"the permanent representatives of" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الممثلين الدائمين
        
    • الممثلان الدائمان
        
    • الممثلَين الدائمَين
        
    • الممثلين الدائمين لكل من
        
    • الممثليْن الدائميْن
        
    • بالممثلين الدائمين
        
    • الممثلَين الدائمين
        
    • إلى الممثلين الدائمين
        
    • والممثلين الدائمين
        
    • والجلسة مفتوحة للممثلين الدائمين
        
    • الممثلين الدائمين لجمهورية
        
    • وهم الممثلون الدائمون
        
    • المندوبين الدائمين لكل من
        
    • الممثليْن الدائمَيْن
        
    • إلى اﻷمين العام من ممثلي
        
    Letter dated 9 March 1998 from the Permanent Representatives of Japan and Senegal to the United Nations addressed to the UN رسالة مؤرخة ٩ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لليابان والسنغال لدى اﻷمم المتحدة
    In some cases, the Chairperson requested additional information regarding the alleged violations from the Permanent Representatives of the Member States concerned. UN وفي بعض الحالات، طلب الرئيس من الممثلين الدائمين للدول اﻷعضاء المعنية معلومات إضافية تتعلق بالانتهاكات المزعومة.
    In some cases, the Chairperson requested additional information regarding the alleged violations from the Permanent Representatives of the Member States concerned. UN وفي بعض الحالات، طلب الرئيس من الممثلين الدائمين للدول اﻷعضاء المعنية معلومات إضافية تتعلق بالانتهاكات المزعومة.
    We also commend the work done by the Permanent Representatives of Liechtenstein and Morocco as the co-facilitators of the review process at Headquarters. UN كما نثني على العمل الذي قام به الممثلان الدائمان لليختنشتاين والمغرب كميسرَي عملية الاستعراض في المقر.
    Letter dated 22 October 1997 from the Permanent Representatives of Indonesia, the Philippines and Thailand to the United Nations UN من الممثلين الدائمين ﻹندونيسيا وتايلند والفلبين لدى اﻷمم المتحدة
    Letter dated 18 December 1997 from the Permanent Representatives of Georgia and Romania to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالـة مؤرخـة ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لجورجيا ورومانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Letter dated 27 May 1994 from the Permanent Representatives of the Russian Federation and the United States of America UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والولايات المتحدة
    Letter dated 19 January 1994 from the Permanent Representatives of UN رسالـة مؤرخـة ١٩ كانـون الثاني/يناير ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين
    Letter dated 26 March 2014 from the Permanent Representatives of Indonesia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لإندونيسيا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 8 July 2014 from the Permanent Representatives of Australia and Uruguay to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ٢٠١٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    The Group is currently chaired by the Permanent Representatives of Monaco and Tunisia to the United Nations. UN ويرأس فريق الأصدقاء، الذي هو منتدى مفتوح يتكوّن من الممثلين الدائمين للدول الأعضاء لدى الأمم المتحدة في نيويورك، الممثلان الدائمان لتونس وموناكو لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 31 October 2014 from the Permanent Representatives of Australia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 1 February 2012 from the Permanent Representatives of Indonesia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لإندونيسيا واليابان
    Letter dated 19 December 2012 from the Permanent Representatives of Ukraine and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأوكرانيا وسويسرا
    Letter dated 4 March 2013 from the Permanent Representatives of Viet Nam and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2013 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لفييت نام وهولندا
    Letter dated 1 February 2012 from the Permanent Representatives of Indonesia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لإندونيسيا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 4 March 2013 from the Permanent Representatives of Viet Nam and the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2013 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لفييت نام وهولندا لدى الأمم المتحدة
    We wish to highlight the work done thus far by the two co-Chairs, the Permanent Representatives of Slovenia and Argentina. UN ونودّ أن نُبرز العمل الذي قام به حتى الآن الرئيسان المشاركان، الممثلان الدائمان لسلوفينيا والأرجنتين.
    Letter dated 9 July 2013 from the Permanent Representatives of Finland and Germany to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 9 تموز/يوليه موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثلَين الدائمَين لفنلندا وألمانيا لدى الأمم المتحدة
    During the visit the Special Rapporteur met with the Permanent Representatives of Egypt, Saudi Arabia and Zimbabwe. UN وتقابل أثناء الزيارة مع الممثلين الدائمين لكل من مصر والمملكة العربية السعودية وزمبابوي.
    Letter dated 19 November 2012 from the Permanent Representatives of India and Portugal to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثليْن الدائميْن للبرتغال والهند لدى الأمم المتحدة
    The Chairman also updated the Committee on his bilateral contacts with the Permanent Representatives of the Sudan and Chad. UN كما قام الرئيس بإحاطة اللجنة علماً بآخر المستجدات بشأن اتصالاته الثنائية بالممثلين الدائمين للسودان وتشاد.
    On behalf of the Chinese delegation, Sir, I would like to thank you and your two facilitators, the Permanent Representatives of Botswana and of Ireland, for your assiduous work. UN وباسم الوفد الصيني، أود أن أتقدم إليكم، يا سيدي، وإلى المُيَسﱢرين اللذين عملا معكم، الممثلَين الدائمين لبوتسوانا وأيرلندا، بالشكر على عملكم الدؤوب.
    Letters had been sent to the Permanent Representatives of all States parties that had not yet accepted the amendment, as well as to members from States parties which had not yet accepted the amendment, urging its acceptance. UN وقد وُجهت رسائل إلى الممثلين الدائمين لجميع الدول الأطراف التي لم تقبل بعد بالتعديل، تحثها فيها على قبوله.
    We also welcome the participation of the Foreign Minister of Belgium and the Permanent Representatives of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda in this debate. UN كما نرحب بمشاركة وزير خارجية بلجيكا والممثلين الدائمين لجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا في هذه المناقشة.
    It will be made to the Permanent Representatives of the donors and other Governments directly concerned. UN والجلسة مفتوحة للممثلين الدائمين عن الجهات المانحة، والحكومات اﻷخرى المعنية بالموضوع مباشرة.
    I would also like to welcome our colleagues, the Permanent Representatives of the Democratic Republic of Congo and Rwanda. UN وأود أيضا أن أرحب بزميلينا، الممثلين الدائمين لجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا.
    Three members of the mission, the Permanent Representatives of Namibia, the Netherlands and the United Kingdom, visited Kananga, a possible deployment site for the next phase of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وقام ثلاثة أعضاء في اللجنة وهم الممثلون الدائمون للمملكة المتحدة وناميبيا وهولندا بزيارة كانانغا، وهي موقع يحتمل أن تنشر فيه المرحلة القادمة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    We further welcome the Permanent Representatives of Poland and Uruguay, who will conduct the consultations on this difficult task at the current session. UN في نفس الوقت نرحب بالميسرين المندوبين الدائمين لكل من بولندا وأوروغواي لقيادة الفريق العامل، متمنين لهما النجاح في هذه المهمة الصعبة في الدورة الثانية والستين الراهنة.
    Letter dated 14 October 2010 from the Permanent Representatives of Brazil and Norway to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثليْن الدائمَيْن للبرازيل والنرويج لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 21 March 1997 from the Permanent Representatives of UN رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus