We figure five hours for the lungs, seven hours for the liver and the pancreas, so there's time. | Open Subtitles | لقد حسبنا 5 ساعات للرئتين و 7 ساعات للكبد و البنكرياس لذلك يوجد وقت |
Pirates of the pancreas. | Open Subtitles | إنها ليست الموسيقى أو الطعام أو . قراصنة البنكرياس |
Listen, if the situation keeps darkening, do yourself a favor and pop by Pirates of the pancreas. | Open Subtitles | أصغوا جيداً: في حال تفاقم الأمر . قوموا بتسلية أنفسكم وأذهبوا لقراصنة البنكرياس |
Rule out diffuse processes, you're stuck with a single process affecting just the pancreas. | Open Subtitles | إن استبعدتها فستبقى لديك الأمراض التي تؤثر على البنكرياس وحده |
the pancreas recognizes malignant cells, if they develop, and digests and kills them, and gets rid of them. | Open Subtitles | يتعرّف البنكرياس على الخلايا الخبيثة، إذا نشأتْ، و يهضمها و يفتك بها و يتخلّص منها. |
If you're right, there'd be an abnormality on the pancreas. | Open Subtitles | إذا كنت محقاً، سيكون هناك شذوذ في البنكرياس |
the pancreas turns over cells every 24 hours, the stomach lining in three days, the entire body in seven years, but the process falters. | Open Subtitles | البنكرياس يفحص الخلايا كل 24 ساعة بطانة المعده في ثلاثة ايام الجسد بالكامل في سبع سنوات |
No, but what's left of the pancreas is still leaking. | Open Subtitles | لا, ولكن ما بقي من البنكرياس لازال يسرّب |
You isolate the cells from the pancreas and inject them into the liver. | Open Subtitles | تعزل الخلايا من البنكرياس ثم تحقنها في الكبد |
And before we had these machines, we used to mince up the pancreas and spin it ourselves. | Open Subtitles | وقبل أن نحصل على هذه الآلات كنا نقص البنكرياس ونديره بأنفسنا |
Yeah, let's assume we'd already figured that out on our own, and found a mass on the pancreas. | Open Subtitles | نعم, فلنفترض اننا اكتشفنا ذلك بمفردنا ووجدنا كتلة على البنكرياس |
It nicked the pancreas, missed the liver, deflected off the fifth rib and gouged its way through soft tissue and perforated the stomach. | Open Subtitles | اخترقت البنكرياس لم تصب الكبد ، وحادت الضلع الخامس للقفص الصدري واخترقت الانسـجة الحية |
Forget the liver and focus on the pancreas because after that... | Open Subtitles | انسوا الكبد و ركزوا على البنكرياس ..لأنه بعدها |
The Bullet Didn'T Just Tear Up the pancreas, It Impacted The Gall Bladder. | Open Subtitles | الرصاصة لم تمزّق البنكرياس فحسب، لقد أثّرت على المرارة. |
Now, if you'll come closer, you'll be able to see the inflammation of the pancreas. | Open Subtitles | إن أقتربتم, ستتمكنون من رؤيه إلتهاب البنكرياس |
the pancreas was never designed to break down animal protein or meat. | Open Subtitles | لم يتم تصميم البنكرياس لتفكيك البروتين الحيواني أو اللحم. |
Instead, the pancreas produces digestive juices to split the molecules of the correct kind of protein food, found only in vegetation. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، يفرز البنكرياس عصارة هاضمة لتفكيك جزيئات أنواع بروتين الطعام الصحيحة، المتوفّر في النبات فقط. |
When meat must be digested, the pancreas is diverted from its important protective purpose. | Open Subtitles | عندما يتوجّب هضم اللحم، ينحرف البنكرياس عن هدفه الوقائي الهام. |
Today we're going to be looking at the Endocrine system, which includes the thyroid, the pancreas and the islets of Langerhans, where I spent my summer vacation. | Open Subtitles | اليوم سنلقي نظرة على جهاز الغدد الصماء و التي تشمل الغدة الدرقية و البنكرياس وجزر لانجرهانز |
Although I prefer without. And ma'am, I've left the pancreas uncooked. | Open Subtitles | أو أفضّلُ أن تتركيه وسيّدتي لقد تركتُ البنكريا بدون طبخ |
Fifty-five-year-old woman with adenocarcinoma of the pancreas. | Open Subtitles | امرأة عمرها 55 عاماً مصابة بسرطان غدي بالبنكرياس |
Stressing the pancreas, as well as the digestive tract. | Open Subtitles | مجهدةً للبنكرياس إضافةً إلى القناة الهضمية. |