the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profit claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات لدى نظره في المطالبات المتعلقة بفقدان الأرباح في هذه الدفعة وكذلك في توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات عند نظره في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة ولدى إصداره توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profit claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات لدى نظره في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة وكذلك في توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions, in its consideration and recommendations, for the loss of profits claims in the fifth instalment. | UN | وقد طبق الفريق هذه الاستنتاجات، في بحثه وتوصياته، على مطالبات الكسب الفائت في الدفعة الخامسة. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in the present instalment. | UN | وقد طبق الفريق هذه الاستنتاجات، في بحثه وتوصياته، على مطالبات فقدان الأرباح في هذه الدفعة. |
This is the test of causation that the Panel has applied to these claims. | UN | هذا هو اختبار السببية الذي طبقه الفريق على هذه المطالبات. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وقد طبّق الفريق هذه الاستنتاجات في استعراضه وتوصياته بشأن مطالبات التعويض عن الكسب الفائت المدرجة في هذه الدفعة. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profit claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات لدى نظره في المطالبات المتعلقة بفقدان الأرباح في هذه الدفعة وكذلك في توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profit claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات لدى نظره في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة وكذلك في توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات عند النظر في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة وفي توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات عند النظر في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة وفي توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in the second instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات في اعتباراته وتوصياته فيما يتعلق بالمطالبات عن الكسب الفائت في الدفعة الثانية. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات عند النظر في المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في هذه الدفعة وفي توصياته بشأنها. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profits claims in this instalment. | UN | وطبق الفريق هذه الاستنتاجات، في بحثه وتوصياته، على مطالبات الكسب الفائت في هذه الدفعة. |
the Panel has applied these principles to the third instalment part two claims. | UN | وطبق الفريق هذه المبادئ على مطالبات الجزء الثاني من الدفعة الثالثة. |
the Panel has applied the same criteria to the second instalment claims. | UN | 21- وقد طبق الفريق المعايير ذاتها على المطالبات من الدفعة الثانية. |
the Panel has applied this compensation formula to the three claims that include a loss of earnings component. | UN | وقد طبق الفريق معادلة التعويض هذه على المطالبات الثلاث التي انطوت على جانب فقدان الدخل. |
the Panel has applied such a deduction in calculating the compensation recommended. | UN | وقد طبق الفريق هذا الخصم عند حساب التعويض الموصى به. |
This is the test of causation that the Panel has applied to these claims. | UN | هذا هو اختبار السببية الذي طبقه الفريق على هذه المطالبات. |
This is the test of causation that the Panel has applied to these claims. | UN | هذا هو اختبار السببية الذي طبقه الفريق على هذه المطالبات. |
the Panel has applied these conclusions in its considerations and recommendations for the loss of profit claims in this instalment. | UN | وقد طبّق الفريق هذه الاستنتاجات في استعراضه وتوصياته بشأن مطالبات التعويض عن الكسب الفائت المدرجة في هذه الدفعة. |
the Panel has applied relevant and established legal and valuation principles to the assessment, verification, valuation and resolution of the Claims as presented in this report. | UN | 14- ولقد قام الفريق بتطبيق مبادئ قانونية وتقييمية مناسبة ومستقرة على تقييم المطالبات والتحقق منها وتقديرها وتسويتها على النحو المبين في هذا التقرير. |