"the palestine liberation organization and israel" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل
        
    • منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل
        
    The recent agreements between the Palestine Liberation Organization and Israel should contribute to the establishment of a such State. UN وقال إن الاتفاقات المعقودة مؤخرا بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل ينبغي أن تسهم في إقامة هذه الدولة.
    The Government of Brunei Darussalam welcomes the Agreements signed between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN ترحب حكومة بروني دار السلام بالاتفاقات التي وقعت بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
    Regarding Palestine, Sri Lanka has welcomed the mutual recognition between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN وفيما يتعلق بفلسطين، ترحب سري لانكا بالاعتراف المتبادل الذي تم بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
    We also welcome the agreement between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN إننا نرحب أيضا بالاتفاق الموقع بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    The Declaration of Principles signed by the Palestine Liberation Organization and Israel is a positive development. UN وإعلان المبادئ الذي وقعت عليه منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل تطور إيجابي.
    Replies dated 7 August 2007 and 16 August 2007 were received from the Palestine Liberation Organization and Israel, covering various aspects of resolutions 61/112 to 61/115. UN وورد من منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل ردان مؤرخان 7 آب/أغسطس 2007 و 16 آب/أغسطس 2007 يغطيان مختلف جوانب هذه القرارات.
    He welcomed the initiation of the peace process and the positive actions taken by both the Palestine Liberation Organization and Israel. UN ورحب بالبدء في عملية السلام وبالاجراءات الايجابية التي اتخذتها كل من منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
    Statement by the Government of Brunei Darussalam on the signing of the Agreement on Mutual Recognition and the Declaration of Principles on Interim Self-government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel UN بيان لحكومة بروني دار السلام عن توقيع اتفاق بشأن الاعتراف المتبادل وإعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل
    The past year had seen progress in that direction in the Middle East, with the peace agreement between the Palestine Liberation Organization and Israel and the agreement between Jordan and Israel. UN وقد شهد العام الماضي إحراز تقدم في هذا الاتجاه في الشرق اﻷوسط، بعقد اتفاق السلم بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل والاتفاق بين اﻷردن واسرائيل.
    Only a week earlier, relations between the Palestine Liberation Organization and Israel had undergone an historic change with their official mutual recognition and the signing of the accords on Gaza-Jericho autonomy. UN وقال إن العلاقات بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل قد شهدت منذ أسبوع فقط تغيرا تاريخيا باعتراف كل منهما باﻵخر رسميا وبتوقيع الاتفاقات المتعلقة بالحكم الذاتي لغزة وأريحا.
    We also welcome the positive developments in Palestine subsequent to the recent agreements between the Palestine Liberation Organization and Israel, and between Jordan and Israel, while expressing our concern over those issues that still remain unsettled. UN ونحن نرحب أيضا بالتطورات الايجابية في فلسطين على إثر الاتفاقات اﻷخيرة بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل وبين اﻷردن واسرائيل، وذلك مع إبداء قلقنا إزاء المسائل التي لا تزال معلقة.
    It is gratifying to note that the transformation in relations between the Palestine Liberation Organization and Israel has been extended to those between Israel and Jordan, which culminated in the treaty of peace between them. UN ومما يبعث على الارتياح ملاحظة أن التحول في العلاقات بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل قد مُدد ليشمل العلاقات بين اسرائيل واﻷردن، التي تُوجت بمعاهدة السلام بينهما.
    It also welcomed the agreement between the Palestine Liberation Organization and Israel and hoped that it would lead to similar progress on every aspect of a comprehensive, genuine and just settlement of the Arab-Israeli conflict which would ensure the security of all parties. UN كما أنها ترحب بالاتفاق بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل وترجو أن يؤدي الى تقدم مماثل على جميع المسارات حتى يتم التوصل الى حل شامل ودائم للنزاع العربي - الاسرائيلي على وجه يؤمن سلامة جميع اﻷطراف.
    6. Her delegation welcomed the considerable progress made in the Middle East with the conclusion by the Palestine Liberation Organization and Israel of a mutual recognition agreement and the agreement to establish the foundations for an autonomous Palestinian authority. UN ٦ - وقالت إن وفد مصر يشيد بالعمل الضخم الذي انجز في منطقة الشرق اﻷوسط عندما أبرمت منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل اتفاقا بالاعتراف المتبادل وارساء أسس الحكم الذاتي الفلسطيني.
    7. The draft resolution referred to the positive aspects of the peace negotiations between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN ٧ - واختتم كلامه قائلا إنه قد أشير في مشروع القرار الى الجوانب اﻹيجابية لمفاوضات السلم بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
    In the Middle East, the situation appears tense. The peace process begun following the signature by the Palestine Liberation Organization and Israel of the Washington Accords of 1993 has run up against grave difficulties in the past two years in the wake of the establishments of new settlements in Har Homa in East Jerusalem and of other unilateral measures that have been taken. UN وفي الشرق اﻷوسط، فإن الحالة متوترة ومسيرة الســلام التــي بــدأت عقــب توقيع منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل على اتفاق واشنطن في عام ١٩٩٣ اصطدمت منذ سنتين بصعوبات خطيرة، وذلك نتيجة لقيام مستوطنات جديدة في حارهوما في منطقة القدس الشرقية باﻹضافة إلى إجراءات أخرى اتخذت من طرف واحد.
    111. Objectives. The Peace Implementation Programme (PIP) was launched by the Agency following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN 111 - الأهداف - دشنت الوكالة برنامج إقرار السلام عقب توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيب الحكم الذاتي المؤقت بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    The Peace Implementation Programme (PIP) was launched by the Agency following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN 94 - الأهداف - طرحت الوكالة برنامج إقرار السلام عقب توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    The national reconciliation Government would honour all commitments, obligations and agreements between the Palestine Liberation Organization and Israel and the international community as a whole and would allow for immediate reunification of the two parts of the country and open the doors to the reform of the security forces in the Gaza Strip, with the help of other Arab countries. UN وستحترم حكومة المصالحة الوطنية كافة الالتزامات والتعهدات والاتفاقات المبرمة بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل والمجتمع الدولي ككل، وستسمح بإعادة توحيد شقي البلد فورا وتفتح الأبواب أمام إصلاح قوات الأمن في قطاع غزة بمساعدة البلدان العربية الأخرى.
    116. Objectives. The Peace Implementation Programme (PIP) was launched by the Agency following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN 116 - الأهداف: شرعت الوكالة في برنامج إقرار السلام في أعقاب التوقيع على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    13. The signing, on 4 September 1999, of the Sharm el-Sheikh Memorandum between the Palestine Liberation Organization and Israel had been a positive sign for the resumption of the peace process, in view of the measures adopted with regard to the withdrawal of forces, the release of prisoners and the opening of security corridors. UN 13 - وأضــاف أن التوقيع على مذكــرة شرم الشيخ فــي 4 أيلول/سبتمبر 1999 بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل كان مؤشرا إيجابيا لاستئناف عملية السلام بفضل التدابير المعتمدة بخصوص إعادة نشر القوات، وإطلاق سراح المعتقلين وفتح المعابر الآمنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus