"the portuguese republic" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية البرتغال
        
    • في الجمهورية البرتغالية
        
    • والجمهورية البرتغالية
        
    • لجمهورية البرتغال
        
    • الجمهورية البرتغالية على
        
    Address by Mr. José Socrates, Prime Minister of the Portuguese Republic UN خطاب السيد جوزيه سقراطيس، رئيس وزراء جمهورية البرتغال
    His Excellency Mr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, President of the Portuguese Republic. UN سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال.
    His Excellency Mr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, President of the Portuguese Republic. UN سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال.
    Address by Mr. José Socrates, Prime Minister of the Portuguese Republic UN خطاب السيد جوزيه سقراطيش، رئيس الوزراء في الجمهورية البرتغالية
    On East Timor, my Government welcomed the agreement between the Republic of Indonesia, the Portuguese Republic and the United Nations on 5 May 1999, which enabled the United Nations to organize the ballot on 30 August. UN وفيما يتعلق بتيمور الشرقية، رحبت حكومة بلدي بالاتفاق الذي تم بين جمهورية إندونيسيا، والجمهورية البرتغالية واﻷمم المتحدة يوم ٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ والذي مكن اﻷمم المتحدة من تنظيم الاستفتاء الذي جرى يوم ٣٠ آب/أغسطس.
    My country, an independent State for almost 1,000 years, commemorates this year the centennial of the Portuguese Republic. UN ويحتفل بلدي، وهو دولة مستقلة منذ ألف سنة تقريبا، هذا العام بالذكرى السنوية المئوية لجمهورية البرتغال.
    Address by His Excellency Mr. Jorge Fernando Branco de SAMPAIO, President of the Portuguese Republic UN كلمة سعادة السيد جورج فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال
    Address by H.E. Mr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, President of the Portuguese Republic UN كلمة فخامة السيد جورج فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال
    H.E. Mr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, President of the Portuguese Republic, addressed the General Assembly. UN أدلى فخامة السيد جورج فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال بكلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by Mr. José Sócrates, Prime Minister of the Portuguese Republic UN خطاب السيد خوسيه سقراط، رئيس وزراء جمهورية البرتغال
    Mr. José Sócrates, Prime Minister of the Portuguese Republic, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب رئيس وزراء جمهورية البرتغال من المنصة.
    Address by His Excellency Mr. José Socrates, Prime Minister of the Portuguese Republic UN كلمة معالي السيد خوسي سقراطيس، رئيس وزراء جمهورية البرتغال
    Address by Mr. José Durão Barroso, Prime Minister of the Portuguese Republic UN بيان السيد خوسيه مانويل دوراو باروسو، رئيس وزراء جمهورية البرتغال
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Portuguese Republic and the Democratic People's Republic of Korea. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام دخول الاتفاقية حيز النفاذ بين جمهورية البرتغال وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Portuguese Republic and the Islamic Republic of Mauritania. UN وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية البرتغال وجمهورية موريتانيا الإسلامية.
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Portuguese Republic and the Kingdom of Saudi Arabia. UN وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء سريان الاتفاقية بين جمهورية البرتغال والمملكة العربية السعودية.
    António Monteiro Minister of Foreign Affairs and Portuguese Communities of the Portuguese Republic UN وزير الشؤون الخارجية والمجتمعات البرتغالية في جمهورية البرتغال
    The Acting President: I now call on His Excellency Mr. João Gomes Cravinho, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of the Portuguese Republic. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد خواو غوميز كرافينيو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في الجمهورية البرتغالية.
    44. To highlight the fourth annual specialization course for young Ibero-American diplomats, held in Lisbon in the fourth quarter of 2009 and coordinated by the Diplomatic Institute of the Ministry of Foreign Affairs of the Portuguese Republic, with financial support from the Spanish International Cooperation Agency for Development and the Secretariat; UN 44 - تسليط الضوء على إنجاز الدورة التخصصية السنوية الرابعة للدبلوماسيين الأيبيريين - الأمريكيين الشباب في لشبونة، في الربع الأخير من عام 2009، التي تولى تنسيقها المعهد الدبلوماسي التابع لوزارة الخارجية في الجمهورية البرتغالية بدعم مالي من الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي والتنمية ومن الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية.
    However, in accordance with the Agreement between the Republic of Indonesia and the Portuguese Republic on the question of East Timor signed on 5 May 1999 (hereinafter referred to as " the 5 May Agreement " ) (A/53/951-S/1999/513, annex I), the United Nations will be required to play a substantive role in East Timor in the post-ballot period. UN بيد أنه ووفقا للاتفاق الذي أبرم في ٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ بين جمهورية إندونيسيا والجمهورية البرتغالية بشأن مسألة تيمور الشرقية، )اتفاق ٥ أيار/ مايو أدناه( )A/53/951-S/1999/513، المرفق اﻷول(. الحالتان المحتملتان بعد الاقتراع
    CCW/AP.II/CONF.6/NAR.17 National annual report of the Portuguese Republic UN التقرير السنوي الوطني لجمهورية البرتغال CCW/AP.II/CONF.6/NAR.17
    The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Portuguese Republic for the statement he has just made. UN الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية على البيان الذي أدلى به للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus