"the panel met with" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتمع الفريق مع
        
    • التقى الفريق
        
    • واجتمع الفريق مع
        
    • والتقى الفريق
        
    • وقد اجتمع الفريق
        
    the Panel met with a number of network members in the Gulf States, Europe and elsewhere. UN وقد اجتمع الفريق مع عدد من أعضائها في دول الخليج وأوروبا وأماكن أخرى.
    In Washington, the Panel met with representatives of the World Bank and the International Monetary Fund. UN وفي واشنطن، اجتمع الفريق مع ممثلي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    In Belgium, the Panel met with the European Commission's Development Directorate-General. UN وفي بلجيكا، اجتمع الفريق مع المديرية العامة للجنة الأوروبية للتنمية.
    In New York the Panel met with officials from the Department for Disarmament Affairs, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. UN ففي نيويورك، التقى الفريق بمسؤولين من إدارة شؤون نزع السلاح وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    During these visits the Panel met with the relevant government authorities and other organizations operating in these countries. UN وخلال هذه الزيارات التقى الفريق بالسلطات الحكومية المعنية وبمنظمات أخرى عاملة في هذه البلدان.
    the Panel met with United Nations Secretariat officials and representatives of United Nations agencies and non-governmental organizations. UN واجتمع الفريق مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة وممثلين لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    the Panel met with several of the militiamen, and has conveyed this information to the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN والتقى الفريق بالعديد من عناصر الميليشيا، وهو ينقل هذه المعلومات إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    the Panel met with both of these individuals on several occasions. UN وقد اجتمع الفريق مع كل من هذين الشخصين في مناسبات عدة.
    the Panel met with the Commission’s secretariat at the secretariat’s headquarters in Geneva on 14 June 1996. UN وقد اجتمع الفريق مع أمانة اللجنة في مقر اﻷمانة في جنيف في ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    Another field mission was conducted to Moyen-Cavally, Côte d’Ivoire, with the support of the United Nations Mission in Côte d’Ivoire (UNOCI), where the Panel met with officials of the Government of Côte d’Ivoire and UNOCI staff. UN وأُوفدت بعثة ميدانية أخرى إلى موين - كافالي بكوت ديفوار، بدعم من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، حيث اجتمع الفريق مع مسؤولين في حكومة كوت ديفوار ومع موظفي عملية الأمم المتحدة هناك.
    Those missions to Chad included travel to Abéché, Iriba and Tine, where the Panel met with officials of the Government, the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) and United Nations agencies, and with other interlocutors. UN وشملت تلك البعثات إلى تشاد السفر إلى أبيشي وإيريبا وتينه حيث اجتمع الفريق مع مسؤولين من الحكومة وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد ووكالات الأمم المتحدة، ومحاورين آخرين.
    In March 2010, the Panel met with JEM representatives in Doha. UN وفي آذار/مارس 2010، اجتمع الفريق مع ممثلي حركة العدل والمساواة في الدوحة.
    74. In July 2010, the Panel met with the Joint Border Force leadership at its then headquarters in El Geneina. UN 74 - وفي تموز/يوليه عام 2010، اجتمع الفريق مع قيادة قوة الحدود المشتركة في مقرها الذي كان عندئذ في الجنينة.
    During those visits the Panel met with the Libyan authorities, military councils and brigades, UNSMIL and United Nations and non-United Nations organizations. UN وخلال هذه الزيارات التقى الفريق بالسلطات الليبية، وبالمجالس العسكرية والألوية، وبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، ومنظمات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات من خارج الأمم المتحدة.
    In Monrovia, the Panel met with various cabinet ministers, senior Government officials, relevant UNMIL personnel, NGO representatives and relevant security personnel attached to the United States Embassy. UN ففي مونروفيا، التقى الفريق بمختلف الوزراء وكبار مسؤولي الحكومة وموظفي بعثة الأمم المتحدة المعنيين وممثلي المنظمات غير الحكومية وموظفي الأمن المعنيين الملحقين بسفارة الولايات المتحدة.
    In April 2008, the Panel met with Frederic Cherue, Chairman of the Judiciary Committee, to discuss the assets freeze issue. UN وفي نيسان/أبريل 2008، التقى الفريق بفردريك شيروي، رئيس اللجنة القضائية، من أجل مناقشة مسألة تجميد الأصول.
    121. On 13 November 2006, the Panel met with Chairman Bryant and showed him the vouchers and the approval of the then-Managing Director of LPRC, Edwin Snowe, for withdrawal of the funds. UN 121 - وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، التقى الفريق بالرئيس بريانت وأطلعه على القسائم وعلى موافقة المدير العام لشركة تكرير النفط الليبرية آنذاك، السيد إدوين سنو، على سحب الأموال.
    the Panel met with several former ministers of the Gbagbo regime at the Ghana Refugee Board in Accra on 11 July 2013. UN واجتمع الفريق مع عدد من الوزراء السابقين في نظام غباغبو في مجلس اللاجئين الغاني في أكرا في 11 تموز/يوليه 2013.
    the Panel met with the Managing Director of Total Liberia Incorporated, who informed the Panel that he was not aware that Howard-Taylor was on a United Nations assets freeze list, and promised full cooperation. UN واجتمع الفريق مع المدير العام لشركة توتال ليبريا إنكوربوريتد، الذي أبلغ الفريق أنه لا يعلم أن جيويل هاوارد - تيلور مدرجة على قائمة الأمم المتحدة لتجميد الأصول، ووعد بالتعاون الكامل.
    the Panel met with representatives of the Government of Turkey, foreign government representatives, members of the Syrian opposition and independent policy analysts. UN والتقى الفريق بممثلين عن الحكومة التركية وبممثلي حكومات أجنبية وأعضاء المعارضة السورية ومحللين مستقلين للسياسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus