The Bahamas also aligns itself with the statement made by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis on behalf of the Caribbean Community. | UN | وتؤيد البهاما أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس باسم الجماعة الكاريبية. |
The first of these, related to the conclusion that was just presented by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, is the need for leadership. | UN | أول هذه الاستنتاجات يرتبط بالاستنتاج الذي قدمه للتو رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس، ألا وهو الحاجة إلى القيادة. |
Having heard an important statement by the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, | UN | وقد استمعوا إلى بيان هام أدلى به رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، |
The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear as address by the Prime Minister of Saint Lucia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء سانت لوسيا. |
8. Following the reintegration of Haiti into the Caribbean Community (CARICOM), on 18 October, a high-level delegation from CARICOM, headed by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, who is the current Chairman of the organization, visited Haiti. | UN | 8 - وعقب إعادة ضم هايتي إلى الجماعة الكاريبية في 18 تشرين الأول/أكتوبر، قام بزيارة هايتي وفد رفيع المستوى من الجماعة الكاريبية، يرأسه رئيس وزراء سان كيتس ونيفس، التي تتولى رئاسة الجماعة حاليا. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of Saint Lucia for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء سانت لوسيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
My delegation wishes to associate itself with the statement made earlier by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis on behalf of the Caribbean Community. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس نيابة عن الجماعة الكاريبية. |
It recognized, with satisfaction, the commitment of the Prime Minister of Saint Lucia to fight against discrimination, including discrimination based on sexual orientation. | UN | وأقرت مع الارتياح بالتزام رئيس وزراء سانت لوسيا بمكافحة التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس الميل الجنسي. |
Video message from the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, His Excellency Denzil Douglas | UN | رسالة عبر الفيديو من دولة السيد دينزل دوغلاس، رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس |
11. At the same meeting, the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, Ralph E. Gonsalves, addressed the seminar. | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها، تكلَّم أمام الحلقة الدراسية رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، رالف إ. |
During the recently concluded Summit of the Americas in Colombia, H.E. the President of the United States, Barack Obama, personally expressed similar sentiments to the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines. | UN | وقال أيضا إن فخامة رئيس الولايات المتحدة، باراك أوباما، أعرب شخصيا أمام رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين عن مشاعر مماثلة خلال مؤتمر قمة الأمريكتين الذي اختتم أعماله مؤخرا في كولومبيا. |
They welcomed the signing by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis of the CARICOM Agreement on Social Security, during the course of the Conference. | UN | ورحب رؤساء الحكومات بتوقيع رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس أثناء انعقاد المؤتمر على اتفاق الجماعة الكاريبية المعني بالضمان الاجتماعي. |
They were also informed by the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines concerning initiatives being undertaken by himself in consultation with the Secretary-General of the Commonwealth with regard to assisting the Government of the Gambia in the restoration of democracy. | UN | كذلك أحاطهم رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين علما بالمبادرات التي اتخذها بالتشاور مع اﻷمين العام للكمنولث فيما يتعلق بمساعدة حكومة غامبيا على استعادة الديمقراطية. |
Let me say that Jamaica is fully committed to all that was said this morning by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis on behalf of the Caribbean Community. | UN | اسمحوا لي أن أقول إن جامايكا تلتزم التزاما تاما بكل ما قاله هذا الصباح رئيس وزراء سانت كيتس ونفيس نيابة عن الجماعة الكاريبية. |
Here, I would refer to the statement made yesterday by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, which confirmed the effects that the demise of the sugar industry is having on his country. | UN | وهنا، أود أن أشير إلى البيان الذي أدلى به أمس رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس، الذي أكد التأثيرات التي يحدثها على البلد زوال صناعة السكر. |
At the outset, let me take this opportunity to align my delegation with the statement made by the Minister of Health of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China, and with the statement made by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis on behalf of the Caribbean Community. | UN | وفي البداية، أود أن اغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به وزير الصحة في أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وللبيان الذي أدلى به رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس، بالنيابة عن الجماعة الكاريبية. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of Saint Lucia for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء سانت لوسيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
In closing, I take this opportunity to pay tribute in this forum to one who has upheld the highest ideals of the Charter of the United Nations, through service to our country, to the Caribbean and to the international community. I speak of the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines and current Chairman of the Caribbean Community, The Right Honourable | UN | وختاما، أغتنم هذه الفرصة للإشادة من على هذا المنبر بشخص تمسك بأنبل مثل ميثاق الأمم المتحدة فخدم بلدنا ومنطقة البحر الكاريبي والمجتمع الدولي، وعنيت رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين والرئيس الحالي للجماعة الكاريبية، الرايت أونرابل السير جيمس ف. |
The President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis. | UN | الرئيس: )تكلم بالانكليزية( ستستمع اﻵن الجمعية إلى بيان يلقيه رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis for the statement he has just made. | UN | الرئيس )تكلم بالعربية(: أود باسم الجمعية العامة أن أشكر رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس على البيان الذي أدلى به اﻵن. |
40. In the morning of 21 June 2012, the co-chair of round table 2, the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, Denzil L. Douglas, opened the round table and made a statement. | UN | 40 - في صباح 21 حزيران/يونيه 2012، افتتح دنزل ل. دوغلاس رئيس وزراء سان كيتس ونيفيس وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة 2 الاجتماع وأدلى ببيان. |