"the previous owner" - Traduction Anglais en Arabe

    • المالك السابق
        
    • المالكة السابقة
        
    • المالك سبق
        
    • للمالك السابق
        
    It's the previous owner. We're still airing it out. Open Subtitles من المالك السابق ما زلنا نحاول إخراج الرائحة
    Well, I guess the previous owner intended to throw it out. Open Subtitles حسناً، أظن أن المالك السابق عمد على رميه في القمامة
    The assets freeze imposed by the Security Council has not limited the operations of the previous owner of the sanctioned entity Machanga UN ولم يؤد تجميد الأصول الذي فرضته الأمم المتحدة إلى الحد من عمليات المالك السابق لشركة ماشانغا المحدودة
    I mean it seems like the previous owner took good care of it. Open Subtitles أعني, يبدو وكأن المالك السابق ولّى اهتمام جيداً به
    So you knew the previous owner. Open Subtitles إذاً عرفت المالكة السابقة
    Did you know that the previous owner had moved back in? Open Subtitles أعلمتِ أن المالك السابق قد عاد إلى المكان ؟
    Especially if the previous owner didn't take care of the property. Open Subtitles خاصةً إذا كان المالك السابق لم يعتني بهذه الممتلكات
    the previous owner, way, the Realtor... said it was an old woman who was senile , but was not. Open Subtitles المالك السابق, وكيل صحيح, والعقارات , وقال انه كان امرأة تبلغ من العمر الذي كان خرف, لكنه لم يكن,
    Even if the jewelry shop closed down, the records could be with the previous owner. Open Subtitles حتى لو تم إغلاق محل المجوهرات ربما تكون هناك سجلات مع المالك السابق
    If you could please send a special thank-you to the previous owner of my new house. Open Subtitles اذا استطعت أن ترسل امتناني إلي المالك السابق لمنزلي الجديد.
    the previous owner did warn me that one of the brake discs was "slightly warped". Open Subtitles لقد حذرني المالك السابق بالفعل بأن أحد اقراص المكابح كان مخربا قليلا
    I'll Sound Ex the previous owner and get a license plate. Open Subtitles سأحدث المالك السابق وأعرف رقم لوحة السيارة
    the previous owner had a spectacular view as he filled his pockets with rocks and jumped into the pool. Open Subtitles المالك السابق شاهد منظر خلاب قبل أن يملي جيوبه بالصخور ويقفز داخل المسبح
    Icanonlyassumethat belonged the previous owner of the house. Open Subtitles مضت بضعة أيام منذ قرأت المذكرات أفـترض بأنها تـخص المالك السابق للمـنزل
    It's still registered to the previous owner, sold it for cash six months ago. Open Subtitles لازالت مسجلةً باسم المالك السابق و تمّ بيعها نقداً قبل 6 أشهر
    I had a couple guys come in and pack up what the previous owner left behind. Open Subtitles سيأتي عدة رجال ليأخذوا ما تركه المالك السابق
    No, no, no, we can say that the previous owner was a neat freak or an elegant old lady, and she just kept it around in case her grandkids came to visit. Open Subtitles نستطيع القول أن المالك السابق كان يهتك بجهازه أو أنها امرأة كبيرة في السن
    the previous owner was disabled the last years of his life. Open Subtitles المالك السابق كان معاقا في آخر سنوات حياتة
    LEO said that the previous owner, an Abe Hargrove, is currently doing 3-5 in Butner for interstate trafficking. Open Subtitles مدير المحل ليو قال بأن المالك السابق آب هارغروف يعمل في الاتجار بالبشر بين الولايات
    In many instances, remote purchasers are not aware that the previous owner ever owned the asset and, accordingly, have no reason to conduct a search against the previous owner. UN وفي كثير من الأحيان لا يدري المشتري النائي أن ذلك المالك سبق لـه امتلاكها في وقت ما، مما لا يجعله يبحث عنها تحت اسمه.
    The fraud invalidates the second sale, ownership reverts back to the previous owner, me, and I'm giving him to you. Open Subtitles تعود الملكية للمالك السابق الذي هو أنا وسوف أعطيك إياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus