The Assembly will now hear a statement by the Prime Minister of the Kingdom of Norway. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان رئيس وزراء مملكة النرويج. |
the Prime Minister of the Kingdom of Lesotho, the Right Honourable Mr. Ntsu Mokhehle, in his maiden address to the Commonwealth Summit in Cyprus, epitomized Lesotho's concerns when he said: | UN | وقد لخص رئيس وزراء مملكة ليسوتو، الرايت أونورابل السيد نتسو موخيهلي، في خطابه اﻷول أمام قمة الكمنولث في قبرص، مشاغل ليسوتو عندما قال: |
the Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, His Highness Prince Sihanouk, has sent a letter to his Vietnamese counterpart offering to send a group of experts to negotiate on the problem of Vietnamese residents in Cambodia. | UN | ولقد أرسل رئيس وزراء مملكة كمبوديا، صاحب السمو الملكي اﻷمير سيهــانوك رسالــة الــى مثيلــه الفييتنامي عارضا ارسال فريق خبراء للتفاوض بشأن مشكلة المقيمين الفييتناميين في كمبوديا. |
The Acting President (interpretation from Russian): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland, His Excellency Mr. Barnabas Sibusiso Dlamini, and inviting him to address the General Assembly. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الروسية(: يسرني بالغ السرور أن أرحب برئيس وزراء مملكة سوازيلند دولة الرئيس برنابس دلاميني وأدعــوه إلـــى مخاطبة الجمعية العامة. |
The delegation that represented the Committee at the seminar took up the situation in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, during a meeting with the Prime Minister of the Kingdom of Jordan. | UN | وتناول الوفد الذي مثل اللجنة في الحلقة الدراسية الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، خلال اجتماع مع رئيس وزراء المملكة الأردنية. |
In December, we will be honoured with a visit from the Prime Minister of the Kingdom of Thailand. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر، سوف تتشرف بزيارة رئيس وزراء مملكة تايلند. |
The President: The Assembly will now hear a statement by the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان يلقيه رئيس وزراء مملكة سوازيلند. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Norway. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء مملكة النرويج. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Norway for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة النرويج لبيانه الذي أدلى به للتو. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Bhutan. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء مملكة بوتان. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Bhutan for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة بوتان على البيان الذي أدلى به للتو. |
The Acting President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Tonga. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء مملكة تونغا. |
The President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Norway. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء مملكة النرويج. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Norway for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة النرويج على البيان الذي أدلى به من فوره. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of the Netherlands. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن لخطاب يلقيه رئيس وزراء مملكة هولندا. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of the Netherlands for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Thailand. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء مملكة تايلند. |
The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland, The Right Honourable Sibusiso Barnabas Dlamini, and inviting him to address the General Assembly. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب برئيس وزراء مملكة سوازيلند الرايت أونرابــل سيبوسيسو برنابــاس دلاميني، وأن أدعــوه لمخاطبة الجمعية العامة. |
The Acting President (interpretation from French): I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Sweden, Mr. Göran Persson, and inviting him to address the General Assembly. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسرني بالغ السرور الترحيب برئيس وزراء مملكة السويد، السيد غوران بيرسون، ودعوته إلى مخاطبة الجمعية العامة. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Kingdom of Morocco. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء المملكة المغربية. |
Statement was made by the Prime Minister of the Kingdom of Norway, H.E. Mrs. Gro Harlem Brundtland. | UN | وأدلت ببيان رئيسة وزراء مملكة النرويج، سعادة السيدة غرو هارلم برودلاند. |
The Acting President (interpretation from Russian): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Swaziland for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الروسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر دولة رئيس وزراء سوازيلند على البيان الذي أدلى به للتو. |