"the president of the general assembly to" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس الجمعية العامة إلى
        
    • رئيس الجمعية العامة على
        
    • إلى رئيس الجمعية العامة أن
        
    • من رئيس الجمعية العامة أن
        
    • رئيس الجمعية العامة الى
        
    • رئيس الجمعية العامة من
        
    • رئيس الجمعية العامة في
        
    • رئيسة الجمعية العامة إلى
        
    • يقوم رئيس الجمعية العامة
        
    • رئيس الجمعية العامة بأن
        
    I now have the honour to invite the President of the General Assembly to address the First Committee. UN ويشرفني الآن أن أدعو رئيس الجمعية العامة إلى مخاطبة اللجنة الأولى.
    The draft resolution before us today invites the President of the General Assembly to resume the work of the ad hoc Working Group. UN ومشروع القرار المعروض علينا اليوم يدعو رئيس الجمعية العامة إلى استئناف عمل الفريق العامل المخصص.
    We further invite the President of the General Assembly to take this declaration fully into consideration in his leadership of the negotiations. UN كما ندعو رئيس الجمعية العامة إلى مراعاة هذا الإعلان كل المراعاة في معرض قيادته للمفاوضات.
    I urge the President of the General Assembly to set up clear criteria for the reform of the Security Council in line with the demand of the majority of the world. UN وأحث رئيس الجمعية العامة على وضع معايير واضحة لإصلاح مجلس الأمن بما يتماشى مع مطلب غالبية دول العالم.
    We encourage the President of the General Assembly to continue such debates and to convene special meetings to address situations of international importance. UN وإننا نشجع رئيس الجمعية العامة على مواصلة تلك المناقشات وعلى عقد اجتماعات خاصة لتدارس الحالات التي تتسم بأهمية دولية.
    With that in mind, my delegation requests the President of the General Assembly to work on a proposal to undertake negotiations that could guide us in crystallizing this necessary reform. UN وإذ نضع ذلك نصب أعيننا يطلب وفد بلدي إلى رئيس الجمعية العامة أن يعمل على تقديم اقتراح بإجراء مفاوضات يمكن أن ترشدنا في بلورة هذا الإصلاح الضروري.
    The Committee on Conferences requests the President of the General Assembly to bring the concerns expressed in the present letter to the attention of the General Committee. UN وترجو لجنة المؤتمرات من رئيس الجمعية العامة أن يوجه انتباه مكتب الجمعية العامة الى الشواغل المعرب عنها في هذه الرسالة.
    " 5. Invites the President of the General Assembly to convey a summary of those consultations to the Secretary-General; UN " ٥ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى أن يوافي اﻷمين العام بموجز لتلك المشاورات؛
    Letter from the President of the General Assembly to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس مجلس الأمن
    It also specifically supported the briefings of the President of the General Assembly to the membership. UN كما أبدت دعمها تحديدا للإحاطات الإعلامية التي يقدمها رئيس الجمعية العامة إلى الأعضاء.
    Letter dated 19 September 2014 from the President of the General Assembly to the Chair of the First Committee UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الأولى
    Letter dated 19 September 2014 from the President of the General Assembly to the Chair of the Second Committee UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثانية
    Letter dated 19 September 2014 from the President of the General Assembly to the Chair of the Third Committee UN رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤ موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة
    Letter dated 29 October 2014 from the President of the General Assembly to the Chair of the Fifth Committee UN رسالة مؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2014 وموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة
    We also appreciate the initiative of the President of the General Assembly to organize this timely opportunity to debate the reports. UN ونقدِّر أيضا مبادرة رئيس الجمعية العامة على تنظيمه هذه الفرصة في أوانها لمناقشة التقارير.
    We urge the President of the General Assembly to put those recommendations into practice. UN ونحث رئيس الجمعية العامة على تنفيذ تلك التوصيات.
    Two groups encouraged the President of the General Assembly to consult with Member States in order to identify and endorse suitable candidates for the post of Secretary-General, which could then be forwarded to the Security Council. UN وشجعت مجموعتان رئيس الجمعية العامة على التشاور مع الدول الأعضاء من أجل تحديد مرشحين مناسبين لمنصب الأمين العام وإقرار ترشيحهم، ثم إحالة أسمائهم من بعد ذلك إلى مجلس الأمن.
    In this context, they requested the President of the General Assembly to convene an informal thematic debate on this subject during its 63rd session. UN وطلبوا، في هذا السياق، إلى رئيس الجمعية العامة أن يعقد مناقشة مواضيعية غير رسمية عن هذا الموضوع أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية.
    We request the President of the General Assembly to convene, in a timely manner, intergovernmental consultations to achieve agreement on organizational modalities for the summit. UN ونطلب إلى رئيس الجمعية العامة أن يجري في الوقت المناسب مشاورات حكومية دولية للاتفاق على طرائق تنظيم عقد مؤتمر القمة.
    He requested the President of the General Assembly to initiate the process of securing nominations from regional groups and expressed the hope that the working group would be able to begin its activities early the following year. UN وطلب من رئيس الجمعية العامة أن يبادر ببدء عملية ضمان الترشيحات من المجموعات الإقليمية، وأعرب عن الأمل في أن يتمكن الفريق العامل من بدء أنشطته في وقت مبكر من العام المقبل.
    5. Invites the President of the General Assembly to convey a summary of those consultations to the Secretary-General; UN ٥ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى احالة موجز لتلك المشاورات الى اﻷمين العام؛
    It was very important that the appointments should be made by consensus so as to enable the President of the General Assembly to appoint the new members without a vote. UN ومن المهم جدا أن تتم التعيينات بتوافق اﻵراء حتى يتمكن رئيس الجمعية العامة من تعيين أعضاء جدد دون تصويت.
    1B.10 In order to enhance further the ability of the President of the General Assembly to discharge his responsibilities, it is proposed that the budget include a sum of $250,000 for each year of the biennium to supplement the level of support currently provided. UN ١ باء - ١٠ ولزيــادة تعزيــز قــدرة رئيس الجمعية العامة في الاضطلاع بمسؤولياته، من المقترح أن تشمل الميزانية مبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دولار لكل سنة في فترة السنتين لاستكمال مستوى الدعم المقدم حاليا.
    Note verbale dated 22 March 2007 from the Office of the President of the General Assembly to the Chairman of the Fifth Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 آذار/مارس 2007 موجهة من مكتب رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة
    It was also thought to be useful for the President of the General Assembly to prepare a non-paper, reflecting his personal views, in an attempt to facilitate a systematic and constructive exchange in the second round of discussions. UN ورئي أنه من المفيد أن يقوم رئيس الجمعية العامة بإعداد مسودة، تعكس آراءه الشخصية، في محاولة لتيسير تبادل اﻵراء على نحو منهجي وبنﱠاء في الجولة الثانية من المناقشات.
    No one is better placed than the President of the General Assembly to know that the time has now come for implementation in all forums and in all areas. UN لا أحد بمقدوره أن يعرف أفضل من رئيس الجمعية العامة بأن الأوان قد آن للتنفيذ في كل المنتديات وفي كل المجالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus