"the plenary on" - Traduction Anglais en Arabe

    • للجلسة العامة بشأن
        
    • الجلسة العامة بشأن
        
    • الجلسة العامة عن
        
    • الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
        
    • الجلسة العامة يوم
        
    • الجلسة العامة المعقودة في
        
    • للجلسات العامة بشأن
        
    • الجلسة العامة في
        
    • الهيئة العامة المعنية
        
    • الاجتماع العام على
        
    • للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن
        
    • للجمعية العامة بكامل هيئتها عن
        
    • تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن
        
    • الاجتماع العام عن
        
    • خلال الجلسات العامة بشأن
        
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN مشــاورات غيــر رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN للجلسة العامة بشأن البند ٧٥١ من جدول اﻷعمال
    I make the point to reinforce what my delegation said last year when we addressed the Plenary on this agenda item. UN وأشير إلى هذه النقطة لتعزيز ما قاله وفدي العام الماضي حين خاطبنا الجلسة العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    The facilitators appointed by the Chairperson the previous day to seek consensus on particular wording reported back to the Plenary on the results of their consultations, and brief discussions ensued. UN وقدم المنسقون، الذين عينهم الرئيس في اليوم السابق لإيجاد توافق في الآراء بشأن صيغة محددة، تقريراً إلى الجلسة العامة عن نتائج مشاوراتهم، وأعقب ذلك مناقشات موجزة.
    Open-ended informal consultations of the Plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    I repeat that there was a favourable precedent in 1993 and it would be easy to organize the Plenary on Tuesday. UN وأكرر أن هناك سابقة مواتية في عام ٣٩٩١. وسوف يكون من السهل تنظيم عقد الجلسة العامة يوم الثلاثاء.
    It made a presentation to the Plenary on 7 November. UN وقدمت الحكومة كلمة في الجلسة العامة المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN المشـاورات غيــر الرسميــة المفتوحـة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ مـن جــدول اﻷعمال
    Thereafter time should be allowed for the preparation of the draft report, to be submitted to the Plenary on 23 June 1995. UN وينبغي بعد ذلك إتاحة وقت يكفي ﻹعداد مشروع التقرير لتقديمه إلى الجلسة العامة في ٣٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    Annex. Pending issues before the Plenary on the Authority . 37 UN المرفق - المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN للجلسة العامة بشأن البند ٧٥١ من جدول اﻷعمال
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    The technical committees should report to the Plenary on their work. UN تقدم اللجان الفنية تقريرا إلى الجلسة العامة بشأن عملها.
    He indicated that he would report back to the Plenary on the progress of work and with proposals on the pending matters. UN وبين أنه سيعود إلى تقديم تقرير إلى الجلسة العامة بشأن التقدم المحرز في العمل مع مقترحات بشأن المسائل المعلقة.
    The representative of the European Community reported back to the Plenary on the discussions. UN 32 - وقدم ممثل الجماعة الأوروبية تقريراً إلى الجلسة العامة عن المناقشات.
    Open-ended informal consultations of the Plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    The other option is to take our time, to carry out consultations during the week and then finally take a decision at the Plenary on Thursday next week. UN أما الخيار الآخر فهو يتمثل في أن نأخذ الوقت الكافي لإجراء المشاورات أثناء الاسبوع ثم نتخذ بعد ذلك ونهائياً قراراً في الجلسة العامة يوم الخميس من الاسبوع القادم.
    At the Plenary on 27 March 2007, I stated that in keeping with the undertaking given by the P-6, as well as the organizational framework, it is our intention to proceed towards action on the Presidential draft decision contained in document CD/2007/L.1 at the plenary today. UN ولقد أعلنت خلال الجلسة العامة المعقودة في 27 آذار/مارس 2007، أننا نعتزم - طبقاً للتعهد الذي أخذه الرؤساء الستة على أنفسهم وطبقاً للإطار التنظيمي المتفق عليه - الشروع في العمل بشأن مشروع المقرر الوارد في الوثيقة CD/2007/L.1 في جلستنا العامة لهذا اليوم.
    Open-ended Informal Consultations of the Plenary on Agenda Item 157 UN المشـاورات غيــر الرسميــة المفتوحـة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ مـن جــدول اﻷعمال
    Two cases had been declared inadmissible and three admissible; those three cases would be considered by the Plenary on their merits. UN وقد أعلن عدم مقبولية قضيتين وأعلنت مقبولية ثلاث قضايا؛ وستنظر الجلسة العامة في هذه القضايا الثلاث على أساس أسباب دعاوها.
    the Plenary on the Authority was, for example, rather close to resolving the issue of subsidiary organs. UN وعلى سبيل المثال، فإن الهيئة العامة المعنية بالسلطة على وشك التوصل الى حل لمسألة اﻷجهزة الفرعية.
    A full scoping process can only begin once approved by the Plenary on the basis of the recommendations of the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel. UN 4 - ولا تبدأ عملية تحديد النطاق الكاملة ما لم تتم الموافقة عليها من الاجتماع العام على أساس توصيات المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات.
    Informal consultations of the Plenary on the Peacebuilding Commission UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Informal informal consultations of the Plenary on the post-2015 development agenda will be held on Wednesday, 10 December 2014, from 13:15 to 14:30, in Conference Room 4. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية للجمعية العامة بكامل هيئتها عن خطة التنمية لما بعد عام 2015، يوم الأربعاء 10 كانون الأول/ديسمبر 2014، من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:30، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Chair of the Plenary will provide information to the Plenary on the selection process, including the application of the selection criteria for participation and any other considerations. UN ويقدم رئيس الاجتماع العام معلومات إلى الاجتماع العام عن عملية الاختيار، بما في ذلك تطبيق معايير الاختيار للمشاركة وأي اعتبارات أخرى.
    v. Informal consultations of the Plenary on such issues as revitalization of the Assembly and reform of the United Nations; working papers, background papers and conference room papers for the President of the General Assembly as well as for Member States, as required; vi. UN ' 5` المشاورات غير الرسمية خلال الجلسات العامة بشأن قضايا من قبيل تنشيط أعمال الجمعية العامة وإصلاح الأمم المتحدة؛ وورقات العمل وورقات المعلومات الأساسية وورقات غرف الاجتماعات لرئيس الجمعية العامة وللدول الأعضاء، حسب الاقتضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus