"the proposed resource requirements for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة
        
    The present report contains the proposed resource requirements for the period up to 31 December 2006 for 26 special political missions authorized by the General Assembly and/or the Security Council, except for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) and the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL). UN ويتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة للفترة الممتدة إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 من أجل 26 بعثة سياسية خاصة أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن، فيما عدا بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ومكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي.
    The report contains the proposed resource requirements for the period from 1 January to 31 December 2006, except for UNIIIC, for which the budget is proposed for the period from 1 January to 15 June 2006, as its mandate is anticipated to end or change. UN ويتضمن التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الثاني/ديسمبر 2006، فيما عدا لجنة التحقيق الدولية المستقلة، المقترح لها ميزانية للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 15 حزيران/يونيه 2006، حيث من المتوقع أن تنتهي ولايتها أو تتغير.
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan for the period from 1 January to 31 December 2013, totalling $196,231,400 (net) ($209,246,000 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وصافي مجموعها 400 231 196 دولار (إجماليه 000 246 209 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission for Iraq for the period from 1 January to 31 December 2013, totalling $141,694,700 (net of staff assessment). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 والتي يبلغ مجموعها 700 694 141 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan for the period from 1 January to 31 December 2012, totalling $241,533,500 (net) ($259,451,700 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وصافي مجموعها 500 533 241 دولار (إجماليه 700 451 259 دولار)
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission for Iraq for the period from 1 January to 31 December 2012, totalling $172,790,400 net ($184,698,700 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 التي يبلغ مجموعها الصافي 400 790 172 دولار (إجماليها 700 698 184 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Mission in Nepal in the amount of $91,523,300 net ($95,632,600 gross) for the period from 1 January to 31 December 2007. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة في نيبال للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، البالغ مجموعها الصافي 300 523 91 دولار (والإجمالي 600 632 95 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) for the period from 1 January to 31 December 2008, totalling $80,923,900 net ($88,363,900 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وصافي مجموعها 900 923 80 دولار (إجماليه 900 363 88 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) for the period from 1 January to 31 December 2009, totalling $168,156,400 net ($179,166,600 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وصافي مجموعها 400 156 168دولار (إجمالية 600 166 179 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) for the period from 1 January to 31 December 2009, totalling $161,760,800 net ($168,972,900 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، التي يبلغ مجموعها الصافي 800 760 161 دولار (والإجمالي 900 972 168 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) for the period from 1 January to 31 December 2007, totalling $67,532,900 net ($74,169,900 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وصافي مجموعها 900 532 67 دولار (وإجماليه 900 169 74 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) for the period from 1 January to 31 December 2007, totalling $169,394,700 net ($176,496,000 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، البالغ مجموعها الصافي 700 394 169 دولار (والإجمالي 000 496 176 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan for the period from 1 January to 31 December 2011, totalling $270,010,400 (net) ($284,758,400 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وصافي مجموعها 400 010 270 دولار (إجماليه 400 578 284 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) for the period from 1 January to 31 December 2011, totalling $207,729,000 net ($219,314,500 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (البعثة) للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 التي يبلغ مجموعها الصافي 000 729 207 دولار (إجماليها 500 314 219 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) for the period from 1 January to 31 December 2010, totalling $241,944,300 (net) ($256,579,500 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وصافي مجموعها 300 944 241 دولار (إجماليه 500 579 256 دولار).
    The present report contains the proposed resource requirements for the United Nations Office in Burundi (BNUB), in the amount of $23,103,200 net ($25,075,600 gross) for the period 1 January to 31 December 2011, and for the United Nations representative to the International Advisory and Monitoring Board for the period from 1 January to 30 June 2011, totalling $24,600 net ($24,600 gross). UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 التي يبلغ صافيها 200 103 23 دولار (إجماليها 600 075 25 دولار)، ولممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/ يونيه 2011 التي يبلغ صافيها 600 24 دولار (إجماليها 600 24 دولار).
    The report contains the proposed resource requirements for the United Nations Office in Burundi (BNUB) for the period from 1 January to 31 December 2011 (see para. 5 below) and for the United Nations representative on the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq for the period from 1 January to 30 June 2011. UN ويتضمن التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر الفقرة 5 أدناه) ولممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    the second addendum to the report of the Secretary-General on estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, containing the proposed resource requirements for the Special Adviser of the Secretary-General on Cyprus for the period from 1 January to 31 December 2002 (A/C.5/56/25/Add.2). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الإضافة الثانية لتقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن، وهي الإضافة التي تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة للمستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص في الفترة من 1 كانـــون الثاني/ينــــاير إلى 31 كانــــون الأول/ديسمبر 2002 (A/C.5/56/25/Add.2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus