At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.22/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.22) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by Malaysia. | UN | ٩٣ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.22/Rev.1) مُقدم من الرئيس على أساس مشروع مقرر (UNEP/GC.18/L.22) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين بالصيغة التي عدلته بها ماليزيا في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.63), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by him in his capacity as Chairman of the informal negotiating group. | UN | ١٦٤ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر (UNEP/GC.18/L.63) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمه هو بصفته رئيسا لفريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.54), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.11) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by Poland on behalf of a small informal working group. | UN | ١٠٥ - في الجلســة نفسها، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقــرر بشأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.54) مقدم من الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.11) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين بالصيغة التي عدلته بها بولندا في فريق التفاوض غير الرسمي بالنيابة عن فريق عامل غير رسمي مُصغﱠر. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.23/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.23) submitted by the Committee of Permanent Representatives. | UN | ٩٠١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.23/Rev.1) مقدم مــن الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.23) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.62), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by him in his capacity as Chairman of the informal negotiating group, as amended in the group by Egypt. | UN | ٨٥ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.62) مقدم من الرئيس استنادا إلى مشروع سبق أن قدمه بصفته رئيسا لفريق التفاوض غير الرسمي، وذلك بالصيغة التي عدلته بها مصر في الفريق. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.61), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Chile, China, the European Union, Kenya, Nigeria, Norway and Zimbabwe, as revised by Sweden on behalf of the sponsors. | UN | ٨٧ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.61) مُقدم من الرئيس وأعد على أساس مشروع سبق أن قدمه الاتحاد اﻷوروبي، وزمبابوي، وشيلي، والصين، وكينيا، والنرويج، ونيجيريا، بالصيغة التي عدلته بها السويد نيابة عن مقدمي مشروع المقرر. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.24/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.24) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by Canada. | UN | ١١١ - فـي الجلسـة نفسهـا، كـان معروضـا علـى مجلــس اﻹدارة مشـروع مقـرر بشــأن هــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.24/Rev.1) مقدم مــن الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.24) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين، بالصيغة التي عدلته بها كندا في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.8/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.8) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by Pakistan. | UN | ٩١١ - في الجلسـة ٠١ للـدورة، المعقــودة في ٦٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.8/Rev.1) مقدم من الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.8) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين، بالصيغة التي عدلته بها باكستان في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.16/Rev.1 and Corr.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.16) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by France, Malaysia and the United States of America. | UN | ١٣١ - فــي الجلســة نفسهــا، كـان معروضـا على مجلـس اﻹدارة مشروع مقرر UNEP/GC.18/L.16/Rev.1) و Corr.1( مقدم من الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.16) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين، بالصيغة التي عدلته بها فرنسا، وماليزيا، والولايات المتحدة اﻷمريكية في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.56), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Australia, Cuba, Italy, Mauritius, New Zealand and Pakistan. | UN | ١٦٠ - في الجلسة نفسها كــان معروضا علــى مجلس اﻹدارة، مشروع مقـــرر بشأن هـــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.56) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته استراليا، وإيطاليا، وباكستان، وكوبا، وموريشيوس، ونيوزيلندا. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.48), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Mexico, the Netherlands, Norway and the United States of America, as revised by the United States of America on behalf of the sponsors. | UN | ١٦٢ - فــي الجلسة نفسها كـــان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشـــروع مقرر بشـــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.48) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته المكسيك، والنرويج، وهولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، على النحو الذي نقحته الولايات المتحدة اﻷمريكية بالنيابة عن مقدمي المشروع. |
At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.59), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group. | UN | ١٦٨ - في الجلسة ١٠ للدورة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.59) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.60), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group, as amended in the informal negotiating group by India and the United States of America. | UN | ١٧٨ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.60)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، بالصيغة التي عدلته بها الهند والولايات المتحدة اﻷمريكية في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.57), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Zambia on behalf of the African Group, as revised in the informal negotiating group by its sponsor. | UN | ١٨٠ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.57)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته زامبيا بالنيابة عن المجموعة اﻷفريقية، بالصيغة التي نقحه بها مقدمه في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.51), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Syrian Arab Republic, on behalf of the Arab Group, as revised in the informal negotiating group by the sponsors. | UN | ١٨٤ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.51)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته الجمهورية العربية السورية بالنيابة عن المجموعة العربية، بالصيغة التي نقحه بها مقدمو المشروع في فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.50), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Bangladesh, India, Pakistan and Sri Lanka, as revised in the informal negotiating group by the sponsors. | UN | ١٨٨ - في الجلسة ١٠ للدورة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.50) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته باكستان، وبنغلاديش، وسري لانكا، والهند، بالصيغة التي نقحه بها مقدمو المشروع. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.67), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/9/Add.1/Rev.2) approved by the Programme Committee, as amended in the informal negotiating group by its Chairman following informal consultations. | UN | ١٩٠ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.67)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع (UNEP/GC.18/L.9/Add.1/Rev.2) أقرته لجنة البرنامج، بالصيغة التي عدلها رئيس فريق التفاوض غير الرسمي بعد إجراء مشاورات غير رسمية. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.26/Rev.2), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.26) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the Programme Committee (UNEP/GC.18/L.26/Rev.1) and by Switzerland, on behalf of a small working group, in the informal negotiating group. | UN | ٩٥ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.26/Rev.2) مُقدم من الرئيس على أساس مشروع مقرر (UNEP/GC.18/L.26) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين بالصيغة التي عدلته بها لجنة البرنامج (UNEP/GC.18/L.26/Rev.1) وسويسرا نيابة عن فريق عامل مُصغﱠر ضمن فريق التفاوض غير الرسمي. |
At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.18/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.18) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended in the informal negotiating group by France, on behalf of the European Union, and Pakistan. | UN | ٩١ - في الجلسة نفسها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.18/Rev.1) مُقدم من الرئيس استنادا إلى مشروع (UNEP/GC.18/L.18) سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين بالصيغة التي عدلته بها فرنسا في فريق التفاوض غير الرسمي، وذلك نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وباكستان. |
At the 10th meeting of the eighteenth session, on 26 May 1995, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.29/Rev.1), submitted by the President on the basis of an earlier draft (UNEP/GC.18/L.29) submitted by the Committee of Permanent Representatives, as amended by the President in his capacity as Chairman of the informal negotiating group, following informal consultations. | UN | ٧٤ - في الجلسة ١٠ للدورة الثامنة عشرة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.29/Rev.1)، مقدم من الرئيس وأعد على أساس مشروع سابق (UNEP/GC.18/L.29) قدمته لجنة الممثلين الدائمن بالصيغة التي عدله بها الرئيس في فريق التفاوض غير الرسمي بصفته رئيسا للفريق عقب المشاورات غير الرسمية. |