"the proposal of the chairman" - Traduction Anglais en Arabe

    • على اقتراح الرئيس
        
    • على اقتراح من الرئيس
        
    • على مقترح الرئيس
        
    • على مقترح من الرئيس
        
    • على اقتراح من رئيسها
        
    • على اقتراح قدمه الرئيس
        
    • على توصية الرئيس
        
    • باقتراح من الرئيس
        
    • على اقتراح رئيسها
        
    • اقتراح الرئيسة
        
    • اقتراح من الرئيسة
        
    • على اقتراح رئيس اللجنة
        
    With regard to the organization of its work, the Committee, on the proposal of the Chairman, decided: UN وفيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة، قررت اللجنة بناء على اقتراح الرئيس:
    Upon the proposal of the Chairman, the AG13 agreed: UN ٠١- وبناء على اقتراح الرئيس وافق الفريق المخصص للمادة ٣١ على ما يلي:
    A statement was also made by the secretariat.Upon the proposal of the Chairman, the AG13 agreed: UN كما أدلت اﻷمانة ببيان أيضاً. ٠١- وبناء على اقتراح الرئيس وافق الفريق المخصص للمادة ٣١ على ما يلي:
    On the proposal of the Chairman, the Committee agreed to continue informal consultations on this question. UN وبناء على اقتراح من الرئيس وافقت اللجنة على مواصلة المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة.
    On the proposal of the Chairman, the Committee adopted a draft decision relating to the rotation of the post of Rapporteur of the Committee for subsequent sessions of the General Assembly. UN بناء على اقتراح من الرئيس أقرت اللجنة مشروع مقرر يتعلق بالتناوب في وظيفة مقرر اللجنة في الدورات التالية للجمعية العامة.
    On the proposal of the Chairman, the Committee took note of document A/58/209. UN بناء على اقتراح الرئيس أخذت اللجنة علما بالوثيقة A/58/209.
    9. On the proposal of the Chairman, the Committee adopted the following draft resolution: UN 9 - وبناء على اقتراح الرئيس اعتمدت اللجنة مشروع القرار التالي:
    On the proposal of the Chairman, the meeting was suspended. UN وعُلق الاجتماع بناء على اقتراح الرئيس.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate at 6 p.m. the same day. UN وقررت اللجنة بناء على اقتراح الرئيس اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    13. Also at the 57th meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of reports considered under the item entitled " Human rights questions " (see para. 15). UN ١٣ - وفي الجلسة ٥٧ أيضا، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتقارير التي تم النظر فيها في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " )انظر الفقرة ١٥(.
    7. At the request of the representative of Turkey, a recorded vote was taken on the proposal of the Chairman, as amended and taken from the interpretative text introduced by the Expert Consultant: UN ٧ - وبناء على طلب ممثل تركيا، شرع في إجراء تصويت مسجل على اقتراح الرئيس بصيغته المنقحة، مشفوعا بالنص التفسيري المقدم من الخبير الاستشاري:
    5. At the same meeting, on the proposal of the Chairman of the Committee, the Committee adopted the draft decision proposed orally, without a vote (see para. 6). UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة وبناء على اقتراح الرئيس مشروع المقرر المقترح شفويا بدون تصويت (انظر الفقرة 6).
    11. At its 1406th meeting, on 28 July 1992, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided, without objection, to continue consideration of the item at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its forty-seventh session. UN ١١ - في الجلسة ١٤٠٦ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٢ قررت اللجنة الخاصة، بناء على اقتراح الرئيس ودون اعتراض، أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في ذلك الصدد في دورتها السابعة واﻷربعين.
    With the requests for membership in mind, and after extensive consultations among Member States of the Committee, the Committee agreed with the proposal of the Chairman that its membership should be enlarged by not more than eight member States, that is, by not more than two seats for each of the regional groups that had indicated an interest. UN ٦٥١ ـ ومع وضع طلبات العضوية في الاعتبار، وبعد مشاورات مستفيضة بين الدول اﻷعضاء في اللجنة، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بأن يتم توسيع عضويتها بما لا يزيد على ثماني دول أعضاء، أي بما لا يزيد على مقعدين لكل من المجموعات الاقليمية التي أبدت اهتماما بهذا الشأن.
    63. At its 10th meeting, on 4 February, the Preparatory Committee, on the proposal of the Chairman, decided to defer its substantive debate on agenda item 5 to its next session, to be held in August 1994. UN ٣٦ - بناء على اقتراح الرئيس قررت اللجنة التحضيرية، في جلستها ٠١ المعقودة في ٤ شباط/فبراير، إرجاء مناقشاتها الموضوعية المتعلقة بالبند ٥ من جدول اﻷعمال إلى دورتها التالية، المقرر عقدها في آب/أغسطس ٤٩٩١.
    64. At the 7th meeting, on 24 June 1999, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided to continue consideration of the item at a later date. UN ٦٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ قررت اللجنة الخاصة بناء على اقتراح من الرئيس أن تواصل النظر في البند في موعد لاحق.
    On the proposal of the Chairman, the Committee adopted a draft decision taking note of document A/54/131-E/1999/75. UN اعتمدت اللجنة بناء على اقتراح من الرئيس مشروع مقرر يحيط فيه علما بالوثيقة A/54/131-E/1999/75.
    On the proposal of the Chairman, the Committee adopted a decision taking note of documents A/54/39 and A/54/225. UN اعتمدت اللجنة بناء على اقتراح من الرئيس مقررا تحيط فيه علما بالوثيقتين A/54/39 و A/54/225.
    179. At the 7th meeting, on 24 June 1999, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided to continue consideration of the item at a later date. UN 179 - في الجلسة 7 المعقودة في 24 حزيران/يونيه 1999 قررت اللجنة الخاصة بناء على اقتراح من الرئيس أن تواصل النظر في البند في موعد لاحق.
    8. On the proposal of the Chairman, the Committee adopted the following draft resolution: UN 8 - واعتمدت اللجنة، بناء على مقترح الرئيس مشروع القرار التالي:
    13. At its 39th meeting, on 27 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on business and development, under sub-item (b) (A/57/591) (see para. 15). UN 13 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة بناء على توصية الرئيس أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الأعمال التجارية والتنمية المقدم في إطار البند الفرعي (ب) (A/57/591) (انظر الفقرة 15).
    14. At its 1477th meeting, on 17 June, on the proposal of the Chairman, the Special Committee decided to continue consideration of the question at its next session, subject to any directives that the General Assembly might give in that connection at its fifty-second session, it being understood that the reservations expressed would be reflected in the record of the meeting. UN ٤١ - في الجلسة ١٤٧٧ المعقودة في ١٧ حزيران/يونيه، قررت اللجنة الخاصة بناء على اقتراح رئيسها أن تواصل نظر المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات ذات صلة تصدرها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، وأن يكون مفهوما أن التحفظات التي أبديت سيتم ايرادها في محضر الجلسة.
    the proposal of the Chairman was adopted without a vote. UN وقد اعتمد اقتراح الرئيسة بدون تصويت.
    May I take it that the General Assembly, on the proposal of the Chairman of the Fifth Committee, wishes to reopen consideration of agenda item 113? UN وهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب، بناء على اقتراح رئيس اللجنة الخامسة، في أن تعيد فتح باب النظر في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus