"the oios report on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن
        
    • تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن
        
    • تقرير المكتب بشأن
        
    • تقرير المكتب عن
        
    • بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن
        
    • وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن
        
    • لتقرير المكتب
        
    His delegation looked forward to the OIOS report on the impact of the inadequate provision of resources to the Council. UN وقال إن وفده يتطلع إلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أثر عدم توفير موارد كافية للمجلس.
    The current status of these issues of programme management is reviewed in the OIOS report on the inspection of the programme management of ODCCP. III. Conclusions UN ويرد استعراض للحالة الراهنة للمسائل المتعلقة بإدارة البرامج في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن فحص إدارة برامج مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    the OIOS report on common services was extremely useful; some of the conclusions reached by OIOS confirmed the general findings of JIU in its own reports. UN ويعتبر تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخدمات المشتركة مفيدا جدا؛ وتؤكد بعض النتائج التي توصل إليها المكتب الاستنتاجات العامة التي توصلت إليها وحدة التفتيش المشتركة في تقاريرها.
    Its concerns were reinforced by the findings contained in the OIOS report on internal control weaknesses and inadequate managerial accountability for administrative and logistical support functions. UN وعززت من شواغلها الاستنتاجات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن نقاط الضعف في مجال الرقابة الداخلية وعدم كفاية المساءلة الإدارية فيما يخص المهام الإدارية ومهام الدعم اللوجستي.
    23. The Office of Human Resources Management has taken steps to implement recommendation 15 of the OIOS report on the organization of a yearly two-day training course. UN 23 - واتخذ مكتب إدارة الموارد البشرية خطوات لتنفيذ التوصية رقم 15 من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تنظيم دورة تدريبية سنوية تستغرق يومين .
    45. Turning to the comments of the Unit on the OIOS report on the review of common services in the United Nations (A/54/157/Add.1), he said that JIU had already made two reports on common services in New York and in Geneva. UN 45 - وفيما يتصل بتعليقات الوحدة على تقرير المكتب بشأن استعراض الخدمات المشتركة في الأمم المتحدة (A/54/157/Add.1) قال إن وحدة التفتيش المشتركة قدمت بالفعل تقريرين عن الخدمات المشتركة في نيويورك وجنيف.
    This issue was also raised to the General Assembly through the OIOS report on results-based management at the Secretariat (A/63/268) as a systemic weakness of the results-based management framework. UN وقد أثيرت هذه المسألة أيضا أمام الجمعية العامة، من خلال تقرير المكتب عن الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة (A/63/268)، باعتبارها تشكّل ضعفا في نظام إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    The United States called upon the Secretary-General to immediately finalize his comments regarding the OIOS report on investigations and to release that report promptly. UN ودعت الولايات المتحدة الأمين العام إلى القيام فورا بإصدار الصيغة النهائية لملاحظاته المتعلقة بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التحقيقات وإصدار التقرير بسرعة.
    44. In the report on the eighth session of the Commission (E/CN.15/1999/122), neither the in-depth evaluation report nor the OIOS report on the review of programme management was included in the list of documents before the session, contained in annex III to its report. UN 44 - وفي التقرير المتعلق بالدورة الثامنة للجنة(2)، لم يدرج تقرير التقييم المتعمق وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض إدارة البرامج في قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة، والواردة في المرفق الثالث من تقريرها.
    the OIOS report on the review, issued on 21 November 2008, identified a number of risk levels which have served to assist the Ethics Office in identifying, evaluating and addressing potential exposures to risk. UN وحدّد تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض، الصادر في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، عددا من مستويات الخطر، ممّا ساعد مكتب الأخلاقيات على تحديد احتمالات التعرض للخطر وتقييمها ومعالجتها.
    These weaknesses were extensively documented in the OIOS report on results-based management. UN وجرى توثيق أوجه الضعف هذه توثيقا وافيا في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الإدارة على أساس النتائج().
    Recommendations contained in the OIOS report on electoral assistance (E/AC.51/2007/2/Add.1) UN التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن المساعدة الانتخابية (E/AC.51/2007/2/Add.1)
    Recommendations contained in the OIOS report on Security Council affairs (E/AC.51/2007/2/Add.2) UN التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شؤون مجلس الأمن (E/AC.51/2007/2/Add.2)
    Recommendations contained in the OIOS report on decolonization and question of Palestine (E/AC.51/2007/2/Add.3 and Corr.1) UN التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إنهاء الاستعمار وقضية فلسطين (E/AC.51/2007/2/Add.3 و Corr.1)
    58. In this context, the OIOS report on discrimination states that the degree to which improvement is achieved depends heavily on the accountability of managers for the decisions they make regarding recruitment, placement, mobility and promotion. UN 58 - وفي هذا السياق، يفيد تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مسألة التمييز بين مدى تحقق أي تحسن يتوقف بدرجة كبيرة على مساءلة المديرين بالنسبة لما يتخذونه من قرارات في مجال التعيين والتنسيب والتنقل والترقية.
    64. Mr. Sena (Brazil) drew attention to the OIOS report on the evaluation of linkages between Headquarters and field activities: a review of best practices for poverty eradication in the framework of the United Nations Millennium Declaration (E/AC.51/2005/2), which had been submitted to the Committee for Programme and Coordination (CPC) at its forty-fifth session. UN 64 - السيد سينا (البرازيل): وجه الاهتمام إلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تقييم الصلات بين المقر والأنشطة الميدانية: استعراض أفضل الممارسات للقضاء على الفقر في إطار إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (E/AC.51/2005/2)، الذي قدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والأربعين.
    37. Turning to the OIOS report on the audit of the functioning of the Headquarters Committee on Contracts (HCC) (A/58/294), he said that the recommendations would make a great contribution to improving the functioning of HCC and noted with satisfaction that most of the recommendations had been accepted by management and by the Chairman of HCC. UN 37 - وانتقل إلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة أعمال لجنة المقر للعقود (A/58/294) فقال إن التوصيات ستسهم إسهاما كبيرا في تحسين عمل هذه اللجنة. وأشار مع الارتياح إلى أن معظم التوصيات قد قبلها رئيس اللجنة وإدارة اللجنة.
    In this regard, the OIOS report on the termination phase of peacekeeping operations (E/AC.51/1996/3) concluded that there was an opportunity to support the peace-building effort by placing greater emphasis on the donation of assets as permitted under category IV of the disposal guidelines. UN وفي هذا الصدد، فقد خلص تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مرحلة إنهاء عمليات حفظ السلام )A/AC.51/1996/3( إلى أن هناك فرصة لدعم جهود بناء السلام عن طريق إيلاء مزيد من التأكيد على التصرف في اﻷصول على سبيل الهبة على نحو ما هو مسموح به بموجب الفئة الرابعة من المبادئ التوجيهية للتصرف في اﻷصول.
    the OIOS report on the review of programme management was briefly referred to in paragraph 13 of the report of the Executive Director at the eighth session (E/CN.15/1999/2), but the in-depth evaluation was not mentioned. UN ووردت إشارة موجزة إلى تقرير المكتب بشأن إدارة البرامج في الفقرة 13 من تقرير المدير التنفيذي إلى الدورة الثامنة (E/CN.15/1999/2)، أما تقرير التقييم المتعمق فلم ترد أي إشارة بشأنه.
    54. The recommendations contained in the OIOS report on the audit of the regional commissions (A/58/785) should be implemented expeditiously in order to make their work more effective. UN 54 - واختتم كلمته بقوله إن التوصيات الواردة في تقرير المكتب بشأن مراجعة حسابات اللجان الإقليمية (A/58/785) ينبغي أن تنفذ على وجه السرعة لإكساب عمل هذه اللجان مزيدا من الفعالية.
    This issue was also raised to the General Assembly through the OIOS report on results-based management at the Secretariat (A/63/268) as a systemic weakness of the results-based management framework. UN وقد أثيرت هذه المسألة أيضا أمام الجمعية العامة، من خلال تقرير المكتب عن الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة (A/63/268)، باعتبارها تشكّل ضعفا في نظام إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    With respect to the OIOS report on air safety standards, the Group noted the recommendations of OIOS and would like to follow up on the issue during the Committee's informal consultations. UN وفيما يتعلق بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن معايير السلامة الجوية، فقد أحاطت المجموعة علما بتوصيات المكتب وتود أن تتابع تناول هذه المسألة أثناء المشاورات غير الرسمية للجنة.
    66. Introducing the OIOS report on the audit of the implementation of the global field support strategy (A/66/714), she noted that, in the opinion of OIOS, the overall results of the implementation of the strategy to date had been only partially satisfactory. UN 66 - وأشارت أثناء عرضها لتقرير المكتب عن تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي (A/66/714)، إلى أنه، في رأي المكتب، لم تكن النتائج العامة لتنفيذ الاستراتيجية حتى ذلك التاريخ مرضية سوى على نحو جزئي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus