"the present report describes the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويصف هذا التقرير
        
    • ويتضمن هذا التقرير وصفا
        
    • ويبين هذا التقرير
        
    • ويتناول هذا التقرير
        
    • يبين هذا التقرير
        
    • يقدم هذا التقرير وصفا لما قامت به
        
    • ويصف التقرير الحالي
        
    • يتضمن هذا التقرير وصفا
        
    • ويقدّم هذا التقرير عرضا
        
    • ويبيِّن هذا التقرير
        
    • ويتضمن التقرير الحالي وصفا
        
    • ويتضمن هذا التقرير بيانا
        
    the present report describes the steps taken by Australia to implement those resolutions. UN ويصف هذا التقرير الخطوات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ تلك القرارات.
    the present report describes the steps taken by Australia to implement those measures. UN ويصف هذا التقرير الخطوات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ هذه التدابير.
    the present report describes the steps taken and being taken by Australia to implement those paragraphs. UN ويصف هذا التقرير الخطوات التي اتخذتها وتتخذها أستراليا لتنفيذ أحكام تلك الفقرات.
    the present report describes the actions taken in the various areas addressed by the resolution, identifies gaps and challenges, and proposes recommendations for consideration by the Commission. UN ويتضمن هذا التقرير وصفا للإجراءات المتخذة في شتى المجالات التي تناولها القرار، ويحدد الثغرات والتحديات، ويقترح توصيات لتنظر فيها اللجنة.
    the present report describes the status of the Convention and the Optional Protocol. UN ويبين هذا التقرير حالة الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
    the present report describes the institutional framework required for the implementation of the decisions contained in paragraph 4 of the above-mentioned resolution. Contents UN ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ ما تقرر في الفقرة 4 من القرار المشار إليه أعلاه.
    the present report describes the background to the Year, provides an overview of actions taken, presents conclusions and discusses the future. UN ويصف هذا التقرير الخلفية العامة للسنة الدولية ويورد عرضا للتدابير المضطلع بها ويقدم النتائج ويناقش المستقبل.
    the present report describes the Division’s efforts towards compiling these indicators in order to assess the availability of data at the international level. UN ويصف هذا التقرير جهود الشعبة نحو تجميع هذه المؤشرات بغية تقدير توافر البيانات على الصعيد الدولي.
    the present report describes the results of those consultations and an update on progress in the peace consolidation process. UN ويصف هذا التقرير نتائج تلك المشاورات وآخر ما استجد على التقدم المحرز في عملية توطيد السلام.
    the present report describes the operational framework and the activities during the past year. UN ويصف هذا التقرير الإطار التنفيذي والأنشطة المبذولة خلال السنة الماضية.
    the present report describes the process under way in Luxembourg aimed at achieving true equality of women and men. UN ويصف هذا التقرير العملية الجارية في لكسمبرغ للتوصل إلى المساواة من حيث الواقع بين المرأة والرجل.
    the present report describes the progress made in the Mission's withdrawal and provides an assessment of the security situation and implementation of the benchmarks. UN ويصف هذا التقرير التقدم المحرز في عملية انسحاب البعثة ويقدم تقييما للحالة الأمنية ولتنفيذ المعايير المرجعية.
    the present report describes the progress made in the deployment of UNMIL and in the implementation of its mandate. UN ويصف هذا التقرير التقدم المحرز في نشر قوات البعثة وفي تنفيذ ولايتها.
    the present report describes the steps taken by Australia to implement those measures. UN ويصف هذا التقرير الخطوات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ تلك التدابير.
    the present report describes the background and objectives of the expert meeting, provides a summary of the discussions and contains observations and recommendations made by the participants. UN ويصف هذا التقرير اجتماع الخبراء وأهدافه، ويقدِّم ملخَّصاً للمناقشات التي جرت في إطاره، ويعرض الملاحظات والتوصيات التي قدَّمها المشاركون.
    the present report describes the activities of UNMISET since my report dated 6 November 2002 (S/2002/1223). UN ويتضمن هذا التقرير وصفا لأنشطة البعثة منذ تقريري المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 (S/2002/1223).
    the present report describes the status of the Convention and the Optional Protocol. UN ويبين هذا التقرير حالة الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
    the present report describes the institutional framework required for the implementation of the decisions contained in paragraph 4 of the resolution. UN ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ الطلب الوارد في الفقرة 4 من القرار.
    the present report describes the work of the Transitional Administration to implement the Bonn Agreement. UN يبين هذا التقرير الأعمال التي قامت بها الإدارة الانتقالية لتنفيذ اتفاق بون.
    the present report describes the activities of the United Nations system in providing electoral support to Member States over the past two years. UN يقدم هذا التقرير وصفا لما قامت به منظومة الأمم المتحدة من أنشطة في مجال تقديم الدعم الانتخابي للدول الأعضاء على مدار العامين الماضيين.
    the present report describes the situation of Palestinian women related to violence, equal rights, governance, employment, education and health. UN ويصف التقرير الحالي أوضاع المرأة الفلسطينية فيما يتصل بالعنف والمساواة في الحقوق والحكم والعمالة والتعليم والصحة.
    the present report describes the ongoing work of the Transitional Administration to implement the Bonn Agreement. UN يتضمن هذا التقرير وصفا للعمل الجاري الذي تقوم به الإدارة الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق بون.
    8. the present report describes the background, objectives and programme of the Workshop. UN 8- ويقدّم هذا التقرير عرضا لخلفية حلقة العمل وأهدافها وبرنامجها.
    the present report describes the background, objectives and programme of the Conference. UN ٩- ويبيِّن هذا التقرير خلفية المؤتمر وأهدافه وبرنامجه.
    4. the present report describes the activities carried out in Liberia since the issuance of the previous report of the Secretary-General (A/48/392 and Corr.1) in September 1993. UN ٤ - ويتضمن التقرير الحالي وصفا لﻷنشطة التي اضطلع بها في ليبريا منذ صدور التقرير السابق لﻷمين العام )A/48/392 و Corr.1( في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    the present report describes the steps taken by Australia to implement the measures set out in paragraph 54. UN ويتضمن هذا التقرير بيانا بالخطوات التي اتخذتها أستراليا لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 54.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus