"the president of nigeria" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس نيجيريا
        
    • رئيس جمهورية نيجيريا
        
    • الرئيس النيجيري
        
    • ورئيس نيجيريا
        
    the President of Nigeria had directed that the estimated budget drawn up by the Secretariat for the event be included in the national budget for 2009. UN وقد أمر رئيس نيجيريا بأن تدرج في الميزانية الوطنية لعام 2009 تقديرات الميزانية التي حددتها الأمانة لذلك الحدث.
    I should add that the President of Nigeria, Chief Olusegun Obasanjo, has already conveyed his condolences to his United States counterpart. UN وعلي أن أضيف أن رئيس نيجيريا الزعيم أولوسيغون أوباسانغو قد بعث بتعازيه إلى نظيره في الولايات المتحدة.
    Briefing by the President of Nigeria and current Chairman of the African Union UN إحاطة مقدمة من رئيس نيجيريا الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    On the rule of law, the President of Nigeria and the Government will always follow the law in that regard. UN وفيما يخص سيادة القانون، سيتبع رئيس جمهورية نيجيريا القانون دائما في هذا الصدد.
    Convinced that the problem should be dealt with at the international level, the President of Nigeria had proposed the elaboration of an international convention on the repatriation of capital illegally transferred from Africa and other developing regions of the world. UN وأشار إلى أن الرئيس النيجيري المقتنع بأن هذه المشكلة ينبغي أن تعالج على مستوى عالمي، قد اقترح وضع اتفاقية دولية بشأن استعادة رؤوس اﻷموال التي جرى تحويلها من أفريقيا وغيرها من البلدان النامية في العالم.
    the President of Nigeria had recently committed a half billion naira for the importation of retroviral drugs. UN ولقد خصص رئيس نيجيريا مؤخرا مبلغ نصف بليون نيرة لاستيراد مضادات الرتروفيروسات.
    Briefing by the President of Nigeria and current Chairman of the African Union UN إحاطة مقدمة من رئيس نيجيريا الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    The representative of Nigeria read a message from the President of Nigeria, in his capacity as Chairman of the African Union. UN وقرأ ممثل نيجيريا رسالة من رئيس نيجيريا بوصفه رئيس الاتحاد الأفريقي.
    Briefing by the President of Nigeria and current Chairman of the African Union. UN إحاطة إعلامية يقدمها رئيس نيجيريا والرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي.
    Hajiya Amina Az-Zubair Former Senior Special Assistant and Adviser to the President of Nigeria on the Millennium Development Goals UN حاجية آمنة الزبير المساعدة الخاصة والمستشارة الرفيعة السابقة لدى رئيس نيجيريا في شؤون الأهداف الإنمائية للألفية
    He visited Abuja from 24 to 27 February, during which he met the President of Nigeria. UN وقام بزيارة إلى أبوجا في الفترة من 24 إلى 27 شباط/فبراير 2013، التقى خلالها مع رئيس نيجيريا.
    We heard from the President of Nigeria how terror networks threaten international peace and security, and from the President of Tanzania about growing piracy on Africa's eastern coast, from Somalia to Mozambique. UN سمعنا من رئيس نيجيريا كيف تهدد شبكات الإرهاب السلم والأمن الدوليين. وسمعنا من رئيس تنزانيا عن تزايد نشاط القرصنة في الساحل الشرقي لأفريقيا، من الصومال إلى موزامبيق.
    The morning panel was co-chaired by the President of Nigeria and the Deputy Prime Minister of Luxembourg, and the afternoon panel was co-chaired by the President of Austria and the Prime Minister of Fiji. UN واشترك في رئاسة الحلقة الصباحية رئيس نيجيريا ونائب رئيس وزراء لكسمبرغ، أما الحلقة التي عقدت بعد الظهر، فقد اشترك في رئاستها رئيس النمسا ورئيس وزراء فيجي.
    the President of Nigeria will orally present to the General Assembly a summary of the discussions in the informal panel at the end of the debate in plenary meeting. UN وفي نهاية المناقشات في الجلسة العامة للجمعية، سيقدم رئيس نيجيريا ملخصا شفويا إلى الجمعية العامة عن المناقشات في الفريق غير الرسمي.
    The communiqué commended the decision by the President of Nigeria to provide financial assistance in the amount of $3.5 million to cover three months of salary arrears of the armed forces and provide vehicles and communications equipment to them. UN وأثنى البيان على قرار رئيس نيجيريا بتقديم مساعدة مالية قدرها 3.5 ملايين دولار تغطي مرتبات القوات المسلحة المتأخرة لمدة ثلاثة أشهر، وتزويدها بالمركبات ومعدات الاتصالات.
    At the most recent Summit of the Community of Sahelo-Saharan States, the President of Nigeria had promoted the idea, endorsed by the African Union, of establishing a green wall for the Sahara, stretching from Senegal to Djibouti. UN وفي مؤتمر قمة تجمع الساحل والصحراء الذي عقد مؤخرا، عزز رئيس نيجيريا الفكرة التي وافق عليها الاتحاد الأفريقي، وهي إنشاء حائط أخضر للصحراء يمتد من السنغال إلى جيبوتي.
    13. On 11 August, President Taylor handed over power to Vice-President Moses Blah and, at the invitation of the President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, left Liberia for Nigeria. UN 13 - وفي 11 آب/أغسطس، سلم الرئيس تايلور السلطة إلى موسى بللاه نائب الرئيس، وغادر ليبريا متجها إلى نيجيريا تلبية لدعوة من الرئيس أولوسيغون أوباسانجو رئيس نيجيريا.
    Also, the President of Nigeria had recently approved the building and launching in 2007 of a high-resolution Earth observation satellite which would be one of the proposed African Resource and Environmental Management constellation satellites. UN كما أن رئيس جمهورية نيجيريا أصدر موافقته مؤخرا على بناء ساتل ذي قدرة تحليلية عالية لرصد الأرض وإطلاقه في عام 2007، وهو أحد سواتل الكوكبة الأفريقية المقترحة لإدارة الموارد والبيئة.
    The Honorary President of the Committee addressed a letter to the President of Nigeria, urging him to make every effort to put an end to such barbaric practices. UN ووجهت الرئيسة الفخرية للجنة إلى رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية رسالة التمست فيها منه أن يبذل كل ما بوسعه لوقف هذه الممارسات الهمجية.
    The Assistant Secretary-General also alerted Council members to the fact that the Secretary-General had written to the President of Nigeria on 4 November regarding the continuing responsibility of ECOMOG for security in Freetown and at Lungi airport. UN كما نبّه الأمين العام المساعد أعضاء المجلس إلى أن الأمين العام قد وجه رسالة إلى رئيس جمهورية نيجيريا يوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر بشأن استمرار مسؤولية فريق المراقبين العسكريين عن الأمن في فريتاون ومطار لونغي.
    25. In Abuja, the mission discussed the situation in Côte d'Ivoire with the President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, the Executive Secretary of ECOWAS and the Special Representative of ECOWAS for Côte d'Ivoire, Raph Uwechue. UN 25 - في أبوجا، ناقشت البعثة الحالة في كوت ديفوار مع الرئيس النيجيري أوليسيغون أوباسانجو ومع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للجماعة لدى كوت ديفوار، راف أويشو.
    In response to questions, the Assistant Secretary-General referred to an understanding between the Secretary-General and the President of Nigeria that ECOMOG would withdraw progressively from most of the country but remain responsible for security around Lungi airport and Freetown. UN وردا على أسئلة، أشار الأمين العام المساعد إلى تفاهم حصل بين الأمين العام ورئيس نيجيريا بأن فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا سينسحب تدريجيا من معظم أرجاء البلد لكنه سيظل مسؤولا عن الأمن حول مطار لونجي وفريتاون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus