"the programme manager system" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظام إدارة البرامج
        
    • نظام إدارة البرنامج
        
    • نظام مدير البرنامج
        
    • نظام مديري البرامج
        
    In addition, the penalty clause for late delivery had still not been included in the standard purchase orders generated by the Programme Manager System. UN وبالإضافة إلى ذلك، ظل الشرط الجزائي غير مدرج في أوامر الشراء النموذجية الصادرة عن نظام إدارة البرامج.
    Non-use of the Programme Manager System for planning and monitoring UN عدم استخدام نظام إدارة البرامج لأغراض التخطيط والرصد
    However, almost all UNICEF field offices have been using the Programme Manager System to process payrolls since 2003. UN ومع هذا، كانت جميع المكاتب الميدانية لليونيسيف تقريبا تستخدم نظام إدارة البرامج لتجهيز كشوف المرتبات منذ عام 2003.
    A task force is currently looking at methods to strengthen and monitor supply planning, including the use of the Programme Manager System for this purpose and the strengthening of training and documentation for the programme planning process. UN وتدرس فرقة العمل حالياً أساليب تعزيز تخطيط الإمدادات ورصده، بما في ذلك استخدام نظام إدارة البرنامج لهذا الغرض وتعزيز التدريب على عملية التخطيط البرنامجي وتوثيقها.
    Training in the Programme Manager System (ProMS) continued during the year. UN واستمر التدريب خلال السنة على نظام مدير البرنامج.
    196. The field office information system is based on the Programme Manager System software package developed in-house. UN 196 - يقوم نظام المعلومات للمكاتب الميدانية على نظام إدارة البرامج الحاسوبي الذي طُوّر داخل المنظمة.
    197. The access security components of the Programme Manager System were not, however, at the level to be expected for this type of application. UN 197 - بيد أن عناصر تأمين الدخول في نظام إدارة البرامج لم تكن في المستوى المتوقع من هذا النوع من البرامج.
    Two tracks are being considered for further development of this approach: incorporation of a rating system in the Programme Manager System (ProMS) and in annual progress reporting. UN ويجري النظر في اتجاهين لمواصلة تطوير هذا النهج، هما: إدراج نظام للتقدير في نظام إدارة البرامج وفي التقارير المرحلية السنوية.
    UNICEF explained that some contracts had been evaluated without being marked as " evaluated " in the Programme Manager System. UN وقد أوضحت اليونيسيف أن بعض العقود قد تم تقييمها بدون التأشير عليها بكلمة " قُيّمت " في نظام إدارة البرامج.
    62. The UNICEF financial policy on authorizing, certifying, approving and paying functions are found in the table of authority, which is the basis of the document authorization table in the Programme Manager System. UN 62 - ترد السياسة المالية لليونيسيف بشأن مهام الإذن والتصديق والإقرار والدفع في جدول تفويض السلطة الذي يشكل أساس جدول إجازة الوثائق في نظام إدارة البرامج.
    41. At UNICEF, the authorizing, certifying, approving and paying authorities are set out in the table of authority, which is the basis of the document authorization table in the Programme Manager System. UN 41 - في اليونيسيف، تحدد السلطات المخولة بإصدار الأذونات والتصديقات والإقرارات وبالدفع في جدول تفويض السلطة الذي يشكل أساس جدول إجازة الوثائق في نظام إدارة البرامج.
    291. Management has taken note of the recommendation and will continue to work with the business owners of the Programme Manager System in order to make further enhancements in this area, as required. UN 291- أحاطت الإدارة علما بهذه التوصية وستواصل العمل مع مالكي نظام إدارة البرامج لإدخال المزيد من التحسينات في هذا المجال، حسب الاقتضاء.
    This creates significant barriers to exchanges of data, both technical and financial, between UNICEF and other entities, which may imply additional costs for communication with, for example, the United Nations Joint Staff Pension Fund for local staff paid under the Programme Manager System. UN وهذا يخلق حواجز تعوق بشدة تبادل البيانات، تقنيا وماليا، بين اليونيسيف وغيرها من الكيانات، مما قد تسفر عنه تكاليف إضافية في الاتصالات، مثلا، مع الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن الموظفين المحليين الذين يتلقون مرتباتهم في إطار نظام إدارة البرامج.
    Four offices, out of 13 audited, were not able to properly use the Programme Manager System monitoring tool for report submission, either because of a lack of adequately trained staff or because of the non-reliability of data entered. UN ولم تتمكن 4 من بين المكاتب التي شملتها مراجعة الحسابات وعددها 13 مكتبا من أن تستخدم أداة تقديم التقارير في نظام إدارة البرامج استخداما مناسبا، إما بسبب عدم وجود موظفين مدربين تدريبا جيدا أو بسبب عدم موثوقية البيانات التي أُدخلت.
    188. Guidelines and design features for the Programme Manager System and the Programme Information Data Base were revised to enable mapping of UNICEF planned and actual expenditures based on the MTSP results framework, as well as the UNICEF contribution to various Millennium Development Goals. UN 188 - نُقحت المبادئ التوجيهية وخصائص تصميم نظام إدارة البرامج وقاعدة بيانات المعلومات البرنامجية لإتاحة التخطيط لنفقات اليونيسيف المقررة والفعلية استنادا إلى إطار نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، ولمساهمة اليونيسيف في مختلف الأهداف الإنمائية للألفية.
    172. the Programme Manager System, which is prescribed in the Programme Policy and Procedures Manual as a primary tool for the efficient planning, initiation and recording of transactions relative to the annual workplan, was not utilized as intended at the Americas and the Caribbean Regional Office and at the Southern Sudan area office. UN 172 - لم يستخدم المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب منطقة جنوب السودان كما ينبغي نظام إدارة البرامج المنصوص عليه في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية بوصفه أداة أساسية يستعان بها في تخطيط معاملات تتعلق بخطة العمل السنوية ومباشرتها وتسجيلها بكفاءة.
    219. At the country office in the United Republic of Tanzania, the Board reviewed the Programme Manager System user list generated on 24 August 2009 and noted that 11 staff member accounts remained active even though those staff members had been gone from the office for periods ranging from 3 to 12 months. UN 219 - وفي المكتب القطري في جمهورية تنزانيا المتحدة، استعرض المجلس قائمة المستعملين في نظام إدارة البرامج التي وضعت في 24 آب/أغسطس 2009 فلاحظ أن حسابات 11 موظفا بقيت مفتوحة، على الرغم من رحيل الموظفين المعنيين عن المكتب لفترة تراوحت بين ثلاثة أشهر و 12 شهرا.
    the Programme Manager System helps them to monitor their expenditure performance; (b) the headquarters Programme Division analyses the financial implementation of country programmes and reports twice a year. Increased implementation levels are expected. UN ويساعدها نظام إدارة البرنامج في رصد أداء إنفاقها. (ب) تحلل شعبة البرامج بالمقر الأثر المالي للبرامج القطرية وتقدم تقارير عنها مرتين في السنة. (...) ومن المتوقع ارتفاع مستويات التنفيذ.
    42. In its previous report (A/63/5/Add.2 and Corr.1, chap. II, paras. 62 to 68), the Board noted that there were inconsistencies between the table of authority and the document authorization table, and it had recommended that UNICEF ensure that the assignment of financial authorities in the Programme Manager System was consistent with that defined in the table of authority. UN 42 - ولاحظ المجلس، في تقريره السابق (A/63/5/Add.2 و Corr.1، الفصل الثاني، الفقرات 62-68)، وجود أوجه عدم اتساق بين جدول تفويض السلطة وجدول إجازة الوثائق، وكان قد أوصى بأن تكفل اليونيسيف وجود اتساق بين إسناد السلطات المالية في نظام إدارة البرنامج وإسناد السلطات المالية المحددة في جدول تفويض السلطة.
    the Programme Manager System is now in operation at all country offices and will be fully linked to the new financial system by the end of the year. UN وسيكون نظام مدير البرنامج المعمول به اﻵن في جميع المكاتب القطرية، مربوطا تماما بالنظام المالي الجديد بحلول نهاية العام.
    110. Training in the Programme Manager System (PROMS) was conducted in 82 countries. UN ١١٠ - ونظم تدريب على نظام مدير البرنامج في ٨٣ بلدا.
    There were also internal factors, such as the implementation of the Programme Manager System (PROMS) and unliquidated cash assistance. UN وهناك أيضا عوامل داخلية، كتطبيق " نظام مديري البرامج " والمساعدات النقدية غير المصفاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus