"the ottawa convention on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاقية أوتاوا
        
    • لاتفاقية أوتاوا
        
    • اتفاقية أوتوا
        
    • معاهدة أوتاوا بشأن
        
    • واتفاقية أوتاوا
        
    I would refer, as one example, to the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction, which deals only with simple weapons of limited effect. UN وأشير هنا على سبيل المثال إلى اتفاقية أوتاوا للألغام المضادة للأفراد، فهذه الاتفاقية تعالج فقط أسلحة بسيطة ومحدودة.
    the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction deals only with simple weapons of limited effect. UN إن اتفاقية أوتاوا للألغام المضادة للأفراد تعالج فقط أسلحة بسيطة محدودة.
    In another area, I wish to mention the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on their Destruction. UN وفي مجال آخر أود أن أذكر اتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Tajikistan reiterates its commitment to the full and effective implementation of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN وتكرر طاجيكستان التأكيد على التزامها بالتنفيذ الكامل والفعال لاتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام الأرضية المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    As everyone knows, my country is totally committed to the principles and purposes of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of AntiPersonnel Mines and on Their Destruction. UN وبلدي كما يعرف الجميع يلتزم التزاماً تاماً بمبادئ ومقاصد اتفاقية أوتوا لحظر استخدام وتخزين وانتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Significant progress is also represented by the Ottawa Convention on the total prohibition of anti-personnel mines. UN كما أن اتفاقية أوتاوا المتعلقة بالحظر الشامل لﻷلغام المضادة لﻷفراد تمثل تقدما كبيرا.
    China understands and respects the sovereign choice of those countries which have signed the Ottawa Convention on the prohibition of landmines. UN وتتفهم الصين وتحترم الاختيار السيادي لتلك الدول التي وقّعت على اتفاقية أوتاوا بشأن حظر اﻷلغام اﻷرضية.
    In addition, there have been 118 ratifications of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN إضافة إلى ذلك، صدّقت 118 دولة على اتفاقية أوتاوا بشأن حظر استخدام وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدميرها.
    Our attachment to humanitarianism was the inspiration for Thailand to sign the Ottawa Convention on the very first day it was open for signature. UN إن تعلقنا بالمبدأ الإنساني أوحى لتايلند بأن توقع على اتفاقية أوتاوا في اليوم الأول من فتح باب التوقيع عليها.
    States should comply with their obligations under the Ottawa Convention on the prohibition of anti-personnel mines. UN وقالت إنه ينبغي أن تمتثل الدول لالتزاماتها بموجب اتفاقية أوتاوا بشأن حظر الألغام المضادة للأفراد.
    We have also ratified the Ottawa Convention on the prohibition of anti-personnel mines. UN كما صدَّقنا على اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام المضادة للأفراد.
    We are fully committed to the objectives of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. UN إننا ملتزمون تماما بأهداف اتفاقية أوتاوا لحظر استخدام وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    My country is fully committed to the principles of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. UN وبلدي ملتزم تماما بمبادئ اتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Mr. President, tomorrow is the third anniversary of the entry into force of the Ottawa Convention on the prohibition of anti-personnel mines. UN سيادة الرئيس، يصادف يوم غد الاحتفال بالذكرى الثالثة لدخول اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام المضادة للأفراد حيز النفاذ.
    Law No. 28824 establishes the criminal penalties for acts prohibited by the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN ويحدد القانون رقم 28824 العقوبات الجنائية في حالة ارتكاب الأفعال المحظورة بموجب اتفاقية أوتاوا المتعلقة بحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Serbia continues to work on the fulfilment of its remaining obligations under the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction, to which it acceded in 2003. UN وتواصل صربيا العمل على الوفاء بالتزاماتها المتبقية بموجب اتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، والتي كانت قد انضمت إليها في عام 2003.
    This has been clear in our national commitment to implementing the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN ويتجلى هذا الأمر في التزامنا الوطني بتنفيذ اتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Along with mine-clearance activities, we have begun the process of destroying mine stockpiles, and have thus far destroyed more than 40,000 mines, in strict compliance with the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. UN وإضافة إلى أنشطة إزالة الألغام، بدأنا عملية لتدمير المخزونات من الألغام، وتم حتى الآن تدمير ما يزيد على 000 40 لغم، وذلك بالامتثال الدقيق لاتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Thus my delegation welcomes the imminent entry into force on 1 March 1999 of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. UN ومن ثم يرحب وفدي بالدخول الوشيك في حيز التنفيذ في ١ آذار/مارس ١٩٩٩ لاتفاقية أوتاوا لحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتدمير تلك الألغام.
    This is an area that basically has to do with implementation of the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Protection and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction, and we have spared no effort in seeking to protect our people from these deadly devices. UN وتتعلق هذه المسألة أساساً بتنفيذ اتفاقية أوتوا لحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، ولم ندخر جهداً في حماية شعبنا من هذه الأدوات القاتلة.
    We take note of the fact that the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction has been ratified, and acceded to, by 151 countries. UN ونحيط علما بمصادقة 151 بلدا على معاهدة أوتاوا بشأن حظر استخدام وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام وانضمامها إليها.
    Various commitments from the IPU in matters of disarmament have promoted our Organization's goals of peace and security, and we must commend the Inter-Parliamentary Union for its work in promoting the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the Ottawa Convention on the prohibition of anti-personnel mines. UN فالالـــتزامات المختلفة التي تعهد بها الاتحاد البرلماني الــدولي في مجال نزع الســلاح عززت أهداف السلم واﻷمن لمنظمتنا، ولا بد من أن نشيد هنا بالاتحاد البرلماني الدولي لما قام به من أعمال للنهوض بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية أوتاوا المتعلقة بحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus