"the office of the spokesperson and" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب المتحدث الرسمي وشؤون
        
    Public Information Assistant posts redeployed to the Office of the Spokesperson and Public Information UN نقلت وظيفتا مساعدي شؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام
    Based on the justifications provided by the Secretary-General, the Advisory Committee has no objection to the proposed staffing changes in the Office of the Spokesperson and Public Information. UN واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، فإن اللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على التغيرات المقترح إجراؤها في جدول الوظائف في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام.
    The additional United Nations Volunteer position in the Office of the Spokesperson and Public Information will be needed to assist in coordinating campaigns in support of the capacity-building efforts of the Provisional Institutions of Self-Government. UN وستدعو الحاجة إلى الوظيفة الإضافية لمتطوعي الأمم المتحدة في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام من أجل المساعدة على تنسيق حملات دعم جهود بناء قدرات مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة.
    The decrease of 13 posts in the Office of the Special Representative of the Secretary-General relates to the transfer of 3 posts in the Office of the Resident Auditor to the support account for peacekeeping operations, as well as to staffing reductions, primarily in the Office of the Spokesperson and Public Information. UN يُعزى النقص البالـغ 13 وظيفة فــي مكتب الممثــــل الخاص للأمين العام إلى نقل 3 وظائف من مكتب مراجع الحسابات المقيم إلى حساب دعم عمليات حفظ السلام، كما يعزى إلى تخفيضات في أعداد الموظفين، ولا سيما في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام.
    The Legal Officers would be supported by the incumbents of two Administrative Assistant posts, which would be accommodated through the redeployment of two national General Service posts from the Office of the Spokesperson and Public Information and the Office of Communities, Returns and Minorities, respectively. UN ويقدم الدعم للموظفين القانونيين شاغلا وظيفتين لاثنين من المساعدين الإداريين يتم تدبير اعتماداتهما عن طريق نقل وظيفتين من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين من مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام ومكتب الاتصالات والعائدين والأقليات، على التوالي.
    9. The decrease of 13 posts in the Office of the Special Representative of the Secretary-General relates to the transfer of 3 posts in the Office of the Resident Auditor and one post in the Office of Internal Oversight to the Office for the support account for peacekeeping operations, as well as to staffing reductions, primarily in the Office of the Spokesperson and Public Information. UN 9 - يُعزى النقص البالغ 13 وظيفة في مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى نقل 3 وظائف من مكتب مراجع الحسابات المقيم ووظيفة واحدة من مكتب الرقابة الداخلية إلى مكتب حساب دعم عمليات حفظ السلام، كما يعزى إلى تخفيضات في إعداد الموظفين، ولا سيما في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام.
    (f) Creation of 2 additional United Nations Volunteer positions in support of capacity-building: 1 in the Office of the Spokesperson and Public Information and 1 in the Office of Gender Affairs. UN (و) إنشاء وظيفتين إضافيتين لمتطوعي الأمم المتحدة لدعم بناء القدرات: واحدة في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام والأخرى في مكتب الشؤون الجنسانية.
    30. The establishment of one P-5 post and the abolishment of one P-3 post in the Office of the Spokesperson and Public Information are proposed in the budget report (A/65/711, paras. 37 and 38). UN 30 - ويتضمن تقرير الميزانية مقترحا بإنشاء وظيفة واحدة من رتبة ف-5 وإلغاء وظيفة واحدة من رتبة ف-3 في مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام (A/65/711، الفقرتان 37 و 38).
    (d) The redeployment of two Public Information Assistant posts (national General Service) from the Office in Belgrade to the Office of the Spokesperson and Public Information (ibid., para. 30); UN (د) نقل وظيفتي مساعد لشؤون الإعلام (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) من المكتب في بلغراد وإسنادها إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام (المرجع نفسه، الفقرة 30)؛
    National staff: net decrease of 2 posts (redeployment of 2 national General Service posts to the Office of the Spokesperson and Public Information) UN الموظفون الوطنيون: انخفاض صاف بمقدار وظيفتين (نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام)
    66. An Information Officer (P-4), transferred from and working in close liaison with the Office of the Spokesperson and Public Information, formulates and implements a proactive information strategy for the Police and Justice Pillar with a view to enhancing public understanding of the efforts of UNMIK in creating an impartial and independent judiciary. UN 66 - ويقوم موظف الإعلام (ف-4)، الذي نقل من مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام ويعمل معه بصورة وثيقة، بصياغة وتنفيذ استراتيجية إعلامية قوامها المبادرة لفائدة عنصر الشرطة والعدل وذلك بهدف تعزيز فهم الجمهور لما تبذله البعثة من جهود في إنشاء جهاز قضائي نزيه ومستقل.
    23. On the basis of the review of the staffing requirements of the Office of the Spokesperson and Public Information, it is proposed to abolish the post of Chief Press Officer (P-5) and a Campaign and Media Outreach Officer post (P-3), with the latter's functions to be performed by a National Officer (new post). UN 23 -استنادا إلى استعراض احتياجات مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام من الموظفين، يقترح إلغاء وظيفة رئيس الموظفين الصحفيين (ف-5) ووظيفة موظف شؤون الحملات والاتصال بوسائط الإعلام (ف-3)، وقيام موظف وطني (وظيفة جديدة) بمهام هذه الوظيفة.
    29. It is proposed to redeploy two Public Information Assistant posts (national General Service) to the Office of the Spokesperson and Public Information in Pristina to support the critical requirement for Serbian media monitoring activities, including appropriate access to cover events in the Serbian minority areas in Kosovo. UN 29 - يُقترح نقل وظيفتي مساعد لشؤون الإعلام (وظيفتان وطنيتان من فئة الخدمات العامة) إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام في بريشتينا لدعم الحاجة الملحة إلى أنشطة رصد وسائل الإعلام الصربية، بما في ذلك التمكن من الوصول بشكل مناسب لتغطية الأحداث التي تشهدها مناطق الأقلية الصربية في كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus