"the present report examines" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويبحث هذا التقرير
        
    • يتناول هذا التقرير
        
    • يدرس هذا التقرير
        
    • يبحث هذا التقرير
        
    • ويتناول هذا التقرير
        
    • ويدرس هذا التقرير
        
    • يفحص هذا التقرير
        
    • ويفحص هذا التقرير
        
    • وينظر هذا التقرير
        
    • هذا التقرير يدرس
        
    the present report examines different aspects of the relationship between armed violence and development. UN ويبحث هذا التقرير في مختلف جوانب العلاقة بين العنف المسلح والتنمية.
    the present report examines trends and developments in sustainable tourism and identifies issues for future consideration. UN ويبحث هذا التقرير الاتجاهات والتطورات في مجال السياحة المستدامة ويحدد المواضيع المراد بحثها في المستقبل.
    the present report examines strategies to prevent violence against women and girls. UN يتناول هذا التقرير الاستراتيجيات الرامية إلى منع العنف ضد النساء والفتيات.
    In response to the request of the Commission on Population and Development, the present report examines progress in the implementation of the Programme of Action in areas of fertility, sexual and reproductive health and development. UN واستجابة لطلب لجنة السكان والتنمية، يدرس هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل في مجال الخصوبة والصحة الجنسية والإنجابية والتنمية.
    the present report examines the contributions of gender-responsive governance and institutions to rural women's empowerment. UN يبحث هذا التقرير مساهمات الحوكمة والمؤسسات المراعية للمنظور الجنساني في تمكين المرأة الريفية.
    the present report examines the issues outlined in the ten-point platform and identifies specific ways in which performance could be improved. UN ويتناول هذا التقرير القضايا الواردة في برنامج العمل المؤلف من عشر نقاط ويحدد سبلا معينة لتحسين الأداء.
    the present report examines the importance and the challenges of measuring the impact of the rule of law activities of the United Nations system and outlines the planning, assessment and evaluation tools available to the system. UN ويدرس هذا التقرير أهمية قياس تأثير الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون، والصعوبات التي تواجهه ويبين أدوات التخطيط والتقدير والتقييم المتاحة للمنظومة.
    the present report examines the extent to which gender-responsive governance and institutions respond to women's capacities and needs in rural areas and promote their empowerment. UN ويبحث هذا التقرير مدى استجابة الحوكمة والمؤسسات المراعية للمنظور الجنساني لقدرات المرأة واحتياجاتها في المناطق الريفية ومدى تعزيزها لتمكين المرأة.
    the present report examines instruments and structures that have been developed to further implement the full participation and equality goals of the Programme of Action and to promote the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ويبحث هذا التقرير في الصكوك والهياكل التي استُحدثت لتعزيز تحقيق هدفي برنامج العمل المتمثلين في المشاركة الكاملة والمساواة، وتعزيز القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    the present report examines progress achieved in the past year and calls attention to some of the continuing challenges and constraints in the implementation of NEPAD. UN ويبحث هذا التقرير ما أُحرز من تقدم في العام الماضي،كما يوجه الانتباه إلى بعض التحديات والقيود التي ما زالت تعيق تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    the present report examines progress achieved since the second consolidated report and calls attention to some of the continuing challenges and constraints in the implementation of NEPAD. UN ويبحث هذا التقرير ما أحرز من تقدم منذ تقديم التقرير الموحد، كما يوجه الانتباه إلى بعض التحديات والعقبات التي ما زالت تعيق تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    20. the present report examines respect for participatory rights in the context of globalization at three levels. UN 20- ويبحث هذا التقرير احترام حقوق المشاركة في سياق العولمة على مستويات ثلاثة.
    the present report examines legislative and administrative measures that may lead to deprivation of nationality, paying particular attention to situations where persons affected may be left stateless. UN يتناول هذا التقرير التدابير التشريعية والإدارية التي يمكن أن تؤدي إلى الحرمان من الجنسية مع إيلاء اهتمام خاص للحالات التي قد يبقى فيها الأشخاص المتضررون من دون جنسية.
    the present report examines further progress achieved in strengthening the work of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters and its cooperation with concerned multilateral bodies and relevant regional and subregional organizations. UN يتناول هذا التقرير التقدم الإضافي المحرز في تعزيز عمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية وتعاونها مع الهيئات المتعددة الأطراف المعنية والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المختصة.
    the present report examines the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls and concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN يتناول هذا التقرير التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد، ويختتم بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the present report examines the extent to which women's and girls' access to and participation in formal and non-formal education and training translate into full employment and decent work. UN يدرس هذا التقرير مدى ما يسهم به حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب النظاميين وغير النظاميين ومشاركتهن في ذلك في الحصول على فرص عمل كاملة وعمل لائق.
    In order to allow for an in-depth analysis of the theme, the present report examines the extent to which women's and girls' access to and participation in formal and non-formal education and training translate into full employment and decent work. UN وبغية إتاحة إمكانية إجراء تحليل متعمق للموضوع، يدرس هذا التقرير ما يسهم به حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب النظاميين وغير النظاميين ومشاركتهن في ذلك في الحصول على فرص عمل كاملة وعمل لائق.
    D. Structure of the report 11. the present report examines the work of the Alliance, accomplishments and continuing challenges and constraints in promoting partnerships for rural development. UN 11 - يدرس هذا التقرير عمل التحالف وإنجازاته وما يواجهه من تحديات وعوائق مستمرة في الترويج للشراكات من أجل التنمية الريفية.
    the present report examines the extent to which Governments have implemented multisectoral services and responses for women and girls subjected to violence. UN يبحث هذا التقرير مدى قيام الحكومات بتنفيذ خدمات وإجراءات متعددة القطاعات موجهة للنساء والفتيات المعرضات للعنف.
    4. the present report examines the potential of science, technological knowledge and innovation to address some key challenges in human resources development. UN 4 - ويتناول هذا التقرير إمكانات العلوم والمعارف التكنولوجية والابتكارات في مواجهة بعض التحديات الرئيسية في مجال تنمية الموارد البشرية.
    the present report examines the spread of the epidemic and reviews its impacts -- demographic, social, economic and from the standpoint of the security of people and nations. UN ويدرس هذا التقرير انتشار الوباء ويستعرض آثاره - الديموغرافية والاجتماعية والاقتصادية ومن منظور أمن الشعوب والدول.
    the present report examines policy options and practical measures to expedite implementation of the actions identified in the Johannesburg Plan of Implementation to promote sustainable development in Africa. UN يفحص هذا التقرير الخيارات والتدابير العملية اللازمة في مجال السياسات للإسراع بتنفيذ الإجراءات المحددة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ من أجل تعزيز التنمية المستدامة في أفريقيا.
    3. the present report examines the following themes identified in resolution 64/94: UN 3 - ويفحص هذا التقرير المواضيع التالية المحددة في القرار 64/94:
    3. the present report examines progress made in the implementation of General Assembly resolution 50/165. UN ٣ - وينظر هذا التقرير في التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦٥.
    In pursuance of that request, the present report examines previous efforts and existing directives for the control and limitation of documentation and the reasons why those directives have not always been successfully implemented. UN ووفقا لهذا الطلب، فإن هذا التقرير يدرس الجهود السابقة والتعليمات الحالية الهادفة الى ضبط الوثائق والحد منها ويدرس أسباب عدم تنفيذ هذه التعليمات دائما بصورة ناجحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus