"the provisional agenda of the fifty-third session" - Traduction Anglais en Arabe

    • جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
        
    The General Assembly decided to defer consideration of agenda item 48 and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session. UN قررت الجمعية إرجاء النظر في البند ٤٨ من جدول اﻷعمال وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    The General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجــه فــي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ITEM IN the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تؤجل النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    The resolution should also point to the desirability of reviewing the provisions of the statute at an early date and recommend that the item be included in the provisional agenda of the fifty-third session. UN وينبغي أن يشير القرار أيضا الى أن من المرغوب فيه إعادة النظر في أحكام النظام اﻷساسي في أقرب وقت ممكن، ويوصي بوجوب إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    Its inclusion in the provisional agenda of the fifty-third session is subject to any action that the Assembly may take on it at its fifty-second session. UN ويتوقف إدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الثانية والخمسين.
    I would be grateful if the above-mentioned change in the wording of the item could be brought to the attention of the General Assembly, with a view to reflecting a similar change in the provisional agenda of the fifty-third session. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه الجمعية العامة إلى التغيير المذكور أعلاه في صياغة البند، وذلك لكي يرد تغيير مماثل في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    It would be highly appreciated if the present letter were circulated as a document of the Security Council and of the General Assembly, under item 149 of the provisional agenda of the fifty-third session. UN وسيكون من دواعي تقديرنا البالغ أن تعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة مـن وثائـق مجلــس اﻷمــن والجمعية العامة، في إطار البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    1. The item entitled “Maintenance of international security – prevention of the violent disintegration of States” was included in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 51/55 of 10 December 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية ٥١/٥٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    was included in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with Assembly resolutions 51/46 F of 10 December 1996 and 52/39 A to D of 9 December 1997. UN في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرارات الجمعية ٥١/٤٦ واو المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ و ٥٢/٣٩ ألف إلى دال المؤرخة ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. The item entitled “The risk of nuclear proliferation in the Middle East” was included in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 52/41 of 9 December 1997. UN ١ - أُدرج البند المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٤١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في البند، وفي إدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    The draft decision is a procedural one designed to include an item on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly. UN مشروع المقرر هذا إجرائي يرمي إلى إدراج بند يتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    In our view, it would be appropriate for the General Committee to take a fresh look at the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with paragraphs 33 to 35 of the report of the Working Group, and to prepare its suggestions in this regard for the next session of the Assembly. UN ونرى أن من المناسب أن ينظر المكتب من جديد في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا للفقرات من ٣٣ إلى ٣٥ من تقرير الفريق العامل، وإعداد اقتراحاته في هذا الصدد لعرضها على الدورة القادمة للجمعية العامة.
    1. The item entitled “Role of science and technology in the context of security, disarmament and other related fields” was included in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 51/40 of 10 December 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٤٠ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    1. The item entitled “Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East” was included in the provisional agenda of the fifty-third session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 52/34 of 9 December 1997. UN ١ - أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية ٥٢/٣٤ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus