17. As agreed in the statement of mutual commitments signed on 15 November 2010 by the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia, a review was to be completed in nine months. | UN | 17 - على النحو المتفق عليه في بيان الالتزامات المتبادلة الموقع في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا، تقرر إنجاز استعراض في غضون تسعة أشهر. |
1. the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone adopted a Peacebuilding Cooperation Framework on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون إطارا للتعاون من أجل بناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
1. the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone adopted the Peacebuilding Cooperation Framework (PBC/2/SLE/1) on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون إطار التعاون لبناء السلام (PBC/2/SLE/1) في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
46. In the months ahead, it would be crucial for the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone to cooperate on all those areas still requiring support. | UN | 46 - وأضافت قائلة إنه من المهم، في الأشهر القادمة، أن تتعاون لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون بشأن جميع المسائل التي ما زالت تتطلب الدعم. |
1. the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone adopted the Peacebuilding Cooperation Framework (PBC/2/SLE/1) on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون إطار التعاون لبناء السلام (PBC/SLE/1) في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
It will provide the basis for the generation of the six-monthly periodic reviews of the implementation of the Framework for consideration by the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone.] | UN | وستوفر الأساس اللازم لإجراء استعراضات دورية كل ستة أشهر لتنفيذ الإطار لتنظرها لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون] |
3. The advocacy and resource mobilization efforts of the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone in support of the Framework culminated in a High-Level Stakeholders Consultation, held in New York on 19 May. | UN | 3 - وقد تُوِّجت جهود الدعوة وتعبئة الموارد، التي بذلتها لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون دعما للإطار، بمشاورة رفيعة المستوى للجهات المعنية عقدت في نيويورك في 19 أيار/مايو. |
54. Mr. Tarragô (Brazil) said that the Framework played an important role in guiding the cooperation between the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone. | UN | 54 - السيد تاراغو (البرازيل): قال إن الإطار يؤدي دوراً هاماً في توجيه التعاون بين لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون. |
4. the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agreed to undertake the fourth review of the statement of mutual commitments by January 2015, possibly aligned with a compact under the New Deal for Engagement in Fragile States. | UN | 4 - واتفقت لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الرابع لبيان الالتزامات المتبادلة بحلول كانون الثاني/يناير 2015، بما يتماشى ربما مع اتفاق يبرم في إطار الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة. |
4. the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the fourth review of the statement of mutual commitments on peacebuilding by January 2015, possibly aligned with a " New Deal " compact. | UN | 4 - وتوافق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الرابع لبيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام بحلول كانون الثاني/يناير 2015، بما يتماشى ربما مع الاتفاق الجديد. |
4. Section II of the present statement of mutual commitment identifies critical peacebuilding priorities and section III spells out the commitments by the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia. | UN | 4 - ويجري في الفرع " ثانيا " من بيان الالتزام المتبادل هذا تحديد أولويات بناء السلام الحاسمة، فيما يبين الفرع " ثالثا " الالتزامات التي قطعتها لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا. |
10. the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the third review of the statement of mutual commitments within 12 months of the submission of the Government's next progress report in December 2013. | UN | 10 - تتفق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الثالث لبيان الالتزامات المتبادلة خلال اثني عشر شهرا من تقديم التقرير المرحلي المقبل للحكومة في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the second review of the statement of mutual commitments within 12 months of the submission of the Government's next progress report in August 2012. | UN | تتفق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الثاني لبيان الالتزامات المتبادلة خلال اثني عشر شهرا من تقديم التقرير المرحلي المقبل للحكومة في آب/ أغسطس 2012. |
40. On 12 December, the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone adopted a Peacebuilding Cooperation Framework (PBC/2/SLE/1). | UN | 40 - وفي 12 كانون الأول/ديسمبر، اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون إطاراً للتعاون من أجل بناء السلام (PBC/2/SLE/1). |
5. The statement of mutual commitments is a document negotiated between the Peacebuilding Commission and the Government of Guinea, in a consultation process with other key stakeholders, including the United Nations system, civil society and the private sector, bilateral and multilateral partners and regional organizations. | UN | 5 - وبيان الالتزامات المتبادلة هذا، هو وثيقة تم التفاوض عليها بين لجنة بناء السلام وحكومة غينيا، وجاءت نتيجة للمشاورات التي أُجريت مع أصحاب المصلحة الرئيسيين الآخرين، بما في ذلك منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والقطاع الخاص والشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف والمنظمات الإقليمية ذات الصلة. |
33. the Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake a review of this statement of mutual commitment at nine-month intervals from the date of its adoption by the Liberian country-specific configuration of the Peacebuilding Commission. | UN | 33 - اتفقت لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء استعراض لبيان الالتزام المتبادل هذا على فترات مدة كل منها تسعة أشهر تبدأ من تاريخ اعتماده من قبل التشكيلة القطرية المخصصة لليبريا في لجنة بناء السلام. |
(n) In order to review progress made in Sierra Leone's peace consolidation process and in the implementation of the peacebuilding elements of the Agenda for Change, the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone will convene six-monthly formal meetings. | UN | (ن) ومن أجل استعراض التقدم المحرز في عملية ترسيخ السلام في سيراليون وتنفيذ عناصر بناء السلام من برنامج التغيير، ستعقد لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون اجتماعا رسميا كل ستة أشهر. |
1. the Peacebuilding Commission and the Government of Guinea-Bissau adopted the Peacebuilding Strategic Framework on 1 October 2008 (PBC/3/GNB/3). | UN | 1 - اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة غينيا - بيساو الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (PBC/3/GNB/3). |
39. In order to monitor progress in the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework, adopted by the Peacebuilding Commission and the Government of Sierra Leone in December 2007, the Commission held formal review meetings in June and December 2008. | UN | 39 - ومن أجل رصد التقدم المحرز في تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام، الذي اعتمدته لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون في كانون الأول/ديسمبر 2007، عقدت اللجنة اجتماعات رسمية للاستعراض في حزيران/يونيه وكانون الأول/ديسمبر 2008. |
47. On 1 October 2008, the Peacebuilding Commission and the Government of Guinea-Bissau formally adopted the Strategic Framework for Peacebuilding in Guinea-Bissau (PBC/3/GNB/3). | UN | 47 - وفي 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اعتمدت لجنة بناء السلام وحكومة غينيا - بيساو بصورة رسمية الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو (PBC/3/GNB/3). |