"the provisional agenda and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • على جدول اﻷعمال المؤقت
        
    • جدول الأعمال المؤقت وإلى
        
    • اﻷعمال المؤقت وإلى
        
    • جدول الأعمال المؤقّت
        
    • جدول اﻷعمال المؤقت والنظام
        
    • الأعمال المؤقت وبين
        
    • جدول الأعمال المؤقت وتحديد
        
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    3. Organization of work 3. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete discussion of the substantive items within the four working days allotted, given that 1 August is a public holiday. UN 3- يوجه انتباه الفريق العامل إلى جدول الأعمال المؤقت وإلى ضرورة إتمام مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الأربعة المخصصة لـه، علماً بأن يوم 1 آب/أغسطس يصادف يوم عطلة رسمية.
    3. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the substantive items within the five working days allotted. UN 3- يسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول الأعمال المؤقت وإلى ضرورة إنجاز مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    4. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the substantive items within the five working days allotted. UN ٤- يسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول اﻷعمال المؤقت وإلى ضرورة انجاز مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    (b) Approves the provisional agenda and documentation for the fifteenth session of the Commission as set out below, on the understanding that intersessional meetings will be held in Vienna to finalize the items to be included in the provisional agenda and the documentation requirements for the fifteenth session. UN (ب) يوافق على جدول الأعمال المؤقّت للدورة الخامسة عشرة للجنة وعلى وثائق تلك الدورة، على النحو المبيّن أدناه، على أن تُعقد اجتماعات بين الدورتين في فيينا لوضع الصيغ النهائية للبنود المراد إدراجها في جدول الأعمال المؤقّت والوثائق المطلوبة للدورة الخامسة عشرة.
    the provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جدول اﻷعمال المؤقت والنظام الداخلــي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    3. Between the date of communication of the provisional agenda and the date of adoption of the agenda by the Preparatory Committee, participants may propose supplementary items for inclusion in the agenda, provided the items are of an important and urgent nature. UN 3 - خلال الفترة بين تاريخ إرسال جدول الأعمال المؤقت وبين موعد إقراره من قبل اللجنة التحضيرية، يجوز للمشاركين، اقتراح بنود إضافية لإدراجها في جدول الأعمال، شريطة أن تكون هذه البنود ذات طبيعة مهمة عاجلة.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    the provisional agenda and the organization of work con-tained in document ICCD/COP(3)/1 can be retrieved from the Optical Disk System or from the Convention Web site at the fol-lowing address: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    5. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the substantive items within the five working days allotted. UN 5- ويسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول الأعمال المؤقت وإلى ضرورة إنجاز مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the substantive items within the five working days allotted. UN 3- يسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول الأعمال المؤقت وإلى ضرورة إنهاء مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    3. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the substantive items within the five working days allotted. UN 3- يسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول الأعمال المؤقت وإلى ضرورة إنجاز مناقشته للبنود الموضوعية خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    4. The attention of the Working Group is drawn to the provisional agenda and the need to complete its discussion of the six substantive items within the five working days allotted. UN ٤- يسترعى انتباه الفريق العامل إلى جدول اﻷعمال المؤقت وإلى ضرورة استيفاء المناقشات للبنود الموضوعية الستة خلال أيام العمل الخمسة المخصصة.
    (b) Approved the provisional agenda and documentation for the fifteenth session of the Commission as set out below, on the understanding that intersessional meetings will be held in Vienna to finalize the items to be included in the provisional agenda and the documentation requirements for the fifteenth session. UN (ب) وافق على جدول الأعمال المؤقّت للدورة الخامسة عشرة للجنة وعلى وثائق تلك الدورة، على النحو المبيّن أدناه، على أن تُعقد اجتماعات بين الدورتين في فيينا لوضع الصيغ النهائية للبنود المراد إدراجها في جدول الأعمال المؤقّت والوثائق المطلوبة للدورة الخامسة عشرة.
    the provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جدول اﻷعمال المؤقت والنظام الداخلي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    3. Between the date of communication of the provisional agenda and the date of adoption of the agenda by the Preparatory Committee, participants may propose supplementary items for inclusion in the agenda, provided the items are of an important and urgent nature. UN 3 - خلال الفترة بين تاريخ إرسال جدول الأعمال المؤقت وبين موعد إقراره من قبل اللجنة التحضيرية، يجوز للمشاركين، اقتراح بنود إضافية لإدراجها في جدول الأعمال، شريطة أن تكون هذه البنود ذات طبيعة مهمة عاجلة.
    In its decision 2005/249, the Economic and Social Council took note of the report of the Commission on its fourteenth session and approved the provisional agenda for the fifteenth session of the Commission, on the understanding that intersessional meetings would be held in Vienna to finalize the items to be included in the provisional agenda and the documentation requirements, as well as to decide on the duration of the fifteenth session. UN وكان المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أحاط علما، في مقرره 2005/249، بتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة عشرة ووافق على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة عشرة، على أساس أن تُعقد اجتماعات ما بين الدورات في فيينا لوضع الصيغة النهائية للبنود المراد إدراجها في جدول الأعمال المؤقت وتحديد الوثائق المطلوبة، وكذلك مدة الدورة الخامسة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus