"the peacebuilding priority plan" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة أولويات بناء السلام
        
    • وخطة أولويات بناء السلام
        
    Target 2007: 26 consultation sessions of the Government/Development Partners' Forum in the context of the implementation of key peacebuilding programmes and amount of funding provided for peace consolidation activities outlined in the peacebuilding priority plan UN الهدف لعام 2007: عقد 26 جلسة تشاور بين الحكومة ومنتدى الشركاء في التنمية في إطار تنفيذ برامج بناء السلام الأساسية ومبلغ الأموال المقدَّمة لأنشطة توطيد دعائم السلام المبيّنة في خطة أولويات بناء السلام
    the peacebuilding priority plan is expected to be approved during the next meeting of the Joint Steering Committee in June. UN ومن المتوقع إقرار خطة أولويات بناء السلام أثناء الاجتماع الذي ستعقده اللجنة التوجيهية المشتركة في حزيران/يونيه.
    50. Following the approval on 21 July by the Peacebuilding Support Office of the peacebuilding priority plan for Guinea-Bissau for the period 2011-2013, a $16.8 million allocation for its implementation was made available to the country. UN 50 - وبعد موافقة مكتب دعم بناء السلام في 21 تموز/يوليه على خطة أولويات بناء السلام في غينيا - بيساو للفترة 2011-2013، تم إتاحة مبلغ 16.8 مليون دولار للبلد كمخصصات لتنفيذ الخطة.
    :: Advocacy and technical support to the Government to ensure the political and financial support of the Peacebuilding Commission for the implementation of the peacebuilding priority plan UN • مساندة الحكومة وتقديم الدعم التقني لها لضمان أن تقدم لجنة بناء السلام الدعم السياسي والمالي من أجل تنفيذ خطة أولويات بناء السلام
    Support to the Government of Burundi was strengthened by the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi and the peacebuilding priority plan, through the implementation of 18 projects funded from the Peacebuilding Fund. UN وأدى الإطار الاستراتيجي لبناء السلام وخطة أولويات بناء السلام إلى تعزيز الدعم المقدم لحكومة بوروندي من خلال تنفيذ 18 مشروعا بتمويل من صندوق بناء السلام.
    :: Organization of monthly meetings of the Peacebuilding Task Force to monitor and address issues related to the implementation of the peacebuilding priority plan UN • تنظيم اجتماعات شهرية لفرقة العمل المعنية ببناء السلام من أجل رصد ومعالجة القضايا المرتبطة بتنفيذ خطة أولويات بناء السلام
    41. Mr. Kamana (Burundi) said that the reasons underlying Burundi's request for budgetary support were set out on page 58 of the peacebuilding priority plan. UN 41 - السيد كمانا (بوروندي): قال إن الأسباب التي دفعت بوروندي إلى طلب دعم الميزانية مذكورة في صفحة 58 من خطة أولويات بناء السلام.
    The projects correspond to the four areas of the peacebuilding priority plan, endorsed by the Commission in December 2006, and are aligned to the BINUB mandate. UN وتهم المشاريع أربعة مجالات من خطة أولويات بناء السلام التي أقرتها لجنة بناء السلام في كانون الأول/ديسمبر 2006، وهي متوافقة مع ولاية المكتب المتكامل.
    51. On 3 December, my Special Representative co-signed the peacebuilding priority plan for Burundi with the Minister of External Relations and International Cooperation. UN 51 - وفي 3 كانون الأول/ديسمبر، شارك ممثلي الخاص مع وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في التوقيع على خطة أولويات بناء السلام في بوروندي.
    The Joint Steering Committee, which manages and oversees the implementation of the peacebuilding priority plan and is co-chaired by the Government and the United Nations Resident Coordinator in Burundi, held its first meeting on 27 May. UN وعقدت اللجنة التوجيهية المشتركة، التي تدير خطة أولويات بناء السلام وتشرف على تنفيذها والتي تشارك في رئاستها الحكومة ومنسق الأمم المتحدة المقيم في بوروندي، اجتماعها الأول في 27 أيار/مايو.
    The approval of the peacebuilding priority plan paved the way for the development of joint programmes involving the various United Nations agencies and UNIOGBIS in the areas identified in the plan. UN ومهدت الموافقة على خطة أولويات بناء السلام الطريق أمام إعداد برامج مشتركة تشمل مختلف وكالات الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو في المجالات التي حددتها الخطة.
    31. During the reporting period, a national technical team, coordinated by the Ministry of Economy, with the support of the United Nations, continued its discussions on the peacebuilding priority plan for the period 2010-2012. UN 31 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام فريق تقني وطني، بتنسيق من وزارة الاقتصاد، وبدعم من الأمم المتحدة، بمواصلة مناقشاته بشأن خطة أولويات بناء السلام للفترة 2010-2012.
    34. The national technical team, coordinated by the Ministry of the Economy, concluded its discussions on the peacebuilding priority plan for the period 2010-2012. UN 34 - وختم الفريق الفني الوطني، الذي تتولى وزارة الاقتصاد تنسيق جهوده، مناقشاته بشأن خطة أولويات بناء السلام للفترة 2010-2012.
    Another positive development for Guinea-Bissau was the approval by the Peacebuilding Support Office, in February 2011, of the allocation of $16.8 million for the implementation of the peacebuilding priority plan for Guinea-Bissau. UN ومن التطورات الإيجابية الأخرى التي شهدتها غينيا - بيساو موافقة مكتب دعم بناء السلام في شباط/فبراير 2011 على تخصيص مبلغ 16.8 مليون دولار لتنفيذ خطة أولويات بناء السلام لغينيا - بيساو.
    With the joint support of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) and UNDP, the Government of Liberia submitted a peacebuilding programme covering the country's urgent needs in justice, security and national reconciliation as outlined in the peacebuilding priority plan. UN وقدمت حكومة ليبريا، بدعم مشترك من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، برنامجا لبناء السلام يغطي الاحتياجات الملحة للبلد في مجالات العدل والأمن والمصالحة الوطنية، على النحو المبيّن في خطة أولويات بناء السلام.
    54. On 28 June 2011, the Secretary-General allocated up to $16.8 million from the Peacebuilding Fund to the implementation of the peacebuilding priority plan. UN 54 - وفي 28 حزيران/يونيه 2011، خصص الأمين العام مبلغا يصل إلى 16.8 مليون دولار من صندوق بناء السلام لتنفيذ خطة أولويات بناء السلام.
    54. the peacebuilding priority plan for Guinea-Bissau for the period 2011 to 2013 remains suspended, as a result of the military coup d'état of 12 April 2012. UN 54 - ما زالت خطة أولويات بناء السلام لغينيا - بيساو في الفترة من عام 2011 إلى عام 2013 معلقة، نتيجة للانقلاب العسكري الذي وقع في 12 نيسان/أبريل 2012.
    44. Following my recommendation to allocate $16.8 million of the Peacebuilding Fund for the implementation of the peacebuilding priority plan for Guinea-Bissau, UNIOGBIS, the United Nations country team and national authorities have been working together to revise the Priority Plan, in line with comments and recommendations made by the Peacebuilding Support Office. UN 44 - وعلى إثر التوصية التي قدمتُها بتخصيص مبلغ 16.8 مليون دولار لتنفيذ خطة أولويات بناء السلام في غينيا - بيساو، دأب كل من مكتب الأمم المتحدة المتكامل وفريق الأمم المتحدة القطري والسلطات الوطنية على العمل معاً لتنقيح خطة الأولويات، بما يتسق مع تعليقات مكتب دعم بناء السلام وتوصياته.
    16. In addition, the College has provided multifaceted support to United Nations country teams and peace operations to enable them to conduct and make use of conflict analysis as a basis for planning and programming processes such as the United Nations Development Assistance Framework, strategic assessment, the integrated strategic framework, post-conflict needs assessment and the peacebuilding priority plan. UN 16 - ووفرت الكلية علاوة على ذلك دعما متعدد الأوجه لأفرقة الأمم المتحدة القطرية وعمليات السلام لتمكينها من إجراء تحليل للنزاعات واستخدامه كأساس لعمليات التخطيط والبرمجة من قبيل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، والتقييم الاستراتيجي، والإطار الاستراتيجي المتكامل، وتقييم احتياجات ما بعد النزاع، وخطة أولويات بناء السلام.
    25. The Staff College also provided multifaceted support to United Nations country teams and peace operations so as to enable them to conduct and make use of conflict analysis as a basis for planning and programming processes such as the United Nations Development Assistance Framework, strategic assessment, the integrated strategic framework, post-conflict needs assessment and the peacebuilding priority plan. UN 25 - ووفرت الكلية أيضا دعما متعدد الأوجه لأفرقة الأمم المتحدة القطرية وعمليات السلام لتمكينها من إجراء تحليل للنزاعات واستخدامه كأساس لعمليات التخطيط والبرمجة من قبيل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، والتقييم الاستراتيجي، والإطار الاستراتيجي المتكامل، وتقييم احتياجات ما بعد النزاع، وخطة أولويات بناء السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus