"the process of liquidating" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية تصفية
        
    Other areas include the process of liquidating closed missions and the status of reimbursement of Member States for military and police contingents. UN وتشتمل المجالات الأخرى على عملية تصفية البعثات المنتهية وحالة سداد الدول الأعضاء عن القوات العسكرية وقوات الشرطة.
    11. the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14: UN 11 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي:
    It is further indicated that the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN وأشار كذلك إلى أنه قد جرى في عملية تصفية أصول البعثة الاسترشاد بالمبادئ والسياسات المنصوص عليها في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    3. the process of liquidating the assets of UNMIT was guided by the following principles and policies contained in regulation 5.14: UN 3 - استُرشد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14:
    4. the process of liquidating the assets of MINURCAT was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14: UN ٤ - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي:
    Meanwhile, a contractor was hired to construct the camps using some of the hardwall accommodation received during the process of liquidating the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). UN وفي غضون ذلك، جرى التعاقد مع مقاول لتشييد المعسكرات باستخدام بعض وسائل الإقامة ذات الجدران الصلبة التي جرى استلامها خلال عملية تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    The report of the Secretary-General on financing of the United Nations Mission in Sierra Leone (A/61/819) indicates that the process of liquidating the Mission's assets was guided by principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN ويشير هذا التقرير إلى أن عملية تصفية أصول البعثة تسترشد بمبادئ وسياسات واردة في القاعدة المالية 5-14 للأمم المتحدة.
    3. the process of liquidating UNMIH assets has been guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ٣ - استرشدت عملية تصفية أصول بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي بما يلي من مبادئ وسياسات كما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٩٤/٣٣٢ ألف:
    II. Classification and disposition of the assets of the United Nations Mission in Sierra Leone 7. the process of liquidating the assets of UNAMSIL was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 7 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:
    5. the process of liquidating the assets of UNAMSIL was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 5 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:
    3. the process of liquidating the assets of UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 3 - استرشدت عملية تصفية أصول بعثة تقديم الدعم وبعثة الفترة الانتقالية وبعثة الشرطة المدنية بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    4. the process of liquidating UNPF assets was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ٤ - استرشدت عملية تصفية أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة بالمبادئ والسياسات التالية كما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف:
    14. the process of liquidating the assets of the Military Observer Group was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ١٤ - واسترشدت عملية تصفية أصول المراقبين العسكريين بالمبادئ والسياسات العامة التالية التي أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف:
    4. the process of liquidating the assets of UNPREDEP was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 4 - استرشدت عملية تصفية أصول قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامـــة فـــــي الجـزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    4. the process of liquidating the assets of UNTAES and the Civilian Police Support Group was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ٤ - اهتدت عملية تصفية أصول اﻹدارة الانتقالية/فريق الدعم بالمبادئ والسياسات التالية التي أيدتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف:
    United Nations Transitional Administration in East Timor 5. the process of liquidating the assets of UNTAET was guided by the following principles and policies, as endorsed by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 5 - استرشدت عملية تصفية أصول إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    4. the process of liquidating the assets of MONUA was guided by the following principles and policies, as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 4 - استرشدت عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرته الجمعية في الجزء سابعا من قرارها 49/233 ألف:
    4. the process of liquidating the assets of UNMOT was guided by the following principles and policies, as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A. UN 4 - استرشدت عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرته الجمعية في الجزء سابعا من قرارها 49/233 ألف:
    19. During the reporting period, the process of liquidating the assets of UNMEE was guided by the principles contained in regulation 5.14 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 19 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استرشدت عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ الواردة في البند 5-14من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    6. the process of liquidating the assets of UNMEE was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 6 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus