"the present report is submitted to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم هذا التقرير إلى
        
    • هذا التقرير مقدم إلى
        
    • يُقدم هذا التقرير إلى
        
    • يُقدَّم هذا التقرير إلى
        
    • يقدم هذا التقرير الى
        
    • وهذا التقرير مقدم إلى
        
    • والتقرير الحالي مقدم إلى
        
    • هذا التقرير مقدم الى
        
    • يرفع هذا التقرير إلى
        
    • يُقدّم هذا التقرير إلى
        
    • والتقرير الحالي مقدم الى
        
    • ويقدَّم هذا التقرير إلى
        
    • قدم هذا التقرير إلى
        
    1. the present report is submitted to the General Assembly in pursuance of its resolution 47/69 D of 14 December 1992. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٦٩ دال المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    the present report is submitted to the Governing Council in response to paragraph 23 of its decision 93/95. UN يقدم هذا التقرير إلى مجلس اﻹدارة استجابة للفقرة ٢٣ من مقرره ٩٣/٣٥.
    11. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Conference. UN ١١ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    1. the present report is submitted to the General Assembly in compliance with its request contained in resolution A/65/135. UN أولا - مقدمة 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة استجابة لطلبها الوارد في القرار 65/135.
    9. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. UN ٩ - وعلى ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    the present report is submitted to the COP and to the CMP in the light of the foregoing. UN 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    1. the present report is submitted to the Executive Board, in response to paragraph 6 of its decision 94/12. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي، استجابة للفقرة ٦ من مقرره ٩٤/١٢.
    7. With these considerations in mind the present report is submitted to the Commission on Human Rights. UN ٧- وبهذه الاعتبارات في اﻷذهان، يقدم هذا التقرير إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    1. the present report is submitted to the General Assembly pursuant to General Assembly decision 48/450. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٥٠.
    the present report is submitted to the General Assembly in pursuance of its resolution 48/40 D of 10 December 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٨/٤٠ دال، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    9. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. UN ٩ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    9. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. UN ٩ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    1. the present report is submitted to the General Assembly in accordance with paragraph 7 of resolution 48/194 of 21 December 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٧ من القرار ٤٨/١٩٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    the present report is submitted to the General Assembly pursuant to its resolution 67/176. UN يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 67/176.
    the present report is submitted to the General Assembly pursuant to its resolution 67/17. UN يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 67/17.
    the present report is submitted to the Statistical Commission in accordance with a request of the Commission at its thirty-sixth session. UN هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها السادسة والثلاثين.
    1. the present report is submitted to the General Assembly pursuant to resolution 51/77 and subsequent resolutions on the rights of the child, the most recent of which is resolution 64/146. UN 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالقرار 51/77 والقرارات اللاحقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 64/146.
    8. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. UN ٨ - وعلى ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    4. the present report is submitted to the COP and to the CMP in the light of the foregoing. UN 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف.
    11. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. UN ١١ - وفي ضوء ما جاء أعلاه، يقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة.
    the present report is submitted to the Assembly pursuant to that request. UN وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة بناء على ذلك الطلب.
    9. the present report is submitted to the General Assembly in pursuance of resolution 48/138. UN ٩ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٨٤/٨٣١.
    the present report is submitted to the General Assembly pursuant to its resolution 49/216 C of 23 December 1994. UN هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    3. the present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN ٣- وفي ضوء ما تقدم يرفع هذا التقرير إلى مؤتمر اﻷطراف.
    2. the present report is submitted to the Commission on Human rights at its fiftyninth session, in response to that resolution. UN 2- يُقدّم هذا التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين استجابة لذلك القرار.
    10. the present report is submitted to the General Assembly in pursuance of resolution 49/192. UN ١٠ - والتقرير الحالي مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/١٩٢.
    the present report is submitted to the Council pursuant to this resolution and is the first report on Burundi submitted by the High Commissioner. UN ويقدَّم هذا التقرير إلى المجلس عملا بالقرار المذكور وهو أول تقرير تقدمه المفوضة السامية بشأن بوروندي.
    the present report is submitted to the Conference of the Parties in the light of the foregoing. UN 3 - وعلى ضوء ما سبق قدم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus