing the number of posts in the base figure through the inclusion of new personnel categories UN :: تغيير عدد الوظائف المدرجة في رقم الأساس بإدخال فئات جديدة من الموظفين
    The representative of the United States of America said that his delegation did not understand the rationale behind the proposed reduction in the number of posts in the Trade Division either, since that Division’s analysis should constitute the core of UNCTAD’s work. UN 13- وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إن وفد بلده لا يفهم الأساس المنطقي الكامن وراء التخفيض المقترح إجراؤه في عدد من الوظائف في شعبة التجارة نظراً لأن النشاط التحليلي الذي تقوم به هذه الشعبة ينبغي أن يشكل أساس عمل الأونكتاد.
    :: Group II: in which the number of posts in the base figure is changed through the inclusion of new funding categories UN :: المجموعة الثانية: وفيها يتغير عدد الوظائف في رقم الأساس بإدراج فئات تمويل جديدة.
    130. the number of posts in the Division of Administration has been reduced from 2,117 to 2,055. UN 130 - خفض عدد الوظائف في شعبة الإدارة من 117 2 إلى 055 2 وظيفة.
    the number of posts in the General Service category has been reduced by nine. UN وخُفِّض عدد الوظائف في فئة الخدمة العامة بتسع وظائف.
    the number of posts in the Investigations Division is therefore dependent on the structure of the Division. UN ولهذا، فإن عدد الوظائف في شعبة التحقيقات يتوقف على هيكل الشعبة.
    As investigations were completed, there would be a gradual reduction in the number of posts in the Investigations Division. UN وعند اكتمال التحقيقات، سيكون هناك تخفيض تدريجي في عدد الوظائف في شعبة التحقيقات.
    The Committee requests that in the future, at the time of its examination of the estimates, it should be provided with an organizational chart that includes the number of posts in each unit at headquarters. UN وتطلب اللجنة تزويدها في المستقبل، لدى دراستها للتقديرات، بهيكل تنظيمي يتضمن عدد الوظائف في كل وحدة في المقر.
    In line with these efforts, the number of posts in the budget has been kept stable compared to the 2011, reflecting the outcome of the reclassification exercise initiated in 2009. UN وتمشيا مع هذه الجهود، تم الإبقاء على عدد الوظائف في ميزانية مستقراً بالمقارنة مع عام 2011، بما يعكس نتائج عملية إعادة التصنيف التي بدأت في عام 2009.
    The realignment, to be achieved within existing resources, is expected to yield an overall reduction in the number of posts in the Department as functions are streamlined and the alignment of roles and responsibilities is reinforced. UN ومن المتوقع أن تحقق عملية إعادة التنظيم هذه، التي ستتم في حدود الموارد المتاحة، تخفيضا إجماليا في عدد الوظائف في الإدارة حيث سيتم تبسيط المهام وتعزيز مواءمة الأدوار والمسؤوليات.
    The realignment, which is being achieved within existing resources, would result in an overall reduction in the number of posts in the Department as functions are streamlined and the alignment of roles and responsibilities is reinforced. UN وستؤدي إعادة المواءمة، التي يجري تحقيقها في حدود الموارد المتاحة، إلى تخفيض إجمالي في عدد الوظائف في الإدارة، مع تبسيط المهام وتعزيز مواءمة الأدوار والمسؤوليات.
    The result of this revised approach to classifying positions as PG or PS will be an increase in the number of posts in capitals being classified as PG posts at the country level in capitals. UN وتتمثل النتيجة المترتبة على هذا النهج المنقح لتصنيف وظائف البرنامج إلى وظائف لدعم البرامج في حدوث زيادة في عدد الوظائف في العواصم التي يجري تصنيفها كوظائف لدعم البرامج على الصعيد القطري في العواصم.
    For 2008, programme support estimates show a decrease of some $5.5 million in comparison with the approved 2007 budget, mainly due to the reduction in the number of posts in 2008. UN وفيما يتعلق بعام 2008، تبيِّن تقديرات دعم البرامج حدوث انخفاض بنحو 5.5 ملايين دولار بالمقارنة بالميزانية التي أُقرت لعام 2007، وهو ما يعزى بصورة رئيسية إلى تقليص عدد الوظائف في عام 2008.
    Over the same period, the number of posts in the General Service and related categories dropped by 939 (15.5 per cent). UN وفي الفترة نفسها، انخفض عدد الوظائف في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها بمقدار ٩٣٩ وظيفة )١٥,٥ في المائة(.
    the number of posts in the Professional and higher categories subject to the system of desirable ranges currently stands at 2,515. UN ويبلــغ حاليا عدد وظائف الفئة الفنية والفئات العليا الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة 515 2 وظيفة.
    During the reporting period, the base figure has been set at 3,100 owing to a change in the number of posts in the Professional and higher categories subject to the system of desirable ranges, which now stands at 3,159. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، كان رقم الأساس محددا في 100 3 وظيفة بسبب تغير في عدد وظائف الفئة الفنية والفئات العليا الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة، البالغ حاليا 159 3.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus