"the panel of eminent persons on" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الشخصيات البارزة المعني
        
    • فريق الشخصيات البارزة عن
        
    • لفريق الشخصيات البارزة المعني
        
    • فريق الشخصيات البارزة بشأن
        
    • فريق الشخصيات البارزة لاستعراض
        
    • فريق الشخصيات المرموقة المعني
        
    • فريق الأشخاص البارزين المعني
        
    (i) Follow up on the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations; UN ' 1` متابعة تنفيذ تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني؛
    Chair of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations UN رئيس فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    The EU expressly welcomed the establishment of the Panel of Eminent Persons on Non-tariff Barriers and its Multi-Agency Support Team. UN والاتحاد الأوروبي يرحب صراحة بإنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية وفريق الدعم المتعدد الوكالات التابع له.
    We are pleased today to be able to respond to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN ويسرنا اليوم أن نتمكن من الرد على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    We thank the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations, under the leadership of Mr. Cardoso, for its efforts. UN ونشكر فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني، برئاسة السيد كاردوسو، على جهوده.
    To that end, he appointed the Panel of Eminent Persons on United NationsCivil Society Relations. UN ولتحقيق تلك الغاية، شكل فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    I would now like to make a few general comments on the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN أود الآن أن أبدي بضعة تعقيبات عامة عن تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    We note that the Secretary-General has placed before the General Assembly the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN ونلاحظ أن الأمين العام قد وضع أمام الجمعية العامة التقرير الذي أعده فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    We also commend the initiative of Secretary-General to establish the Panel of Eminent Persons on United Nations Relations with Civil Society. UN كما نثني على مبادرة الأمين العام بإنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بعلاقات الأمم المتحدة بالمجتمع المدني.
    the Panel of Eminent Persons on Commodities had presented useful proposals, and there were two major reasons for implementing them. UN وقد قدم فريق الشخصيات البارزة المعني بالسلع الأساسية اقتراحات مفيدة، وهناك سببان رئيسيان لتنفيذها.
    Report of the Panel of Eminent Persons on United Nations - Civil Society Relations UN تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    Terms of reference and composition of the Panel of Eminent Persons on United Nations - Civil Society Relations UN اختصاصات فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني وتكوينه
    Programme of work of the Panel of Eminent Persons on United Nations - Civil Society Relations and list of consultation meetings UN برنامج عمل فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني وقائمة اجتماعات التشاور
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations UN تقرير الأمين العام المقدم ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    In that regard, UNCTAD's initiative in setting up the Panel of Eminent Persons on Non-tariff Barriers was a step forward. UN وفي هذا الصدد، تعتبر مبادرة الأونكتاد المتمثلة في إنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية خطوة إلى الأمام.
    My delegation supports the IPU's request for more time to consider the proposals contained in the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations -- the Cardoso report. UN إن وفد بلدي يؤيد طلب الاتحاد البرلماني الدولي لمزيد من الوقت للنظر في المقترحات التي تضمنها تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني - تقرير كردوسو.
    Many of the recommendations contained in the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations -- the so-called Cardoso Panel -- took that same approach. UN وقد اعتمدت نفس النهج توصيات كثيرة وردت في تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني، المسمى فريق كاردوسو.
    Recommendations of the report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية
    B. Recommendations of the report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD 3 UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية 3
    Nepal supported the appointment by the Secretary-General of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations, under the leadership of the former President of Brazil, Mr. Fernando Henrique Cardoso. UN وأيدت نيبال تعيين الأمين العام لفريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني تحت قيادة رئيس البرازيل السابق السيد فرناندو إنريكي كاردوسو.
    That cooperation has become increasingly relevant in light of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN ويكتسي هذا التعاون أهمية أكبر في ضوء تقرير الأمين العام عن تنفيذ التوصيات التي قدمها فريق الشخصيات البارزة بشأن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    I will now embark on my third issue, the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations, A/58/817. UN سأشرع الآن في القضية الثالثة، ألا وهي تقرير فريق الشخصيات البارزة لاستعراض العلاقة بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    2. Briefing on the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations UN 2 - إحاطة عن فريق الشخصيات المرموقة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    The Philippines has publicly recognized the important functions of religious and spiritual groups as outlined by the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN فقد اعترفت الفلبين على الملأ بأهمية الوظائف التي تقوم بها الجماعات الدينية والروحية على النحو الذي أجمله فريق الأشخاص البارزين المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus