"the prime minister of iraq" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس وزراء العراق
        
    • رئيس الوزراء العراقي
        
    • رئيس مجلس وزراء العراق
        
    • لرئيس وزراء العراق
        
    • ورئيس وزراء العراق
        
    He also delivered an invitation from the Prime Minister, Recep Tayyip Erdoğan, to the Prime Minister of Iraq to visit Ankara. UN وسلم أيضا دعوة من رئيس الوزراء رجب طيب إردوغان إلى رئيس وزراء العراق لزيارة أنقرة.
    I welcome the commitment of the Prime Minister of Iraq to resolving the outstanding budgetary disputes between his Government and the Kurdistan Regional Government. UN وإني أرحب بالتزام رئيس وزراء العراق بحل الخلافات العالقة بشأن الميزانية بين حكومته وحكومة إقليم كردستان.
    the Prime Minister of Iraq also pledged to strengthen local engagement in security through the formation of a national guard composed of volunteers from each governorate. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعهد رئيس وزراء العراق بتقوية المشاركة المحلية في حفظ الأمن، من خلال تشكيل حرس وطني يتألف من متطوعين من كل محافظة.
    Today, in this Hall, the Prime Minister of Iraq and his delegation represent a country that has rejoined the community of nations. UN واليوم، في هذه القاعة، يمثل رئيس الوزراء العراقي ووفده بلدا انضم من جديد إلى الأسرة الدولية.
    Chief of Staff and Advisor to the Prime Minister of Iraq UN مدير مكتب ومستشار رئيس مجلس وزراء العراق
    Letter dated 7 December 2008 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Letter dated 7 December 2008 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    16. the Prime Minister of Iraq visited Japan and the Republic of Korea from 8 to 12 April. UN 16 - قام رئيس وزراء العراق بزيارة اليابان وجمهورية كوريا في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل.
    Letter dated 7 December 2007 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Letter dated 7 December 2007 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    This has also led to the Prime Minister of Iraq ordering the formation of a joint committee, to include the Ministries of Defence, the Interior, the Environment and Foreign Affairs, to address this matter. UN وقد أدى ذلك أيضا إلى أن أصدر رئيس وزراء العراق أمرا بتشكيل لجنة مشتركة تضم وزراء الدفاع والداخلية والبيئة والخارجية لمعالجة تلك المسألة.
    In this connection, I have also received a letter from the Prime Minister of Iraq confirming the Cabinet's decision to allocate $25 million towards the compound, a contribution for which I am grateful to the Government of Iraq. UN وفي هذا الصدد، فقد تلقيت أيضا رسالة من رئيس وزراء العراق تؤكد قرار مجلس الوزراء تخصيص مبلغ 25 مليون دولار من أجل المجمَّع، وهي مساهمة أود أن أعرب عن امتناني بشأنها لحكومة العراق.
    Letter dated 13 December 2009 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN المرفق رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter dated 13 December 2009 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN المرفق رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter dated 27 October 2005 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN مرفق الرسالة المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter dated 27 October 2005 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN مرفق الرسالة المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    We welcome the ministerial meeting on Iraq on 22 September last, chaired by the Prime Minister of Iraq and the United Nations Secretary-General. UN ونرحب بالاجتماع الوزاري المعني بالعراق المعقود في 22 أيلول/سبتمبر الماضي، والذي ترأسه رئيس وزراء العراق والأمين العام للأمم المتحدة.
    The Governing Council noted its disappointment that the consultations had yet to take place in spite of the efforts of the secretariat, including the letter addressed to the Prime Minister of Iraq dated 9 February 2009. UN وأعرب مجلس الإدارة عن خيبة أمله لأن المشاورات لم تعقد بعد رغم الجهود التي بذلتها الأمانة، بما في ذلك الرسالة المؤرخة 9 شباط/فبراير 2009 الموجهة إلى رئيس وزراء العراق.
    The ministers stressed the need to provide full support for the national reconciliation plan endorsed by H.E. Nouri Al-Maliki the Prime Minister of Iraq aimed at strengthening national unity and the establishment of the security. UN وأكدوا على ضرورة تقديم دعم كامل لخطة المصالحة الوطنية التي قدمها سعادة رئيس الوزراء العراقي نوري المالكي، والتي تهدف إلى تعزيز الوحدة الوطنية وإتباب الشروط الأمنية.
    Annex I Letter dated 11 November 2006 from the Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس وزراء العراق
    Owing to the present political and security situation, the Prime Minister of Iraq has as yet been unable to respond to the request for confirmation on land assigned to the United Nations, although every effort is being made to obtain a response in the near future. II. Location of the new site UN ونظرا للحالة السياسية والأمنية الراهنة، لم يتسن حتى الآن لرئيس وزراء العراق أن يرد على الطلب الخاص بتأكيد تخصيص الأرض للأمم المتحدة، غير أنه يجري حاليا بذل كل جهد ممكن للحصول على رد في القريب العاجل.
    Working with the general agreement of the Presidency Council, the Prime Minister of Iraq and the Prime Minister of the Kurdistan regional government, UNAMI continued to underscore that the Government of Iraq alone has the sovereign responsibility to decide on the disputed areas. UN وبموافقة عامة من مجلس الرئاسة ورئيس وزراء العراق ورئيس وزراء حكومة إقليم كردستان، ظلت البعثة تؤكد على أن حكومة العراق هي التي تضطلع وحدها بالمسؤولية السيادية في البت في أمر المناطق المتنازع عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus