"the public distribution system" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظام التوزيع العام
        
    • لنظام التوزيع العام
        
    the public distribution system was seen as non-functional, and people were given additional wages to fend for themselves. UN وقد اعتبر أن نظام التوزيع العام هو نظام غير فعال ومُنح السكان أجورا إضافية للاهتمام بشؤونهم.
    After those allocations, the balance of cereals and soybeans is reserved for other worker households and institutions through the public distribution system. UN وبعد اقتطاع هذه المخصصات، يخصص ما تبقى من الحبوب وفول الصويا لباقي أسر العمال والمؤسسات من خلال نظام التوزيع العام.
    The limitations in food availability affected the government rations distributed through the public distribution system. UN وقد تأثرت حصص الإعاشة الحكومية التي توزع من خلال نظام التوزيع العام بسبب القيود على توافر الأغذية.
    FAO and WFP noted the erratic nature of the public distribution system (PDS) as follows: UN ولاحظت الفاو وبرنامج الأغذية العالمي الطابع غير المتسق الذي يشوب نظام التوزيع العام على النحو التالي:
    the public distribution system was seen as non-functional, and people were given additional wages to fend for themselves. UN واعتُبِر نظام التوزيع العام غير عملي، ومُنح الشعب أجوراً إضافية لإعالة نفسه.
    Government rations distributed through the public distribution system are considered to be the main source of cereal supply for households. UN فالحصص الغذائية التي توزعها الحكومة من خلال نظام التوزيع العام تعتبر المصدر الرئيسي لإمدادات الحبوب الغذائية للأسر المعيشية.
    There is also a food consumption subsidy through the public distribution system, to ensure that all consumers have access to food. UN وهناك أيضاً إعانة للاستهلاك الغذائي تقدم عن طريق " نظام التوزيع العام " لضمان وصول جميع المستهلكين إلى الغذاء.
    On a related front, the public distribution system was only able to fulfil part of the food and nutritional needs of the population. UN ومن جانب آخر ذي صلة بالموضوع، لم يكن نظام التوزيع العام قادراً إلا على تلبية جزء من الاحتياجات الغذائية والتغذوية للسكان.
    However, in 2005, the authorities started to clamp down on the various markets by banning cereal trading, for fear of losing their grip on the population, and have since reintroduced the public distribution system. UN بيد أن السلطات بدأت، في عام 2005، بفرض تدابير مشددة على مختلف الأسواق وذلك بحظر تجارة الحبوب مخافة أن تفقد سيطرتها على السكان وأعادت منذ ذلك الوقت فرض نظام التوزيع العام.
    the public distribution system for food and drugs was disrupted. UN واضطرب نظام التوزيع العام للغذاء والدواء.
    The reform of the public distribution system and the overall social safety net also remain key agenda items for the Government. UN وما زال إصلاح نظام التوزيع العام وشبكة الأمان الاجتماعي بوجه عام يمثلان أيضا بندين رئيسيين من بنود جدول أعمال الحكومة.
    Currently, the two most important social protection programmes are the public distribution system and the National Rural Employment Guarantee Scheme. UN وفي الوقت الحالي، يمثل نظام التوزيع العام والخطة الوطنية لضمان العمل في الأرياف أهم برامج الحماية الاجتماعية.
    In fact, the public distribution system has now been expanded into the Right to Food programme, enlarging the reach of its social protection. UN وقد وُسِّع نظام التوزيع العام الآن ليصبح برنامج الحق في الغذاء وتوسَّع بذلك نطاق الحماية الاجتماعية التي يمنحها.
    the public distribution system delivered essential commodities to the most backward and remote areas of the country. UN ويقوم نظام التوزيع العام بإيصال سلع أساسية ﻷكثر المناطق تخلفا والمناطق النائية من البلد.
    The findings will assist the Government in targeting the public distribution system to alleviate food insecurity for its affected population. UN وستساعد نتائج التقرير الحكومةَ في توجيه نظام التوزيع العام للتخفيف من حدة انعدام الأمن الغذائي في صفوف السكان المتضررين.
    49. On 10 and 11 June, WFP convened a two-day workshop with the High Committee for the Reform of the public distribution system to discuss the potential introduction of electronic food vouchers in the public distribution system. UN 49 - وفي 10 و 11 حزيران/يونيه، عقد برنامج الأغذية العالمي حلقة عمل مدتها يومان بالاشتراك مع اللجنة العليا لإصلاح نظام التوزيع العام لمناقشة إمكانية العمل بقسائم طعام إلكترونية في نظام التوزيع العام.
    Carry on efforts with respect to environmental and health policies, and continue efforts and undertake measures to adopt the bill on food security and strengthen the public distribution system (PDS). UN مواصلة جهودها فيما يتعلق بالسياسات البيئية والصحية ومواصلة جهودها لاعتماد قانون الأمن الغذائي وتعزيز نظام التوزيع العام.
    WGHR noted that the NFSB failed to universalise the public distribution system (PDS) the world's largest food subsidy programme. UN ولاحظ الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان في الهند أن مشروع القانون الهندي للأمن الغذائي القومي قد أخفق في تعميم نظام التوزيع العام وهو أكبر برامج دعم الغذاء في العالم.
    It was foreseen that the public distribution system will run out of food at the beginning of the lean season, which will substantially increase the risk of malnutrition and other diseases, particularly in food deficit counties. UN وكان من المتوقع أن يعاني نظام التوزيع العام من نفاذ الأغذية في بداية موسم القحط، مما سيزيد بقدر كبير خطر الإصابة بسوء التغذية والأمراض الأخرى، لا سيما في الأقضية التي تعاني من نقص في الأغذية.
    She underscored that those least able to cope were most likely to be affected by any shock that might upset the very fragile support systems, such as the public distribution system and the outdated and poorly resourced health-care system. UN وشددت على أن الشريحة الأقل قدرة على التكيف مع الوضع هي التي يُرجح أن تتأثر بأي صدمة تزعزع نظم الدعم الهشة للغاية، من قبيل نظام التوزيع العام ونظام الرعاية الصحية المتقادم ذي الموارد الضعيفة.
    All of these factors, together with the continued failure of the public distribution system, exacerbated the scarcity of food. UN وقد تفاقمت ندرة الأغذية بفعل هذه العوامل مجتمعة، بالإضافة إلى الفشل المستمر لنظام التوزيع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus