Maybe we should open the phone lines for this one. | Open Subtitles | ربما علينا أن نفتح خطوط الهاتف لهذا النقاش إذاً |
Four silent ringers into an alarm company over the phone lines. | Open Subtitles | أربعة منبّهات صامتة موصلة بنظام إنذار الشركة عبر خطوط الهاتف |
On a day like today, if we cut the phone lines and they had to switch to radio, would they encode their communications? | Open Subtitles | في يوم مثل هذا إذا قطعنا خطوط الهاتف وسيكونون مضطرين للإنتقال لاستخدام اللاسلكي, هل سيشفرون اتصالاتهم؟ |
I'm having a problem with the phone lines here and I can't get in touch with Pittsburgh. | Open Subtitles | أواجه مشكلة مع خطوط الهاتف هنا و لا يمكنني التواصل مع بيتسبرغ |
At 22:33, two technicians entered the control room to do some maintenance work on the phone lines. | Open Subtitles | في 22: 33، اثنين من الفنيين دخلا غرفة التحكم للقيام ببعض أعمال الصيانة على خطوط الهاتف |
Cut the phone lines. He calls in our position, we're dead. | Open Subtitles | إقطع خطوط الهاتف اذا دعا الى موقعنا، نحن موتى |
Penelope, we need you to trace the phone lines here, too, see if this guy Tucker called the unsub today. | Open Subtitles | بينلوبي,نحتاجك الى ان تتعقبي خطوط الهاتف هنا ايضا و نرى ان كان هذا الرجل تاكر أتصل بالجاني |
Well, for starters, you might try lifting the sewer cover. Unless you're planning on fixing the phone lines? | Open Subtitles | قبل كلّ شيء، لماذا لاتحاول رفع غطاء البالوعة بدلا من غطاء خطوط الهاتف |
Can't get through to him, the phone lines are all down. | Open Subtitles | لا نسطيع الوصول له كل خطوط الهاتف مقطوعة |
Hey, go and turn the phone lines back... hey, hey, hey, go and turn the phone lines back on and get me through to somebody outside. | Open Subtitles | أذهب وأعد تشغيل خطوط الهاتف مهلاً .. أعد تشغيل خطوط الهاتف |
They couldn't be biting through the phone lines on purpose, could they? | Open Subtitles | أنها لا يمكن عض من خلال خطوط الهاتف عن قصد، يمكن لهم؟ |
the phone lines have been cut and they're jamming cell phone signals. | Open Subtitles | خطوط الهاتف تم قطعها وهم مشوشين على إرسال الهواتف النقالة. |
With curfew in effect, the phone lines at police stations across the country are already being overwhelmed. | Open Subtitles | فى اثناء حظر التجول خطوط الهاتف فى مراكز الشرطة عبر البلاد ستكون مُربكة بالفعل |
Yes, sir, but the phone lines went down, and we're trying to get them back up. | Open Subtitles | أجل سيدي لكن خطوط الهاتف توقفت وأنا أحاول استعادتها |
It means, whoever cut the phone lines killed the power. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه مهمن كان من قطع خطوط الهاتف فقد قطع التيار الكهربائي |
The piggybacking of the phone lines, the voice modulation, the surveillance. | Open Subtitles | التطفل على خطوط الهاتف معايرة الصوت , المراقبة |
What'do you say we open the phone lines so some people can call? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نفتح خطوط الإتصال ربما يُهاتفنا أحد؟ |
This is a sweet deal. We go in over the phone lines, pop the firewall drop in the hydra and wait for the money. | Open Subtitles | هذه لعبه لطيفه ندخل من خلال خطوط التليفون وندمر حائط النار |
Children, it seems the phone lines are down... so I'm afraid we're stuck here for the duration. | Open Subtitles | يبدو أن الخطوط الهاتفية معطلة ايها الصغار لذا أخشى أننا سنبقى عالقين هنا لهذه المدة |
Cutting the phone lines versus tackling a heavily-gunned station? | Open Subtitles | قطع اسلاك الهاتف ضد مهاجمة محطة مدججة بالأسلحة؟ |
The storm must have knocked out the phone lines. Okay. Gracias. | Open Subtitles | لابد أن العاصفة ضربت خطوط التليفونات ، حسنا شكرا لك |
the phone lines have been repaired, you say? | Open Subtitles | خطوط الهاتفَ صُلّحتْ، تَقُولُ؟ |
Cut the power to the building, commandeered the phone lines. | Open Subtitles | قطعنا الطاقة عن المبنى وصادرنا خطوط الهواتف |