"the people of liberia" - Traduction Anglais en Arabe

    • شعب ليبريا
        
    • لشعب ليبريا
        
    • شعب ليبيريا
        
    • الشعب الليبري
        
    • بشعب ليبريا
        
    • للشعب الليبري
        
    • وشعب ليبريا
        
    • الناس في ليبيريا
        
    • ليبريا وشعبها
        
    • لشعب ليبيريا
        
    the people of Liberia therefore decided that they must, and would, become involved in breaking the stalemate in the peace process. UN لذلك قرر شعب ليبريا أنه يجب عليه أن يشارك في كسر الجمود فــي عملية السلم، وأنه سيعمد إلى ذلك.
    Emphasizing once again that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يؤكد مرة أخرى أن مسؤولية تحقيق السلم والمصالحة الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وقادته،
    Emphasizing once again that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يؤكد مرة أخرى أن مسؤولية تحقيق السلام والمصالح الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وزعمائه،
    A possible prolonged stalemate in the conflict would have equally tragic consequences for the people of Liberia. UN وإذا ما طالت فترة المأزق الحرج في النـزاع فإن من شأنها أن تؤدي، بقدر متساو إلى نتائج مأساوية لشعب ليبريا.
    Donors are encouraged to provide the necessary resources to adequately address the considerable humanitarian needs of the people of Liberia. UN ويُشجع المانحون على توفير الموارد اللازمة لتلبية الاحتياجات الإنسانية الهامة لشعب ليبريا تلبية كافية.
    Considering the expectations of the people of Liberia following the elections of 2005 that led to the re-establishment of democratic institutions in Liberia, UN وإذ يضع في الاعتبار تطلعات شعب ليبيريا عقب انتخابات عام 2005 التي أدت إلى إعادة إنشاء المؤسسات الديمقراطية في ليبيريا،
    Emphasizing once again that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يؤكد مرة أخرى أن مسؤولية تحقيق السلم والمصالحة الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وقادته،
    Emphasizing once again that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يؤكد مرة أخرى أن مسؤولية تحقيق السلام والمصالح الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وزعمائه،
    the people of Liberia will deal with these issues for years to come. UN وسيتعامل شعب ليبريا مع هذه المسائل لسنوات عديدة.
    Reiterating that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يكرر التأكيد على أن مسؤولية تحقيق السلام والمصالحة الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وقادتها،
    Reiterating that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يكرر التأكيد على أن مسؤولية تحقيق السلام والمصالحة الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وقادته،
    The large-scale participation in the election demonstrates the desire of the people of Liberia to return to a democratic and peaceful society. UN وقد جاءت المشاركة الواسعة النطاق في عملية الانتخاب لتدلل على رغبة شعب ليبريا في العودة إلى مجتمع ينعم بالديمقراطية والسلام.
    Reiterating that the people of Liberia and their leaders bear the ultimate responsibility for achieving peace and national reconciliation, UN وإذ يكرر التأكيد على أن مسؤولية تحقيق السلام والمصالحة الوطنية تقع في نهاية المطاف على عاتق شعب ليبريا وقادتها،
    Its full implementation will ensure a more hopeful future for the people of Liberia. UN فتنفيذه الكامل يكفل لشعب ليبريا مستقبلا يبشر بمزيد من اﻷمل.
    With the setting up of the Council of State, we can hope that the six years of nightmare are now coming to an end for the people of Liberia. UN وبتشكيل مجلس الدولة، بوسعنا أن نأمل في أن الكابوس الذي دام ستة أعوام قد شارف اﻵن على نهايته بالنسبة لشعب ليبريا.
    The Agreement is therefore a great victory for the people of Liberia in their efforts to secure a democratic future. UN ولهذا فإن الاتفاق يعد انتصارا كبيرا لشعب ليبريا في سعيه الى ضمان مستقبل ديمقراطي.
    Considering the expectations of the people of Liberia following the elections of 2005 that led to the re-establishment of democratic institutions in Liberia, UN وإذ يضع في الاعتبار تطلعات شعب ليبيريا عقب انتخابات عام 2005 التي أدت إلى إعادة إنشاء المؤسسات الديمقراطية في ليبيريا،
    The international community must do all within its power to ensure that justice is done to the people of Liberia. UN ويجب أن يبذل المجتمع الدولي كل ما في وسعه لضمان إنصاف شعب ليبيريا.
    The efforts of the United Nations system, both through its humanitarian agencies and UNOMIL, were geared towards supporting the people of Liberia in that arduous process. UN والجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة، من خلال وكالاتها للمساعدة اﻹنسانية وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، تستهدف دعم الشعب الليبري في هذه العملية الشاقة.
    I call on the people of Liberia to attend the hearings and provide the Commission with their testimonies. UN وأهيب بشعب ليبريا أن يحضر الجلسات وأن يزود اللجنة بشهاداته.
    " The Security Council welcomes the goodwill and cooperation demonstrated by the parties in the electoral process, which provides a strong foundation for the people of Liberia to achieve a durable peace, the re-establishment of constitutional government, and a return to the rule of law. UN " ويرحب مجلس اﻷمن بما أبدته اﻷطراف من حسن نية وتعاون أثناء العملية الانتخابية وهو ما يتيح للشعب الليبري أساسا متينا لتحقيق سلام دائم وﻹعادة إقامة حكم دستوري والعودة إلى سيادة القانون.
    For example, Articles 6 and 8 of the Constitution of Liberia affirms the Government and the people of Liberia's stance on the full equality of women and men. UN وعلى سبيل المثال، تؤكد المادتان 6 و 8 من دستور ليبريا موقف حكومة وشعب ليبريا من المساواة الكاملة بين المرأة والرجل.
    The crimes committed against the people of Liberia must not go unpunished. UN ويجب ألاّ تمر الجرائم المرتَكبة ضد الناس في ليبيريا دون عقاب.
    He called upon the international community to support the Government and the people of Liberia in their relentless effort to rebuild the country. UN وناشد المجتمع الدولي أن يدعم حكومة ليبريا وشعبها في جهودهما المضنية لإعادة بناء البلد.
    the people of Liberia are entitled to no less protection than their neighbours in Sierra Leone or elsewhere. UN ويحق لشعب ليبيريا الحصول على نفس الحماية التي يحصل عليها جيرانهم في سيراليون أو في غيرها من الأماكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus