Election of the President of the General Assembly at its sixty-fifth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
We would like to congratulate the President of the General Assembly at its sixty-fifth session for his excellent work. | UN | ونود أن نهنئ رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين على عمله الممتاز. |
First of all, I would like to begin by congratulating the President of the General Assembly at its sixty-fifth session. | UN | وقبل كل شيء، أودّ أن أبدأ بتهنئة رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
Allow me to cite the closing statement of the President of the General Assembly at its fifty-second session, Mr. Hennadiy Udovenko: | UN | واسمحوا لي بأن أتلو من البيان الختامي لرئيس الجمعية العامة في دورتهـــا الثانية والخمسين، السيد هينادي أودوفينكو: |
the President of the General Assembly at its sixty-first session appointed two facilitators to convene consultations and subsequently submitted a report on the views expressed by Member States. | UN | عينت رئيسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ميسرين لإجراء مشاورات وقدمت لاحقا تقريرا بشأن آراء الدول الأعضاء. |
the President of the General Assembly at its sixty-fourth session and the Secretary-General made statements. | UN | وأدلى كل من رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والأمين العام ببيان. |
Allow me to join previous speakers in congratulating the President of the General Assembly at its sixty-fourth session on his election. | UN | أود أن أشكر المتكلمين السابقين في تهنئة رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين على انتخابه. |
It is our expectation that the President of the General Assembly at its sixty-fourth session will make this an urgent and priority issue. | UN | ونتوقع أن يولي رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين أولوية عاجلة لهذه المسألة. |
Election of the President of the General Assembly at its sixty-fourth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
We thank the President of the General Assembly at its sixty-fourth session for his support and for returning to it with great strength. | UN | ونشكر رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين على الدعم الذي قدمه وعلى العودة للموضوع بكل قوة. |
As we pay tribute to you, we in the Group of 77 and China pledge our cooperation to the President of the General Assembly at its sixty-fifth session. | UN | وإذ نشيد بكم، فإننا، مجموعة الـ 77 والصين، نتعهد بالتعاون مع رئيس الجمعية العامة في الدورة الخامسة والستين. |
We should like to express our particular appreciation for the efforts made in this regard by the President of the General Assembly at its sixty-third session. | UN | ونود أن نعرب عن تقديرنا الخاص للجهود التي بذلها في هذا الصدد رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
An updated version of the non-paper will shortly be distributed to Member States will be forwarded to the President of the General Assembly at its fifty-seventh session for continued discussion. | UN | وسيتم قريبا توزيع نسخة مستكملة من الورقة غير الرسمية على الدول الأعضاء، وسيتم إرسالها إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين من أجل مواصلة هذه المناقشة. |
As rightly pointed out by the President of the General Assembly at its third session, back in 1948, | UN | وكما بين رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة سنة ١٩٤٨، |
Election of the President of the General Assembly at its nineteenth special session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة |
I also thank the President of the General Assembly at its fifty-third session for the effective manner in which he discharged his responsibilities. | UN | وأشكر أيضا رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين على الطريقة الفعالة التي اضطلع بها بمسؤولياته. |
It will be chaired by the President of the General Assembly at its fifty-fourth session, assisted by two vice-chairpersons. | UN | وسيترأس الفريق رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، يساعده نائبان للرئيس. |
I also want to express my appreciation to the President of the General Assembly at its sixtieth session, His Excellency Mr. Jan Eliasson. | UN | كما أود أن أعرب عن تقديري لرئيس الجمعية العامة في دورتها الستين، معالي السيد يان إلياسون. |
We are delighted to note that one of the four priorities of the President of the General Assembly at its sixty-sixth session is to continue the work on the reforms within the United Nations. | UN | ويسرنا أن تكون مواصلة العمل بشأن الإصلاحات داخل الأمم المتحدة إحدى الأولويات الأربع لرئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
At the same time, I would like to express my appreciation of and respect for the President of the General Assembly at its fifty-third session, Mr. Didier Opertti, for the results achieved during his presidency. | UN | وفي الوقت نفسه، أود أن أعرب عن تقديري واحترامي لرئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين السيد ديدير أوبيرتي للنتائج التي تحققت خلال رئاسته. |
Namibia appreciates the efforts of the President of the General Assembly at its sixty-first session to move the reform process forward. | UN | وتعرب ناميبيا عن تقديرها للجهود التي بذلتها رئيسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين لدفع عملية الإصلاح قدما للأمام. |
I wish to join others in commending the President of the General Assembly at is fifty-eighth session for his devotion to the issue of the revitalization of the Assembly. | UN | وأود أن أحذو حذو الآخرين بالإشادة برئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين على تفانيه في تنشيط عمل الجمعية العامة. |
The President of the Security Council, the President of the Economic and Social Council, the President of the Trusteeship Council, the President of the General Assembly at its fifty-sixth session, the Vice-Presidents of the General Assembly and the Chairpersons of the Main Committees took places on the platform. | UN | أخذ رئيس مجلس الأمن، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيسة مجلس الوصاية، ورئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، ونواب رئيس الجمعية العامة، ورؤساء اللجان الرئيسية أماكنهم على المنصة. |
Equally, my congratulations go to Mr. Srgjan Kerim on his election as the President of the General Assembly at its sixty-second session. | UN | وبالمثل، أتقدم بالتهنئة إلى السيد سرجيان كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
Again, I reiterate the many thanks to Her Excellency Ms. Haya Rashed Al Khalifa, for the good work she did as the President of the General Assembly at its sixty-first session. | UN | مرة أخرى، أكرر جزيل الشكر لسعادة السيدة هيا راشد آل خليفة على العمل الجيد الذي قامت به بصفتها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |