"the present note contains information on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتضمن هذه المذكرة معلومات عن
        
    • تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن
        
    the present note contains information on the first one-year extension of the country programme for the Libyan Arab Jamahiriya. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الأول لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري للجماهيرية العربية الليبية.
    the present note contains information on the second and third one-year extensions of the country programmes for Burundi and Lebanon. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديدين الثاني والثالث لفترة سنة واحدة للبرنامجين القطريين لبوروندي ولبنان.
    the present note contains information on the second one-year extension of the country programme for the Islamic Republic of Iran. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الثاني لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية.
    the present note contains information on the two-year extensions of the second country cooperation frameworks (CCFs) for Paraguay, Saint Helena and Senegal. UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن تمديد أطر التعاون القطري الثانية لباراغواي وسانت هيلانة والسنغال لفترة سنتين.
    the present note contains information on the first one-year extensions of the country programmes for the Democratic Republic of the Congo and Liberia. UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن أول تمديد لفترة سنة واحدة لإطاري التعاون القطري المتعلقين بجمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا.
    the present note contains information on the extension of the country programme for Egypt. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرنامج القطري لمصر.
    the present note contains information on the first one-year extension of the country programme for Peru. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الأول لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لبيرو.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Algeria, Argentina, Botswana, Lebanon, Libya and Uganda. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرامج القطرية للأرجنتين وأوغندا وبوتسوانا والجزائر ولبنان وليبيا.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Iraq and the Syrian Arab Republic. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديدي البرنامجين القطريين للعراق والجمهورية العربية السورية.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Colombia, Myanmar and Papua New Guinea. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرامج القطرية لكولومبيا وميانمار وبابوا غينيا الجديدة.
    the present note contains information on the first one-year extensions of the UNFPA country programmes for Algeria and Lebanon. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الأول لفترة سنة واحدة لبرامج الصندوق القطرية المخصصة للجزائر ولبنان.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for the Syrian Arab Republic and Timor-Leste. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديدي البرنامجين القطريين للجمهورية العربية السورية وتيمور - ليشتي.
    the present note contains information on the extension of the country programme for Guinea-Bissau. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرنامج القطري لغينيا - بيساو.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Croatia, Guinea, Haiti, Madagascar, Mauritius, Moldova, Paraguay, Tunisia, the United Arab Emirates and South Africa. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرامج القطرية للإمارات العربية المتحدة وباراغواي وتونس وجنوب أفريقيا وغينيا وكرواتيا ومدغشقر وموريشيوس ومولدوفا وهايتي.
    the present note contains information on the two-year extension of the Fourth Cooperation Framework for South-South Cooperation, and the first one-year extensions for the country programmes for Eritrea and the Syrian Arab Republic. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد لمدة عامين لإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتمديدين الأولين لمدة عام واحد للبرنامجين القطريين لإريتريا والجمهورية العربية السورية.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Bhutan, Colombia, Comoros, Cuba, Mexico, Namibia, Nigeria, Rwanda, Syria, Togo and Tunisia. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن حالات تمديد البرامج القطرية في البلدان التالية: بوتان، وتوغو، وتونس، وجزر القمر، والجمهورية العربية السورية، ورواندا، وكوبا، وكولومبيا، والمكسيك، وناميبيا، ونيجيريا.
    the present note contains information on the extensions of the country programmes for Bhutan, Colombia, Comoros, Cuba, Mexico, Namibia, Nigeria, Rwanda, Togo and Tunisia. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن حالات تمديد البرامج القطرية في البلدان التالية: بوتان، وتوغو، وتونس، وجزر القمر، ورواندا، وكوبا، وكولومبيا، والمكسيك، وناميبيا، ونيجيريا.
    the present note contains information on the first one-year extensions of the second country cooperation frameworks (CCFs) for Belarus, Hungary, Latvia, Slovakia, the second one-year extensions of the second country cooperation frameworks for Chile and Uruguay, and the two-year extension of the second CCF for Zimbabwe. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديدات الأولى لمدة عام واحد لأطر التعاون القطري الثانية لبيلاروس وهنغاريا ولاتفيا وسلوفاكيا، والتمديد الثاني لمدة عام واحد لإطار التعاون دون الإقليمي الثاني لكل من أوروغواي وشيلي، والتمديد لمدة عامين لإطار التعاون دون الإقليمي الثاني لزمبابوي.
    the present note contains information on the first two-year extensions of the second country cooperation framework (CCF) for Mexico, the country programme for Timor-Leste (table 1) and a requested two-year extension of the regional cooperation framework (RCF) for Latin America and the Caribbean (table 2). UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن أول تمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الثاني المتعلق بالمكسيك، والبرنامج القطري لتيمور - ليشتي (الجدول 1)، وتمديد مطلوب لمدة سنتين لإطار التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (الجدول 2).
    the present note contains information on the first two-year extension of the second country programme for Sudan (table 1); first one-year extension of first country programme for Equatorial Guinea and Suriname (table 2), the regional programme for Africa, and the regional programme for Asia and the Pacific (table 3). UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن أول تمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري الثاني للسودان (الجدول 1)؛ وأول تمديد لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية وسورينام (الجدول 2) والبرنامج الإقليمي لأفريقيا والبرنامج الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ (الجدول 3).
    the present note contains information on the first two-year extension of the second country programme for Sudan (table 1); and, the first one-year extensions of first country programmes for Colombia, Equatorial Guinea and Suriname (table 2), the regional programme for Africa, and the regional programme for Asia and the Pacific (table 3). UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن أول تمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري الثاني للسودان (الجدول 1)؛ وأول تمديد لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري الأول لكولومبيا وغينيا الاستوائية وسورينام (الجدول 2) والبرنامج الإقليمي لأفريقيا والبرنامج الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ (الجدول 3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus