"the office for gender equality" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب المساواة بين الجنسين
        
    • مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين
        
    • المكتب المعني بالمساواة بين الجنسين
        
    • ومكتب المساواة بين الجنسين
        
    the Office for Gender Equality chose to base its work on this definition as no Icelandic definition of sexual harassment exists. UN واختار مكتب المساواة بين الجنسين أن يستند في عمله الى هذا التعريف نظرا لعدم وجود تعريف ايسلندي للتحرش الجنسي.
    the Office for Gender Equality employs six persons and was allocated 26 million Icelandic kroner from the national budget in 1997. UN ويعمل لدى مكتب المساواة بين الجنسين ستة أشخاص، وخُصص له ٦٢ مليون كرونور ايسلندي من الميزانية الوطنية في عام ٧٩٩١.
    Since 1985, the Office for Gender Equality has monitored the percentage of women in administrative and high positions within the governmental ministries. UN ومنذ عام ٥٨٩١ يرصد مكتب المساواة بين الجنسين النسبة المئوية للنساء في المناصب الادارية والعليا داخل الوزارات الحكومية.
    the Office for Gender Equality of the Government of the Republic of Croatia coordinated the reporting process which included all relevant ministries and other state administration bodies. UN وقد قام مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين بحكومة جمهورية كرواتيا بتنسيق عملية تقديم التقارير التي شملت جميع الوزارات ذات الصلة وهيئات إدارة الدولة الأخرى.
    15. The funds for the work of the Office for Gender Equality are earmarked in the State Budget. UN 15 - تُرصد المبالغ المخصصة لعمل مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين في ميزانية الدولة.
    the Office for Gender Equality has been coordinating the work of county commissions for gender equality and for this purpose implemented a number of activities and established and organised annual coordination meeting of the commissions. UN ويقوم مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين بتنسيق أعمال لجان المقاطعات المعنية بالمساواة بين الجنسين، ونفذ، تحقيقا لهذا الغرض، عددا من الأنشطة وأقام اجتماعا سنويا تنسيقيا لهذه اللجان ويقوم بتنظيمه.
    the Office for Gender Equality and the Occupational Safety and Health Administration were requested to organize the study, focusing on the labour market only. UN وطُلب من مكتب المساواة بين الجنسين ومن ادارة السلامة والصحة المهنيتين اجراء دراسة تركز على سوق العمل وحده.
    the Office for Gender Equality in the Office of the Prime Minister was fully staffed at the end of 2005 UN كانت جميع الوظائف في مكتب المساواة بين الجنسين لمكتب رئيس الوزراء مشغولة في نهاية عام 2005
    the Office for Gender Equality needs a budget allocation and clearly demarcated responsibilities. UN ويحتاج مكتب المساواة بين الجنسين إلى اعتماد من الميزانية وإلى تحديد واضح لمسؤولياته.
    the Office for Gender Equality serves the Council and the Equal Status Complaints Committee, as well as independently working towards such goals. UN ويخدم مكتب المساواة بين الجنسين كلا من المجلس ولجنة الشكاوى بشأن التكافؤ، كما أنه يعمل، بصورة مستقلة، لتحقيق أهداف من هذا القبيل.
    43. In 1996, the Office for Gender Equality studied the percentage of women and men on the ministers' project committees. UN ٣٤- وفي عام ٦٩٩١، درس مكتب المساواة بين الجنسين نسبة النساء والرجال في لجان مشاريع تابعة للوزراء.
    The study by the Office for Gender Equality on women's participation in the public committees and councils in 1994 focused in particular on their participation in the temporary project committees of the ministers. UN وانصب تركيز الدراسة التي أجراها مكتب المساواة بين الجنسين بشأن مشاركة المرأة في اللجان والمجالس العامة في عام ٤٩٩١ بصفة خاصة على مشاركة المرأة في لجان المشاريع المؤقتة التابعة للوزراء.
    The consultant's office will be at the headquarters of Invest, and he/she will cooperate closely with the Office for Gender Equality and the Ministry on employment build-up in the district. UN وسيقع مكتب المستشار في مقر هيئة الاستثمار، وسيتعاون المستشار تعاونا وثيقا مع مكتب المساواة بين الجنسين والوزارة في انشاء وظائف في هذه الدائرة.
    Presidential Decree 39/2004, established the Office for Gender Equality at the Headquarters of the Minister of National Defense. UN 24 - صدر المرسوم الرئاسي 39/204 بإنشاء مكتب المساواة بين الجنسين في مقر وزير الدفاع الوطني(15).
    the Office for Gender Equality of the Government of the Republic of Croatia coordinates the work of county commissions for gender equality, which have to report all their activities to the Office. UN وينسق مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين بحكومة جمهورية كرواتيا أعمال لجان المقاطعات المعنية بالمساواة بين الجنسين، التي يتعين عليها تقديم تقارير عن جميع أنشطتها إلى المكتب.
    In 2005, the Office for Gender Equality of the Government of the Republic of Croatia established a Coordination of County Commissions for Gender Equality which is convened on an annual basis. UN وفي عام 2005، أنشأ مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين بحكومة جمهورية كرواتيا هيئة تنسيق للجان المقاطعات المعنية بالمساواة بين الجنسين وتنعقد هذه الهيئة سنويا.
    the Office for Gender Equality of the Government of the Republic of Croatia supervises the implementation of measures and submits biannual reports to the Government of the Republic of Croatia. UN ويشرف مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين بحكومة جمهورية كرواتيا على تنفيذ التدابير، ويقدم تقارير نصف سنوية إلى حكومة جمهورية كرواتيا.
    The Commission for the Monitoring and Evaluation of the Implementation of Gender Equality Policy in the media existed in the Office for Gender Equality between 2007 and 2008. UN وكانت لجنة رصد وتقييم تنفيذ سياسة المساواة بين الجنسين في وسائط الإعلام موجودة في مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين في الفترة بين عامي 2007 و 2008.
    The text of the Convention is also available from the Internet home page of the Office for Gender Equality in the Prime Minister’s Office as a measure to make the Convention widely known. UN كما أن نص الاتفاقية متاح على شبكة الانترنيت في موقع مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين التابع لمكتب رئيس الوزراء ، باعتبار ذلك تدبيرا للتعريف بالاتفاقية على نطاق واسع .
    the Office for Gender Equality in Parliament is working, with United Nations support, on implementing legislation for these constitutional provisions and on a draft bill to combat violence against women, which is a widespread problem in Haiti. UN ويعكف مكتب تحقيق المساواة بين الجنسين في البرلمان، بدعم من الأمم المتحدة، على سن تشريعات لهذه الأحكام الدستورية، وكذلك على مشروع قانون مكافحة العنف ضد المرأة، حيث يمثل العنف ضد المرأة مشكلة واسعة النطاق في هايتي.
    Finally, the Office for Gender Equality vis-à-vis Work in the Department of Social Labour Inspectorate of the Employment Inspectorate of the Ministry of Labour and Social Security, will be strengthened and add new powers added in this area. UN وأخيراً، سيتم، في هذا المجال، تعزيز مكانة وصلاحيات المكتب المعني بالمساواة بين الجنسين في مجال العمل التابع لإدارة مفتشية العمل الاجتماعي في مفتشية التشغيل التابعة لوزارة الشؤون الاجتماعية.
    - What is the right of the woman/man? - What is the responsibility of the employer? - What is the responsibility of the labour union? - Last but not least, where do the Equal Status Council and the Office for Gender Equality fit in? UN وشملت اﻷسئلة المطروحة في هذا الصدد: ما هو حق المرأة/الرجل؟؛ وما هي مسؤولية رب العمل؛ وما هي مسؤولية نقابة العمال؟؛ وأخيرا وليس آخرا، أين يكون مجلس التكافؤ ومكتب المساواة بين الجنسين مناسبين؟ وهل يندرج ذلك ضمن قانون التكافؤ؟.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus