In this connection, prompt action by the Property Survey Boards in the missions and Headquarters is essential. | UN | وفي هذا الصدد، من الضروري أن تتخذ مجالس حصر الممتلكات إجراءات فورية في البعثات والمقر. |
In 2006, the Property Survey Board wrote off six assets of a value in excess of $10,000. | UN | وفي عام 2006، قام مجلس حصر الممتلكات بشطب ستة أصول تتجاوز قيمتها 000 10 دولار. |
Follow-up checks have been instituted to ensure that written-off assets are disposed of in accordance with the decisions of the Property Survey Boards. | UN | ووضعت تعليمات بإجراء عمليات تفتيش لاحقة لكفالة التصرف بالأصول المشطوبة وفقا لقرارات هيئات حصر الممتلكات. |
The Board noted that action in accordance with the decisions of the Property Survey Board had not been completed in 50 per cent of the cases. | UN | وقد لاحظ المجلس أن اﻹجراءات المتخذة وفقا لمقررات مجلس استعراض الممتلكات لم تستكمل في ٥٠ في المائة من الحالات. |
This amount related to equipment that had been approved for removal from the inventory by the Property Survey Board. | UN | ويتعلق هذا المبلغ بمعدات وافق مجلس مراقبة الممتلكات على التخلص منها. |
h. Review of cases for the Property Survey and Claims Review Boards; | UN | ح - استعراض القضايا المعروضة على مجلسي مسح الممتلكات واستعراض المطالبات؛ |
Headquarters representatives are currently engaged in a comprehensive review of the Property Survey board process. | UN | ويشارك ممثلون من المقر حاليا في عمليــة استعــراض شاملــة يقوم بها مجلس حصر الممتلكات. |
The Section also serves as a member of various committees, such as the Local Committee on Contracts, the Claims Review Board and the Property Survey Board. | UN | ويشارك القسم أيضا في عضوية لجان مختلفة، مثل لجان العقود المحلية، ومجلس استعراض المطالبات، ومجلس حصر الممتلكات. |
The office should review the functioning of the Property Survey Board once a year to ensure that the established policies concerning disposal of non-expendable property as stated in financial circular 10 are complied with. | UN | ينبغي للمكتب أن يستعرض عمل مجلس حصر الممتلكات مرة كل سنة من أجل كفالة الامتثال للسياسات المقررة بشأن التصرف في الممتلكات غير المستهلكة على النحو الوارد في التعميم المالي 10. |
324. The remaining submission was in fact from the Property Survey Board. | UN | 324 - وكان الطلب المتبقي في الواقع من مجلس حصر الممتلكات. |
Staff members registered for the Property Survey Board online resource | UN | موظفون جرى تسجيلهم للمشاركة في الدورة التدريبية المتاحة على الإنترنت التي نظمها مجلس حصر الممتلكات |
Staff members registered for the Property Survey Board online course | UN | موظفا جرى تسجيلهم للمشاركة في الدورة التدريبية المتاحة على الإنترنت التي نظمها مجلس حصر الممتلكات |
113. The External Audit reviewed the list of 50 assets written off by the Property Survey Board (PSB) during 2012. | UN | 113- واستعرض مراجع الحسابات الخارجي قائمة تتضمَّن 50 بنداً من الأصول شطبها مجلس حصر الممتلكات خلال عام 2012. |
the Property Survey and Claims Unit will be integrated into the existing Compliance and Monitoring Unit, which will be under the Office of the Director of Mission Support. | UN | وستدمج وحدة حصر الممتلكات والمطالبات في وحدة الامتثال والرصد القائمة، التي ستكون ضمن مكتب رئيس دعم البعثة. |
Participates as a member of the Committee on Contracts and the Property Survey Board. | UN | ويشارك كعضو في لجنة العقود في مجلس حصر الممتلكات. |
Implements decisions taken by the Claims Review Board and the Property Survey Board. | UN | وينفذ القرارات التي يتخذها مجلس مراجعة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات. |
These property items were lost through the following circumstances as reported to the Property Survey Board by various field offices: | UN | وبنــود الممتلكات هـذه قــد فُقدت بسبب الظروف التالية، مما سبق إبلاغه إلى مجلس حصر الممتلكات من جانب مختلف المكاتب الميدانية: |
The Administration informed the Board that procedures, including time limits, had been prescribed for action to be taken on the decisions of the Property Survey Board. | UN | وقد أبلغت اﻹدارة المجلس بأنه تم وضع اﻹجراءات اللازمة، بما في ذلك تحديد مواعيد لتنفيذ مقررات مجلس استعراض الممتلكات. |
61. The Board recommends that the Administration ensure that the procedures for taking action on the decisions of the Property Survey Board are adhered to and monitor compliance by exception. | UN | ٦١ - ويوصي المجلس بأن تتأكد اﻹدارة من الالتزام باﻹجراءات الخاصة بتنفيذ مقررات مجلس استعراض الممتلكات وبأن ترصد مدى الامتثال لهذه المقررات. |
The legal officer will also play a prominent role in the Local Committee on Contracts and the Property Survey Board. | UN | وسيقوم الموظف القانوني أيضا بدور بارز في اللجنة المحلية للعقود وفي مجلس مراقبة الممتلكات. |
The legal officer will also play a prominent role in the Local Committee on Contracts and the Property Survey Board. | UN | وسيقوم الموظف القانوني أيضا بدور بارز في اللجنة المحلية للعقود وفي مجلس مراقبة الممتلكات. |
h. Review of cases for the Property Survey and Claims Review Boards; | UN | ح - استعراض القضايا المعروضة على مجلسي مسح الممتلكات واستعراض المطالبات؛ |