"the political system of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظام السياسي
        
    Another was to persuade the political system of the importance of the work done by the agencies. UN وطُرح اقتراح آخر مفاده أن يتم إقناع النظام السياسي بأهمية العمل الذي تقوم به الوكالات.
    the political system of the State recognizes the important role played by civil society. UN ويسلم النظام السياسي للدولة بأهمية الدور الذي يؤديه المجتمع المدني.
    Civil society institutions have an important role in the political system of the Turkmen statehood. UN وتؤدي مؤسسات المجتمع المدني دورا مهما في النظام السياسي لدولة تركمانستان.
    159. the political system of the HKSAR is explained in paragraphs 11 to 25 of the common core document. UN 159- ورد شرح النظام السياسي لمنطقة هونغ كونغ في الفقرات من 11 إلى 25 من الوثيقة الأساسية المشتركة.
    276. Civil society institutions currently play an important role in the political system of the Turkmen State. UN 276- وتؤدي مؤسسات المجتمع المدني حاليا دورا هاما في النظام السياسي لتركمانستان.
    In this dynamic environment, the dimensions of good governance would depend on the nature of the political system of the country, the legislative framework and country-specific governance capacities. UN وفي هذه البيئة الدينامية، فإن تتوقف أبعاد الحوكمة الجيدة تتوقف على طبيعة النظام السياسي للبلد، وعلى الإطار التشريعي وقدرات الحوكمة الخاصة بكل بلد.
    16. the political system of the DPRK is socialist democratic republicanism. UN 16- إن النظام السياسي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هو نظام جمهوري اشتراكي ديمقراطي.
    31. In the political system of the Turkmenistan, an important role is played by institutions of civil society. UN 31 - ومنظمات المجتمع المدني تضطلع بدور هام في النظام السياسي بدولة تركمانستان.
    21. the political system of the DPRK is socialist democratic republicanism. UN 21 - النظام السياسي لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية هو النظام الجمهوري الديمقراطي الاشتراكي.
    17. the political system of the DPRK is socialist democratic republicanism. UN 17- إن النظام السياسي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هو نظام جمهوري اشتراكي ديمقراطي.
    18. the political system of the DPRK is socialist democratic republicanism. UN 18- النظام السياسي في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية نظام اشتراكي ديمقراطي جمهوري.
    The Commission's report, Reforming the political system of the Cook Islands: Preparing for the challenges of the 21st century, considered and made recommendations regarding the political system and options for ensuring stable government. UN وقد نظر تقرير اللجنة المعنون " إصلاح النظام السياسي لجزر كوك: الإعداد لتحديات القرن الحادي والعشرين " في النظام الحزبي السياسي في البلد وفي خيارات كفالة حكومة مستقلة.
    As stated in article 5 of the Constitution, the political system of the Republic is based on political and party pluralism geared towards the peaceful alteration of power. UN 31- ويقوم النظام السياسي للجمهورية على التعددية السياسية والحزبية وذلك بهدف تداول السلطة سلمياً كما نصت عليه المادة 5 من الدستور.
    The fundamental principle governing the State is expressed in article 10 which states that, “the political system of the Republic of Poland is based on a division and balance of legislative authority, executive authority and judicial authority. UN والمبدأ الأساسي الساري على الدولة مبين في المادة 10 التي تنص على أن " النظام السياسي لجمهورية بولندا يستند إلى الفصل والتوازن بين السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية.
    The fundamental principle governing the State is expressed in article 10, which states that " the political system of the Republic of Poland is based on a division and balance of legislative authority, executive authority and judicial authority. UN والمبدأ الأساسي الحاكم للدولة مبين في المادة 10 التي تنص على أن " النظام السياسي لجمهورية بولندا يستند إلى الفصل والتوازن بين السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية.
    Similarly, such law, arrangement or decision allowing for participation or involvement of only a single political organization or party or persons having a single political ideology in the elections or in the political system of the country is also inconsistent with the Constitution and is void. UN كذلك أي قانون أو ترتيب أو قرار يتيح الاشتراك في الانتخابات أو في النظام السياسي في البلد، لمنظمة سياسية واحدة فقط أو لحزب سياسي واحد فقط أو ﻷشخاص لهم مذهب سياسي واحد فقط، يعتبر أيضا مخالفا للدستور وباطلا.
    The fundamental principle governing the State is expressed in article 10, which states that " the political system of the Republic of Poland is based on a separation and balance of legislative authority, executive authority and judicial authority. UN والمبدأ الأساسي الحاكم للدولة مبين في المادة 10 التي تنص على أن " النظام السياسي لجمهورية بولندا يستند إلى الفصل والتوازن بين السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية.
    Looking at the nature of the political system of the United Arab Emirates, we find that the political structure consists of five bodies, divided up as provided by the Constitution and performing legislative, executive and judicial functions. UN بالنظر إلى طبيعة النظام السياسي لدولة الإمارات العربية المتحدة، نجد أن واقع البنية السياسية في دولة الإمارات تتكون من خمس هيئات بحسب ما قسمها الدستور، وهي تمارس الوظائف التشريعية والتنفيذية والقضائية.
    11. Cuba had not come to the session to declare that its work had been completed. Neither did Cuba accept the existence of a unique or universal democracy model, much less the imposition of the political system of the western industrialized countries. UN 11- ولم تأت كوبا إلى هذه الجلسة لتعلن أنها قد أتمت مهمتها، كما أنها لا تقبل بوجود نموذج واحد أو عالمي للديمقراطية، وترفض بشدة أكبر أن يُفرض عليها النظام السياسي الذي وضعته بلدان الغرب الصناعية.
    Spain’s Court of Audit, a prestigious institution constituting an important element of the political system of the parliamentary monarchy, is the supreme organ responsible for auditing the accounts and finances of the State and the public sector. UN ان هيئة مراجعة الحسابات في اسبانيا ، وهي مؤسسة مرموقة تشكل عنصرا هاما من عناصر النظام السياسي القائم على الملكية البرلمانية ، هي الهيئة العليا المسؤولة عن مراجعة الحسابات والكشوف المالية للدولة والقطاع العام .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus