Each Party shall appoint two members to the Oversight Committee. | UN | ويقوم كل طرف بتعيين عضوين في لجنة الرقابة المشتركة. |
Additionally, there should be a document or charter which clearly defines the roles and responsibilities of the Oversight Committee. | UN | وإضافة إلى ذلك، ينبغي وضع وثيقة أو ميثاق يحدد بوضوح الأدوار التي تضطلع بها لجنة الرقابة ومسؤولياتها. |
Internal: the Oversight Committee is the main coordinating mechanism. | UN | التنسيق الداخلي: لجنة الرقابة هي آلية التنسيق الرئيسية. |
the Oversight Committee has met four times during the reporting period. | UN | وقد عقدت لجنة الإشراف أربعة اجتماعات خلال الفترة التي يغطيها التقرير. |
It was crucial that the Office of Internal Oversight Services and the Oversight Committee should keep a close watch over the bidding process that was about to begin to secure subcontractors. | UN | وقال إن مما له أهمية حاسمة أن يراقب مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة الرقابة عن كثب عملية العطاءات التي توشك على البدء لاختيار المقاولين من الباطن. |
The Oversight and Evaluation Branch monitors and reports to the Oversight Committee on follow-up action at the organizational level. | UN | يقوم فرع الرقابة والتقييم بعملية الرصد ويبلغ اللجنة الرقابية عن إجراءات المتابعة على مستوى الصندوق. |
Internal: the Oversight Committee is the main coordinating mechanism. | UN | التنسيق الداخلي: لجنة الرقابة هي آلية التنسيق الرئيسية. |
the Oversight Committee shall consist of the United Nations, the Government of Sierra Leone and significant contributors to the Residual Special Court. | UN | وتتألف لجنة الرقابة من الأمم المتحدة وحكومة سيراليون والدول المساهمة إسهاما كبيرا في المحكمة. |
These discussions were still ongoing at the time of issuing this report, and OIOS/IAD understands that a review of the composition of the Oversight Committee is planned. | UN | وكانت هذه المناقشات لا تزال جارية وقت إصدار هذا التقرير، وتفهم الشعبة أن ثمة خطة لإعادة النظر في تشكيل لجنة الرقابة. |
the Oversight Committee has ten independent members representing a cross-section of UNAIDS stakeholders. | UN | ولدى لجنة الرقابة عشرة أعضاء مستقلون يمثلون قطاعا عريضا من أصحاب المصلحة في برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز. |
For that reason, Peru wishes to thank the Oversight Committee for its work in preparing for the establishment of the headquarters of the Court. | UN | ولهذا السبب، تود بيرو أن تشكر لجنة الرقابة على العمل الذي تؤديه في الإعداد لإنشاء مقر المحكمة. |
(vi) The establishment of the Oversight Committee to strengthen compliance with approved audit and oversight recommendations; | UN | ' 6` إنشاء لجنة الرقابة لتعزيز الامتثال للتوصيات المعتمدة المتصلة بمراجعة الحسابات والرقابة؛ |
the Oversight Committee shall act in pursuance of the following objectives: | UN | وتعمل لجنة الرقابة من أجل تحقيق الأهداف التالية: |
Internal: the Oversight Committee is the main coordinating body for internal oversight. | UN | التنسيق الداخلي: لجنة الرقابة هي هيئة التنسيق الرئيسية فيما يتعلق بالرقابة الداخلية. |
IGO provides periodic reports to the Oversight Committee on the status of the implementation of the inspection recommendations. | UN | ويقدم مكتب المفتش العام تقارير دورية إلى لجنة الرقابة عن حالة تنفيذ توصيات التفتيش. |
The status is reported to the Oversight Committee and in summarized form to the Executive Board. | UN | ويُقدم تقرير عن الوضع إلى لجنة الرقابة وتقرير آخر في شكل موجز إلى المجلس التنفيذي. |
The consultative groups support the Oversight Committee in that endeavour. | UN | وتعاون الأفرقة الاستشارية لجنة الرقابة في هذا المسعى. |
The Committee notes that the Oversight Committee has not yet been constituted. | UN | وتلاحظ اللجنة أن لجنة الرقابة لم يتم تشكيلها بعد. |
the Oversight Committee has met five times in the past year. | UN | وقد اجتمعت لجنة الإشراف خمس مرات في العام الماضي. |
He added that the independence of audit would be assured through the Oversight Committee and United Nations Board of Auditors. | UN | وأضاف أن استقلالية عملية المراجعة ستكون مكفولة من خلال لجنة الإشراف ومجلس مراجعي الأمم المتحدة. |
Functions of the Management Performance Board and of the Oversight Committee | UN | مهام مجلس الأداء الإداري ولجنة الرقابة |
In its last meeting in 2003, the Oversight Committee endorsed 2004 plans for internal audits, policy application reviews and other oversight activities of the Division for Oversight Services. | UN | وأقرت اللجنة الرقابية في آخر اجتماع لها في عام 2003 خطط عام 2004 للمراجعة الداخلية للحسابات واستعراضات لتنفيذ السياسات وأنشطة رقابية أخرى لشعبة الخدمات الرقابية. |
Areas of audit will be identified in close cooperation with the Oversight Committee of UNHCR; | UN | وسوف تتحدد مجالات المراجعة في تعاون وثيق مع لجنة المراقبة لدى المفوضية. |
2. the Oversight Committee is chaired by the Deputy High Commissioner. | UN | 2- تولت نائبة المفوض السامي رئاسة اللجنة المعنية بالرقابة. |
Participated in 3 meetings of the Multi-Donor Trust Fund Oversight Committee at the national level and 3 meetings of the Oversight Committee in Southern Sudan, and provided strategic and policy guidance for the improved functioning of the multi-donor trust funds | UN | جرت المشاركة في 3 من اجتماعات لجنة مراقبة الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين على المستوى الوطني وفي 3 اجتماعات للجنة المراقبة في جنوب السودان وقُدم توجيه بشأن الاستراتيجية والسياسة العامة بغية تحسين أداء الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين |
Nationally, the Multi-Donor Trust Fund is continuing with activities carried over from Phase I, while the Oversight Committee is in dialogue with the Government of National Unity to detail the Phase II strategy. | UN | وعلى الصعيد الوطني، يواصل الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين الأنشطة التي تم ترحيلها من المرحلة الأولى، بينما تُجري لجنة الإشراف حوارا مع حكومة الوحدة الوطنية لوضع تفاصيل استراتيجية المرحلة الثانية. |