the present Agreement shall enter into force immediately upon its approval by the Conference. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق فور موافقة المؤتمر عليه. |
the present Agreement shall enter into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and by the Assembly of States Parties to the Rome Statute. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق لدى الموافقة عليه من الجمعية العامة للأمم المتحدة وجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي. |
the present Agreement shall enter into force on the day after both parties have notified each other in writing that the legal requirements for entry into force have been complied with. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق في اليوم التالي لإخطار كل من الطرفين الآخر خطيا بأن الشروط القانونية لنفاذ الاتفاق قد استوفيت. |
the present Agreement shall enter into force upon its signing by the Parties. | UN | 8-4 يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد توقيع الطرفين عليه. |
the present Agreement shall enter into force on the date of exchange of notifications through diplomatic channels certifying its ratification by the competent authorities of the Parties. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق من تاريخ إبلاغ أحد الطرفين الطرف اﻵخر بالوسائل الدبلوماسية، بتصديق السلطات المختصة فيه على الاتفاق. |
the present Agreement shall enter into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and by the Assembly of States Parties to the Statute in accordance with article 2 of the Statute, on the latter date of the said approvals. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق لدى الموافقة عليه من الجمعية العامة للأمم المتحدة وجمعية الدول الأطراف في النظام الأساسي وفقا للمادة 2 من النظام الأساسي، في آخر تاريخ للتصديقين المذكورين. |
the present Agreement shall enter into force on the day after both parties have notified each other in writing that the legal requirements for entry into force have been complied with. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق في اليوم التالي لإخطار كل من الطرفين الآخر خطيا بأن الشروط القانونية لنفاذ الاتفاق قد تمت تلبيتها. |
the present Agreement shall enter into force upon its signature. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق فور توقيعه. |
the present Agreement shall enter into force on the date of its signature. | UN | يبدأ نفاذ هذا الاتفاق في تاريخ توقيعه. |
1. the present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
1. the present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام لدى الأمين العام. |
1. the present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
1. the present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة. |
1. the present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام لدى الأمين العام. |