The Soldiers' Relatives Association is seeing the PM tomorrow. | Open Subtitles | جمعية اقرباء الجنود ستجتمع مع رئيسة الوزراء غدا. |
But when I check the PM's calendar, there's no mention of it. | Open Subtitles | ولكن بعد التحقق من جدول رئيسة الوزراء لم يظهر بجدول اعمالها |
So that's why Katrine has free access to the PM. | Open Subtitles | لهذا كاترين عندها موطيء قدم عند مكتب رئيسة الوزراء |
National emergency, I'm afraid. Briefing for the PM in five minutes. | Open Subtitles | طوارئ قومية، للأسف إجتماع رئيس الوزراء في خلال خمس دقائق |
the PM wants to know how much mustard gas we have. | Open Subtitles | رئيس الوزراء يريد أن يعرف كم من غاز الخردل لدينا |
the PM's Decree on the implementation of the Law on Development and Protection of Women therefore provides the definition of discrimination against women. | UN | ولهذا فمرسوم رئيس الوزراء بشأن هذا القانون يقدم تعريفا للتمييز ضدها. |
Kasper Juul just called. the PM wants to do a live interview. | Open Subtitles | اتصل كاسبر يول ويقول رئيسة الوزراء تريد الحديث على الهواء مباشرة |
the PM and the Defence Minister will be flown out now. | Open Subtitles | سيتم ترحيل رئيسة الوزراء ووزير الدفاع بالطائرة الان |
They trust the PM to do what she said she'd do. | Open Subtitles | يطمحون ان تفعل رئيسة الوزراء ماكانت تنادي به |
We'll give the PM a chance to defend herself. | Open Subtitles | ونعطي رئيسة الوزراء فرصة لتدافع عن نفسها |
And now it's legitimate to criticize the PM for her gender. | Open Subtitles | وكيف هو قانوني ان تنتقد رئيسة الوزراء بسبب جنسها |
If we can't get the PM, let's get the guy who wants to be PM. Hesselboe. | Open Subtitles | ان لم نتمكن من استضافة رئيسة الوزراء فدعونا نستضيف من يتوق ليصبح رئيس الوزراء، هيسيلبو |
The group meeting is over. Only the PM and Sejrø are left. | Open Subtitles | الاجتماع انتهى، فقط رئيسة الوزراء وسيريو بالقاعة |
Should the PM resign or be dismissed, the Government as a whole will be removed from office. | UN | وإذا استقال رئيس الوزراء أو أُقيلَ، تُستبعد الحكومة ككل من منصبها. |
Should the PM resign or be dismissed, the Government as a whole will be removed from office. | UN | وفي حالة استقالة رئيس الوزراء أو عزله، تُعزل الحكومة برمّتها. |
Because the PM refused to speak a word of Arabic, insisting on speaking English. | Open Subtitles | لأن رئيس الوزراء رفض أن يتفوه بأي كلمة بالعربية وأصرّ على التحدث بالإنجليزية. |
Given these circumstances, I'd be interested to hear the PM's views regarding the chances for recovery. | Open Subtitles | بالنظر إلى هذه الظروف أنا مهتم بسماع آراء رئيس الوزراء بخصوص فرص التعافي. |
the PM will step down in time. | Open Subtitles | سيترك رئيس الوزراء منصبه في الوقت المناسب |
If you're presiding over the meeting on behalf of the PM, shouldn't you be sitting in the appropriate chair? | Open Subtitles | إذا كنت ستترأس الجلسة نيابة عن رئيس الوزراء ألا يجب أن تجلس على الكرسي المناسب؟ |
Still ask him to speak to the PM of Pakistan for any chatter from his so called non-state actors. | Open Subtitles | لا يزال يطلب منه التحدث إلى رئيس الوزراء الباكستاني عن أي تشتت .. من ما يسمى الجهات الفاعلة غير الحكومية. |
I can't let the PM come out earlier because I have to cook. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اقول لرئيس الوزراء ان يحضر قبل موعده لاني يجب ان أذهب للبيت |
Laugesen's counting on that letter. I'm off to the PM's press conference. | Open Subtitles | لاغسن يعول على رسالة الوداع تلك انا ذاهبة للمؤتمر الصحفي لرئيسة الوزراء |
Nobody ever praises the PM so I'm going to praise you. | Open Subtitles | لا أحد يشيد برئيسة الوزراء... لذا انا سأشيد بانجازاتك... لقد ابليت بلاءا حسنا |