Documents consulted in the preparation of the present report | UN | الوثائق التي رجِع إليها في إعداد هذا التقرير |
Those assessments greatly facilitated the preparation of the present report. | UN | وقد يسرت تلك التقييمات بدرجة كبيرة إعداد هذا التقرير. |
At the time of the preparation of the present report, the composition of the Tribunal was as follows: | UN | وفي وقت إعداد هذا التقرير، كان تكوين المحكمة على النحو التالي: |
Nevertheless, both secretariats were consulted in the preparation of the present document and those consultations will continue. | UN | ومع ذلك، فقد أُجريت مشاورات مع هاتين الأمانتين لدى إعداد هذه المذكرة، وستتواصل تلك المشاورات. |
All of this material has been considered during the preparation of the present study. | UN | وقد نُظر في كل هذه المواد أثناء إعداد هذه الدراسة. |
Of these, six cases were successfully mediated at the time of the preparation of the present report. | UN | ومن بين هذه الدعاوى، كان قد تم وقت إعداد هذا التقرير التوسط بنجاح في 6 دعاوى. |
Documentation and other materials submitted to the Committee were reviewed in advance of the preparation of the present report. | UN | وقبل إعداد هذا التقرير، جرى استعراض الوثائق والمواد الأخرى التي قدمت إلى اللجنة. |
No reply had been received at the time of the preparation of the present report. | UN | ولم ترد أي ردود حتى وقت إعداد هذا التقرير. |
With the exception of a response from the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic, no replies had been received at the time of the preparation of the present report. | UN | وباستثناء الرد الوارد من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية، لم ترد ردود حتى وقت إعداد هذا التقرير. |
Chairs and rapporteurs were assigned to each session and provided their comments and notes as input for the preparation of the present report. | UN | وعُيّن رئيس ومقرّر لكل جلسة وقدَّموا تعليقاتهم وملاحظاتهم للاستعانة بها في إعداد هذا التقرير. |
As at the date of the preparation of the present report, the United Nations had not received any information from the relevant States on action being taken. | UN | وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم تكن الأمم المتحدة قد تلقت أي معلومات من الدول المعنية بشأن الإجراءات المتخذة. |
These positions were reiterated by the African Union Commission during its consultations with the Secretariat on the preparation of the present report. | UN | وكررت مفوضية الاتحاد الأفريقي تأكيد هذه المواقف خلال مشاوراتها مع الأمانة العامة بشأن إعداد هذا التقرير. |
The Committee also collaborated in the preparation of the present report, providing comments and useful information. | UN | كما تعاونت اللجنة على إعداد هذا التقرير، وقدمت تعليقات ومعلومات مفيدة. |
Were NGOs involved in the preparation of the present report? Was the Office of the Ombudsman consulted in its preparation? | UN | هل شاركت المنظمات غير الحكومية في إعداد هذا التقرير؟ هل استُشير مكتب أمين المظالم في عملية إعداده؟ |
During the preparation of the present report, the Government disputed those figures but did not provide official statistics. | UN | ولدى إعداد هذا التقرير، طعنت الحكومة في هذه الأرقام ولكنها لم تقدم إحصاءات رسمية. |
These comments have been taken into account in the preparation of the present document. | UN | وقد أُخذت هذه التعليقات في الاعتبار في إعداد هذه الوثيقة. |
At the time of the preparation of the present note, the Division has two GIS officers and a third one was being recruited. | UN | وفي وقت إعداد هذه المذكرة،كان لدى الشعبة موظفان لنظام المعلومات الجغرافية وكان ثالث قيد التوظيف. |
At the time of the preparation of the present note, almost 400 entities had been identified, with a little over four fifths from developing countries. | UN | وأثناء إعداد هذه المذكرة، كان قد تمّ تحديد حوالي 400 هيئة، ينتمي ما يزيد قليلاً على أربعة أخماسها إلى البلدان النامية. |
At the time of the preparation of the present note, almost 400 entities have been identified, with a little over four-fifths from developing countries. | UN | وزمن إعداد هذه المذكرة، جرى تحديد ما يناهز 400 كيان ينتمي ما يزيد على أربعة أخماسها بقليل إلى البلدان النامية. |
The comments of the capital master plan management were taken into account in the preparation of the present report. | UN | وفي الإعداد لهذا التقرير روعيت التعليقات التي أدلت بها إدارة المخطط العام. |
II. STEPS IN the preparation of the present REPORT 9 - 12 4 | UN | ثانياً - الخطوات المتخذة ﻹعداد هذا التقرير ٩ - ٢١ ٤ |
Note: The bibliographical listing contains a selection of the sources consulted in the preparation of the present paper. | UN | ملاحظة : تتضمن قائمة المراجع هذه مجموعة مختارة من المصادر التي تم الرجوع اليها لدى اعداد هذه الورقة . |
The impact studies carried out in the context of the preparation of the present report indicate linkages in this respect. | UN | وتشير دراسات اﻷثر التي تجرى في إطار أعمال التحضير لهذا التقرير إلى وجود صلات في هذا الصدد. |
1. At its sixty-first session, the General Assembly adopted resolution 61/105, paragraphs 80 to 91 of which relate to the preparation of the present report. | UN | 1 - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين الفقرات من 80 إلى 91 من القرار 61/105، المتعلقة بإعداد هذا التقرير. |