"the panellists responded to comments" - Traduction Anglais en Arabe

    • رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات
        
    • ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات
        
    • وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات
        
    • وأجاب أعضاء حلقة النقاش على التعليقات
        
    • ورد المحاورون على تعليقات
        
    • ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات
        
    • رد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات
        
    • وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن التعليقات
        
    • وأجاب المشاركون على التعليقات
        
    • وأجاب المشاركون في الحلقة عن التعليقات
        
    • رد المشاركون على تعليقات
        
    • رد المشاركون في المناقشة على التعليقات
        
    • رد خلالها المشاركون في الحوار على التعليقات
        
    • أجاب المشاركون في الحوار على تعليقات
        
    • وردّ أعضاء حلقة النقاش على التعليقات
        
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    the panellists responded to comments and questions raised. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثيرت.
    9. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Canada, Namibia, Pakistan and Brazil. UN 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل.
    18. the panellists responded to comments made by the representative of France and the observer for Belgium. UN 18 - وأجاب أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي طرحها ممثلا فرنسا وبلجيكا.
    13. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Bangladesh, the United States of America and Brazil and by the observer for Cuba. UN 13 - ورد المحاورون على تعليقات وأسئلة ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وبنغلاديش، والولايات المتحدة الأمريكية، والبرازيل، والمراقب عن كوبا.
    8. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the United Kingdom, Norway, the Russian Federation, the United States, Ghana, Finland and Senegal, as well as by the observer for Sweden. UN 8 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثلي المملكة المتحدة والنرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وغانا وفنلندا والسنغال، وكذلك المراقب عن السويد.
    49. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observers for New Zealand, Fiji and Samoa. UN 49 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقبون عن نيوزيلندا وفيجي وساموا.
    14. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Ukraine, Japan, China, Pakistan and the United States, as well as by the observer for Honduras. UN 14 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أوكرانيا واليابان والصين وباكستان والولايات المتحدة، وكذلك المراقب عن هندوراس.
    14. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Ukraine, Japan, China, Pakistan and the United States, as well as by the observer for Honduras. UN 14 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أوكرانيا واليابان والصين وباكستان والولايات المتحدة، وكذلك المراقب عن هندوراس.
    22. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of India, Cuba, Chile, Bangladesh, Nicaragua and Argentina, as well as the observers for Belgium and Nepal. UN 22 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الهند، وكوبا، وشيلي، وبنغلاديش، ونيكاراغوا، والأرجنتين، وكذلك المراقبان عن بلجيكا ونيبال.
    71. the panellists responded to comments made and questions raised by delegations. UN 71 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها الوفود.
    77. the panellists responded to comments made and questions raised by delegations. UN 77 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها الوفود.
    28. the panellists responded to comments and questions addressed to them, after which the Vice-President made concluding remarks. UN 28 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة الموجهة لهم، ثم أدلى نائب الرئيس بملاحظات ختامية.
    9. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Canada, Namibia, Pakistan and Brazil. UN 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل.
    12. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Malaysia, France, Namibia, Brazil, Pakistan, Sweden (on behalf of the European Union), the Philippines and Algeria and the observer for CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation, a non-governmental organization in consultative status with the Council. UN 12 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من ماليزيا، وفرنسا، وناميبيا، والبرازيل، وباكستان، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والفلبين، والجزائر، والمراقب عن التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس.
    21. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Netherlands, Algeria, the Philippines and the Bolivarian Republic of Venezuela and the observer for Kenya, as well as the observer for CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation, a non-governmental organization in consultative status with the Council. UN 21 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من هولندا، والجزائر، والفلبين، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، والمراقب عن كينيا والمراقب عن التحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بالوضع الاستشاري لدى المجلس.
    18. the panellists responded to comments made by the representative of France and the observer for Belgium. UN 18 - وأجاب أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي طرحها ممثلا فرنسا وبلجيكا.
    30. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Republic of Korea, Brazil, Belgium (on behalf of the European Union) and Canada. UN 30 - ورد المحاورون على تعليقات وأسئلة ممثلي جمهورية كوريا، والبرازيل، وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكندا.
    20. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela, Bangladesh, Mexico, Ecuador and Germany, as well as by the observers for Brazil and Indonesia. UN 20 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثلي جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش والمكسيك وإكوادور وألمانيا، وكذلك من المراقبين عن البرازيل وإندونيسيا.
    49. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observers for New Zealand, Fiji and Samoa. UN 49 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقبون عن نيوزيلندا وفيجي وساموا.
    the panellists responded to comments made and questions posed by delegations. UN وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن التعليقات والأسئلة التي طرحتها الوفود.
    17. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Iraq, Sweden (on behalf of the European Union), Kazakhstan, Brazil, Namibia and the Plurinational State of Bolivia. UN 17 - وأجاب المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من العراق، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكازاخستان، والبرازيل، وناميبيا، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    34. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Mauritius, Argentina, Morocco, China, Bangladesh, France, Brazil, the Bolivarian Republic of Venezuela and Chile and by the observers for Nepal, Mexico, Indonesia, Botswana, Ecuador and the European Union. UN 34 - وأجاب المشاركون في الحلقة عن التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو موريشيوس والأرجنتين، والمغرب، والصين، وبنغلاديش، وفرنسا، والبرازيل، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وشيلي؛ والمراقبون عن نيبال، والمكسيك، وإندونيسيا، وبوتسوانا، وإكوادور؛ والاتحاد الأوروبي.
    8. At the same meeting, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Sweden, India, Germany, Saudi Arabia, the Dominican Republic, Portugal, Latvia, the United States of America, Mexico, Rwanda and Austria, in addition to the observer for Morocco. UN 8 - وفي الجلسة نفسها أيضًا، رد المشاركون على تعليقات وأسئلة ممثلي السويد والهند وألمانيا والمملكة العربية السعودية والجمهورية الدومينيكية والبرتغال ولاتفيا والولايات المتحدة الأمريكية والمكسيك ورواندا والنمسا، بالإضافة إلى المراقب عن المغرب.
    13. In the ensuing interactive dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Russian Federation, Peru, Saint Lucia, Brazil and Pakistan and by the observers for Indonesia, Nicaragua and Kenya. UN 13 - وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في المناقشة على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الاتحاد الروسي، وبيرو، وسانت لوسيا، والبرازيل، وباكستان، والمراقبون عن إندونيسيا، ونيكاراغوا، وكينيا.
    22. An interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by moderator, as well as by the representatives of France and South Africa. UN ٢٢ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها المشاركون في الحوار على التعليقات والتساؤلات التي طرحتها مديرة الحوار وممثلا فرنسا وجنوب أفريقيا.
    25. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of Nepal, Kuwait, India, the Sudan, Indonesia and the Dominican Republic. UN 25 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، أجاب المشاركون في الحوار على تعليقات وأسئلة ممثلي نيبال والكويت والهند والسودان وإندونيسيا والجمهورية الدومينيكية.
    12. the panellists responded to comments made and questions posed by the delegations of the Philippines, Belgium, Colombia, Costa Rica, Indonesia, Haiti, Panama, Barbados, Saint Kitts and Nevis, Bolivia, Mexico, Sweden and Canada. UN 12 - وردّ أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارتها وفود الفلبين، وبلجيكا، وكولومبيا، وكوستاريكا، وإندونيسيا، وهايتي، وبنما، وبربادوس، وسانت كيتس ونيفس، وبوليفيا، والمكسيك، والسويد، وكندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus