"the programme is based on" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويقوم البرنامج على
        
    • ويستند البرنامج إلى
        
    • ويستند هذا البرنامج
        
    • فإن البرنامج يقوم على
        
    • يستند البرنامج إلى
        
    • ويقوم هذا البرنامج على
        
    the programme is based on monetary transfers with corresponding responsibilities. UN ويقوم البرنامج على أساس حوالات نقدية تُمنح للأشخاص وفقاً لمسؤولياتهم.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on an individual action plan. UN ويستند البرنامج إلى خطة عمل فردية لكل مشارك.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويستند البرنامج إلى المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on a case study approach and includes an ethics module. UN ويستند هذا البرنامج إلى نهج دراسات الحالة ويشمل عنصرا يتعلق بالأخلاق.
    The Committee acknowledges the efforts made by the State party to establish a programme to provide individual administrative redress via Decree No. 1290 of 2008; it notes, however, that in spite of the references to the " State's subsidiary or residual responsibility " , the programme is based on the principle of solidarity rather than on the State's duty to guarantee rights. UN وتقر اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لوضع برنامج لتوفير الجبر الإداري للأفراد بموجب أحكام المرسوم رقم 1290 لعام 2008؛ لكنها تلاحظ أنه على الرغم من الإشارة إلى " مسؤولية الدولة الثانوية أو التكميلية " ، فإن البرنامج يقوم على مبدأ التضامن وليس على مبدأ مسؤولية الدولة بضمان الحقوق.
    (b) In the second sentence of paragraph 22.1, after the words “the programme is based on”, the phrase “the revised medium-term plan for the period 1998–2001 (A/53/6/Rev.1)” should be added; UN )ب( في الجملة الثانية من الفقرة ٢٢-١ تضاف عبارة " الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ )A/53/6/Rev.1( و " ، بعد عبارة " يستند البرنامج إلى " ؛
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    the programme is based on a strong partnership with the regional government of Catalonia and its associated Center of Security Studies. UN ويستند البرنامج إلى شراكة قوية مع الحكومة الإقليمية لكاتالونيا ومركز الدراسات الأمنية المرتبط بها.
    the programme is based on the concept of mutual obligation between an unemployed person and the community supporting him or her. UN ويستند البرنامج إلى مفهوم الالتزام المتبادل بين الشخص العاطل عن العمل والمجتمع الذي يسانده.
    the programme is based on a mesh of supportive psychological, social and employment structures. In particular: UN ويستند البرنامج إلى شبكة من هياكل الدعم النفسية والاجتماعية والتشغيلية وبالذات:
    the programme is based on the principles and recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويستند البرنامج إلى مبادئ وتوصيات إعلان فيينا وبرنامج عملها.
    the programme is based on the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities and relevant EU directives. UN ويستند البرنامج إلى اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى توجيهات الاتحاد الأوروبي ذات الصلة.
    the programme is based on an elaborate division of work between United Nations agencies and close cooperation with the ICRC. UN ويستند البرنامج إلى تقسيم محكم للعمل بين وكالات اﻷمم المتحدة والتعاون الوثيق مع اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر.
    the programme is based on the National Vocational Training and Integration Plan. UN ويستند هذا البرنامج إلى الخطة الوطنية للتدريب المهني والإدماج.
    The Committee acknowledges the efforts made by the State party to establish a programme to provide individual administrative redress via Decree No. 1290 of 2008; it notes, however, that in spite of the references to the " State's subsidiary or residual responsibility " , the programme is based on the principle of solidarity rather than on the State's duty to guarantee rights. UN وتقر اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لوضع برنامج لتوفير الجبر الإداري للأفراد بموجب أحكام المرسوم رقم 1290 لعام 2008؛ لكنها تلاحظ أنه على الرغم من الإشارة إلى " مسؤولية الدولة الثانوية أو التكميلية " ، فإن البرنامج يقوم على مبدأ التضامن وليس على مبدأ مسؤولية الدولة بضمان الحقوق.
    (b) In the second sentence of paragraph 22.1, after the words “the programme is based on”, the phrase “the revised medium-term plan for the period 1998–2001 (A/53/6/Rev.1)” should be added; UN )ب( في الجملة الثانية من الفقرة ٢٢-١ تضاف عبارة " الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ )A/53/6/Rev.1( و " ، بعد عبارة " يستند البرنامج إلى " ؛
    the programme is based on the active participation of the primary beneficiaries in the developmental planning and implementation of projects in their communities. UN ويقوم هذا البرنامج على المشاركة النشطة من جانب المستفيدين المبدئيين في التخطيط اﻹنمائي وتنفيذ المشاريع في مجتمعاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus