"the peace and security council" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلس السلام والأمن
        
    • مجلس السلم والأمن
        
    • لمجلس السلام والأمن
        
    • ومجلس السلام والأمن
        
    • لمجلس السلم والأمن
        
    • مجلس الأمن والسلام
        
    • مجلس للسلام والأمن
        
    • ومجلس السلم والأمن
        
    • بمجلس السلام والأمن
        
    To that end, the Peace and Security Council should be strengthened in material, political, legal, normative and institutional terms. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي تعزيز مجلس السلام والأمن في كل من المجال المادي والسياسي والقانوني والمعياري والمؤسسي.
    Protocol Relating to the Establishment of the Peace and Security Council of the African Union UN البروتوكول المتعلق بإنشاء مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Following this meeting, the Government of Djibouti decided to suspend the complaint it had lodged with the Peace and Security Council to allow more time for bilateral dialogue. UN وعلى إثر هذا اللقاء، قررت حكومة جيبوتي إرجاء الطلب الذي كانت قد قدمته إلى مجلس السلام والأمن من أجل إتاحة المزيد من الوقت للحوار الثنائي.
    The Security Council and the Peace and Security Council may also not always agree on all points on their agenda. UN وقد لا يتفق مجلس السلم والأمن ومجلس الأمن دائما بشأن جميع النقاط المدرجة على جدول أعمالهما.
    Communiqué of the nineteenth session of the Peace and Security Council UN البيان الختامي الصادر عن الدورة التاسعة عشرة لمجلس السلام والأمن
    He requested the Peace and Security Council to send a fact-finding mission to assess the situation. UN وطلب إلى مجلس السلام والأمن إرسال لجنة لتقصي الحقائق من أجل تقييم الوضع.
    To the President of the Peace and Security Council of the African Union UN رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Communiqué of the 216th meeting of the Peace and Security Council concerning Madagascar UN البيان الصادر بشأن مدغشقر عن جلسة مجلس السلام والأمن 216
    Communiqué of the 216th meeting of the Peace and Security Council concerning the Niger UN البيان الصادر بشأن النيجر عن جلسة مجلس السلام والأمن 216
    Greater cooperation with regional and subregional arrangements, including the Peace and Security Council of the African Union UN إقامة مزيد من التعاون مع الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية، بما في ذلك مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    the Peace and Security Council also expressed its concern over the ongoing piracy and the phenomenon of the payment of ransoms that fuel crime, terrorism and extremism. UN كما أعرب مجلس السلام والأمن عن قلقه إزاء استمرار أعمال القرصنة وظاهرة دفع الفدية التي تؤجج الجريمة والإرهاب والتطرف.
    Based on all of these considerations, the Peace and Security Council UN واستنادا إلى كل هذه الاعتبارات، فإن مجلس السلام والأمن
    Decision of the Assembly of the African Union on the report of the Peace and Security Council on its activities and the state of peace and security in Africa UN قرار مؤتمر الاتحاد الأفريقي بشأن تقرير مجلس السلام والأمن عن أنشطته وعن حالة السلام والأمن في أفريقيا
    Press statement of the 187th meeting of the Peace and Security Council UN بيان صحفي صادر عن مجلس السلام والأمن في جلسته 187
    Press statement issued by the Peace and Security Council of the African Union at its 202nd meeting UN بيان صحفي صادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 202
    Communiqué of the 110th meeting of the Peace and Security Council UN البيان الصادر عن مجلس السلم والأمن في اجتماعه العاشر بعد المائة
    Communiqué of the 181st meeting of the Peace and Security Council UN بلاغ صادر عن مجلس السلم والأمن في جلسته 181
    DECISION on the report of the Peace and Security Council on its activities and the state of peace and security in Africa UN بشأن تقرير مجلس السلم والأمن عن أنشطته ووضع السلم والأمن في أفريقيا
    Communiqué of the 245th meeting of the Peace and Security Council UN البلاغ الصادر عن الاجتماع الـ 245 لمجلس السلام والأمن
    Communiqué of the 252nd meeting of the Peace and Security Council UN بيان صحفي صادر عن الجلسة 252 لمجلس السلام والأمن
    South Africa further welcomes the increased cooperation between the Security Council and the Peace and Security Council of the African Union. UN وترحب جنوب أفريقيا أيضاً بالتعاون المتزايد بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    Communiqué of the 142nd meeting of the Peace and Security Council UN البلاغ الصادر عن الاجتماع 142 لمجلس السلم والأمن
    African leaders have, therefore, established the Peace and Security Council as a mechanism to prevent, manage and resolve conflicts in Africa. UN لقد أنشأ القادة الأفارقة مجلس الأمن والسلام بوصفه آلية لمنع الصراعات في أفريقيا وإدارتها وحلها.
    The current plans for creating the Peace and Security Council in the African Union, modelled on the United Nations Security Council, reaffirm the resolve of African countries in the search for durable solutions to the various conflicts on the continent. UN كما أن الخطط الحالية لإنشاء مجلس للسلام والأمن داخل الاتحاد الأفريقي، على غرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، تؤكد من جديد تصميم البلدان الأفريقية على التماس حلول دائمة لمختلف المنازعات في القارة.
    The annual meetings of the Security Council and the Peace and Security Council that have taken place over the past three years are a step in the right direction. UN وتعد الاجتماعات السنوية لمجلس الأمن ومجلس السلم والأمن التي جرت في الأعوام الثلاثة الماضية خطوة في الاتجاه الصحيح.
    14. In its meeting with the Peace and Security Council, the mission recognized the need to strengthen cooperation between the two Councils and expressed its hope that annual joint meetings would also lead to enhanced cooperation between the United Nations Secretariat and the African Union Commission. UN 14 - وأقرت البعثة خلال اجتماعها بمجلس السلام والأمن بالحاجة إلى تعزيز التعاون بين المجلسين، وأعربت عن أملها في أن تفضي أيضا الاجتماعات السنوية المشتركة إلى تعزيز التعاون بين الأمانة العامة للأمم المتحدة ومفوضية الاتحاد الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus