"the provision of conference services" - Traduction Anglais en Arabe

    • توفير خدمات المؤتمرات
        
    • تقديم خدمات المؤتمرات
        
    • بتوفير خدمات المؤتمرات
        
    • لتقديم خدمات المؤتمرات
        
    • لتوفير خدمات المؤتمرات
        
    • وتوفير خدمات المؤتمرات
        
    • الاعتماد المطلوب لخدمة المؤتمرات
        
    • بتقديم خدمات المؤتمرات
        
    • بتوفير خدمات مؤتمرات
        
    • توفير خدمات المؤتمر
        
    Statistics on the provision of conference services in 2009 for meetings of regional and other major groupings of Member States UN إحصاءات عن توفير خدمات المؤتمرات في عام 2009 لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    The question of how to increase the provision of conference services to regional and other major groupings of Member States was also raised. UN وأثيرت أيضا مسألة كيفية زيادة توفير خدمات المؤتمرات إلى المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    24. Table 4 below and section IV of the supplementary information summarize the provision of conference services to regional and other groupings of Member States at the four duty stations for 2013. UN ٢٤ - يلخص الجدول 4 الوارد أدناه والفرع الرابع من المعلومات التكميلية توفير خدمات المؤتمرات للمجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء في مراكز العمل الرئيسية الأربعة لعام 2013.
    Maintain adequate financial and human resources for the provision of conference services. UN الاحتفاظ بموارد مالية وبشرية ملائمة من أجل تقديم خدمات المؤتمرات.
    Proposal to amend the current arrangements for the provision of conference services to funds and programmes UN مقترح لتعديل الترتيبات الحالية المتعلقة بتوفير خدمات المؤتمرات للصناديق والبرامج
    On the issue of differentiated treatment for conference services, no additional resources had been proposed for the provision of conference services because the Secretariat had been mandated to provide them within existing resources. UN وفيما يتعلق بمسألة المعاملة المتفاوتة لخدمات المؤتمرات، لم تُقترح موارد إضافية لتقديم خدمات المؤتمرات لأن الأمانة العامة كُلفت بتوفيرها في حدود الموارد الموجودة.
    Comparative analysis of the provision of conference services for meetings of regional and other major groupings UN تحليل مقارن لتوفير خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    89. the provision of conference services has been particularly under pressure in the last years to address concerns raised by the clients. UN 89- وخضعت عملية توفير خدمات المؤتمرات لضغوط شديدة وخاصة في السنوات الأخيرة في مواجهة الشواغل التي أثارها العملاء.
    the provision of conference services has been particularly under pressure in the last years to address concerns raised by the clients. UN 89- وخضعت عملية توفير خدمات المؤتمرات لضغوط شديدة وخاصة في السنوات الأخيرة في مواجهة الشواغل التي أثارها العملاء.
    Statistics on the provision of conference services in 2006 for meetings of regional and other major groupings of Member States at New York, Geneva, Vienna and Nairobi UN إحصاءات عن توفير خدمات المؤتمرات في عام 2006 لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي
    Statistics on the provision of conference services in 2007 for bodies entitled to meet " as required " in New York UN الثاني - إحصاءات عن توفير خدمات المؤتمرات عام 2007 للهيئات المخول لها أن تجتمع " حسب الاقتضاء " في نيويورك
    70. Clarification was sought as to how to increase the provision of conference services to regional and other major groupings of Member States. UN 70 - وطُلب إيضاح بشأن كيفية زيادة توفير خدمات المؤتمرات للمجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    Such support might take the form of the provision of conference services and of exempting the Institute from the payment of rent for its offices in New York and maintenance charges for its Geneva office. UN ويمكن أن يأخذ هذا الدعم شكل توفير خدمات المؤتمرات وإعفاء المعهد من دفع إيجار مكتبه في نيويورك ورسوم صيانة مكتبه في جنيف.
    At the Secretariat level, the Director of Conference Services directs the development of conference-servicing policies, procedures and practices for the United Nations, as well as the provision of conference services at Headquarters. UN وعلى مستوى اﻷمانة العامة، يتولى مدير خدمات المؤتمرات، توجيه عملية وضع سياسات وإجراءات وممارسات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات، ويقوم كذلك على توفير خدمات المؤتمرات في المقر.
    Statistics on the provision of conference services for meetings of regional and other major groupings of UN إحصاءات عن تقديم خدمات المؤتمرات الأخرى ولاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    56. Lastly, his delegation recognized that the provision of conference services was an integral part of an effective and functioning Organization. UN 56 - وأعرب أخيرا عن اعتراف وفده بأن تقديم خدمات المؤتمرات هو جزء لا يتجزأ من منظمة فعالة عاملة.
    Proposal to amend the current arrangements for the provision of conference services to funds and programmes UN اقتراح تعديل الترتيبات الحالية المتعلقة بتوفير خدمات المؤتمرات للصناديق والبرامج
    III. Conference management 11. Effective management of the provision of conference services is a major focus of the reform. UN 11 - الإدارة الفعالة لتقديم خدمات المؤتمرات جانب رئيسي من الجوانب التي تركز عليها عملية الإصلاح.
    Regardless of other considerations, it was vital to allocate sufficient funds for the provision of conference services. UN وبصرف النظر عن كل الاعتبارات الأخرى فمن الحيوي رصد موارد كافية لتوفير خدمات المؤتمرات.
    It provides for arrangements for representation at meetings, taking into account the observer status granted to the Tribunal, and the provision of conference services. UN وينص على ترتيبات فيما يتعلق بالتمثيل في الاجتماعات مع مراعاة مركز المراقب الممنوح للمحكمة، وتوفير خدمات المؤتمرات.
    3. It is anticipated that the provision of conference services ($1,400,000) on the lines outlined in paragraph 35 of annex I can be provided from within the overall resources available under section 26E of the programme budget. UN ٣ - ومن المتوقع أن الاعتماد المطلوب لخدمة المؤتمرات )٠٠٠ ٠٠٤ ١ دولار( على اﻷسس الواردة إجمالا في الفقرة ٥٣ من المرفق اﻷول سيمكن توفيره من الموارد العامة المتاحة في إطار الباب ٦٢ هاء من الميزانية البرنامجية.
    24.23 Overall intergovernmental direction concerning the provision of conference services is given by the General Assembly on the advice of the Committee on Conferences, in accordance with Assembly resolution 43/222 B, which established the terms of reference of the Committee. UN ٢٤-٢٣ وتقدم الجمعية العامة بناء على مشورة لجنة المؤتمرات طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٣/٢٢٢ باء الذي أنشأ اختصاصات اللجنة المذكورة، التوجيه الحكومي الدولي الشامل فيما يتعلق بتقديم خدمات المؤتمرات.
    22. The Committee was unable to consider the proposals concerning the provision of conference services to regional and other major groupings on a more predictable basis in the absence of the report of the Secretary-General on their cost implications, which is pending. UN 22 - لم تتمكن اللجنة من النظر في الاقتراحات المتعلقة بتوفير خدمات مؤتمرات الى المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى على نحو يمكن التنبؤ به بشكل أكبر بسبب عدم صدور تقرير الأمين العام الذي يشتمل على الآثار المترتبة على تلك الاقتراحات من حيث التكاليف.
    (d) Ensured the provision of conference services to the sessions of the subsidiary bodies of the Conference of the Parties held or to be held in 1995. UN )د( كفالة توفير خدمات المؤتمر لدورات الهيئتين الفرعيتين لمؤتمر اﻷطراف المعقودة أو التي ستعقد في عام ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus