"the projects reviewed" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشاريع المستعرضة
        
    • المشاريع التي تم استعراضها
        
    A third of the projects reviewed built from the lessons learned in other entities. Synergies were obtained at different levels. UN واستند ثلث المشاريع المستعرضة إلى الدروس المستفادة في كيانات أخرى، وتحقق التآزر في مختلف المستويات.
    Almost two thirds of the projects reviewed attracted additional resources from outside partners or institutions. UN واجتذب ما يقرب من ثلثي المشاريع المستعرضة موارد إضافية من الجهات الشريكة أو المؤسسات الخارجية.
    Almost two thirds of the projects reviewed attracted additional resources from external partners and institutions. UN واجتذب ما يقرب من ثلثي المشاريع المستعرضة موارد إضافية من جهات شريكة ومؤسسات خارجية.
    The Board noted that many of the projects reviewed had not been carried out within the time frame originally set out in the project document. UN ولاحظ المجلس أن الكثير من المشاريع المستعرضة لم تنفذ خلال الإطار الزمني المحدد لها أصلا بوثيقة المشروع.
    Over two thirds of the projects reviewed aimed at developing the capacities of institutions, and the rest aimed at developing an enabling environment through support to policies and strategies. UN واستهدف أكثر من ثـلـثيْ المشاريع التي تم استعراضها تطوير قدرات المؤسسات، فيما استهدف الباقي تهيئـة بيئة تمكينية من خلال تقديم الدعم للسياسات والاستراتيجيات.
    However, the Board found that none of the projects reviewed at UNHCR headquarters contained work plans or milestones for project implementation. UN ومع ذلك، وجد المجلس أن جميع المشاريع المستعرضة بمقر المفوضية لم تكن تشتمل على خطط عمل أو لتنفيذ المشاريع ومراحله.
    However, the Board found that none of the projects reviewed at UNHCR headquarters contained work plans or milestones for project implementation. UN ومع ذلك، وجد المجلس أن جميع المشاريع المستعرضة بمقر المفوضية لم تكن تشتمل على خطط عمل أو لتنفيذ المشاريع ومراحله.
    the projects reviewed at headquarters and in the field did not contain work plans or milestones for project implementation. UN ولم تتضمن المشاريع المستعرضة في المقر وفي الميدان خطط عمل أو مواعيد لمراحل تنفيذ المشاريع.
    Over two thirds of the projects reviewed aimed at developing the capacities of institutions, and the remainder aimed at developing an enabling environment through support to policies and strategies. UN فأكثر من ثُلثي المشاريع المستعرضة يهدف إلى تنمية قدرات المؤسسات وتهدف المشاريع الباقية إلى إيجاد بيئة مواتية من خلال دعم السياسات والاستراتيجيات.
    Moreover, the projects reviewed at UNHCR headquarters and in the field had not contained work plans or milestones for monitoring the progress of project implementation. UN وإضافة إلى ذلك، فإن المشاريع المستعرضة في مقر المفوضية وفي الميدان لم تتضمن خطط عمل أو مواعيد مراحل رصد تقدم تنفيذ المشاريع.
    (i) In country offices, many of the projects reviewed were not carried out within the time frame originally set out in the project document. UN (ط) في المكاتب القطرية، لم ينفذ كثير من المشاريع المستعرضة في حدود الإطار الزمني المحدد في وثيقة المشروع.
    15. Almost half of the projects reviewed were striving to deliver outputs, such as methodologies and data gathering tools, aimed at strengthening countries' capacities for policy development. UN 15 - وكان نصف المشاريع المستعرضة تقريبا يحاول جاهدا إنجاز النواتج، كالمنهجيات وأدوات جمع البيانات، الهادفة إلى تقوية قدرات البلدان على وضع السياسات.
    About two thirds of the projects reviewed indicated that additional assistance had been received (see figure VII below). UN فقد اتضح أن زهاء ثلثي المشاريع المستعرضة حصل على مساعدات إضافية (انظر الشكل السابع أدناه).
    (c) the projects reviewed at headquarters and in the field did not contain work plans or milestones for project implementation; UN )ج( لم تتضمن المشاريع التي تم استعراضها في المقر وفي الميدان خطط عمل أو مواعيد لمراحل تنفيذ المشاريع؛
    (c) the projects reviewed at headquarters and in the field did not contain work plans or milestones for project implementation; UN (ج) لم تتضمن المشاريع التي تم استعراضها في المقر وفي الميدان خطط عمل أو مواعيد لمراحل تنفيذ المشاريع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus