"the publications service" - Traduction Anglais en Arabe

    • دائرة المنشورات
        
    • ودائرة المنشورات
        
    26.44 The subprogramme will be implemented by the Publications Service of the Library and Information Resources Division. UN 26-44 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي دائرة المنشورات في شعبة المكتبة وموارد المعلومات.
    Also, the Production and Coordination Unit has been placed under the direct supervision of a senior manager in the Publications Service of the Department of Public Information, to enhance control in the publications programme. UN وكذلك وضعت وحدة اﻹنتاج والتنسيق تحت الاشراف المباشر لمدير أقدم في دائرة المنشورات بإدارة شؤون اﻹعلام، لتعزيز الرقابة في برنامج المنشورات.
    26.35 The work of the Publications Service centres around the writing and production of periodicals, books and other publications. UN ٦٢-٥٣ يدور عمل دائرة المنشورات حول كتابة وإصدار الدوريات والكتب والمنشورات اﻷخرى.
    26.90 The resources requested consist of requirements of the Office of the Director of the Library and Publications Division and of the Publications Service. UN ٦٢-٠٩ تتألف الموارد المطلوبة من احتياجات مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات فضلا عن دائرة المنشورات.
    26.35 The work of the Publications Service centres around the writing and production of periodicals, books and other publications. UN ٢٦-٣٥ يدور عمل دائرة المنشورات حول كتابة وإصدار الدوريات والكتب والمنشورات اﻷخرى.
    26.90 The resources requested consist of requirements of the Office of the Director of the Library and Publications Division and of the Publications Service. UN ٢٦-٩٠ تتألف الموارد المطلوبة من احتياجات مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات فضلا عن دائرة المنشورات.
    24.27 The Media Division incorporates all of the organizational units previously under the Information Products Division, with the exception of the Publications Service. UN ٢٤-٢٧ تضم شعبة وسائط الاعلام جميع الوحدات التنظيمية التي كانت تعمل سابقا في اطار شعبة المنتجات الاعلامية، باستثناء دائرة المنشورات.
    In addition, one P-5 post was redeployed from the Office of the Spokesman for the Secretary-General to the Library and Publications Division, to accommodate the functions of the Chief of the Publications Service. UN وإضافة الى ذلك، نقلت وظيفة برتبة ف - ٥ من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الى شعبة المكتبة والمنشورات، للقيام بمهام رئيس دائرة المنشورات.
    26.47 While the free distribution of many of its outputs are crucial to the realization of the primary objective of the Publications Service, sales of publications are an additional and important dimension of its outreach efforts. UN ٦٢-٧٤ وفي حين أن التوزيع المجاني للعديد من نواتج دائرة المنشورات يعتبر أمرا حاسما في بلوغ هدفها الرئيسي، فإن بيع المنشورات يمثل بعدا إضافيا ومهما من جهودها للوصول إلى المتلقين.
    26.32 The work of the Publications Service centres around the writing and production, in print, and, where appropriate, electronically, of periodicals, books and other publications. UN ٢٦-٣٢ ويتركز عمل دائرة المنشورات في كتابة نصوص الدوريات والكتب والمنشورات اﻷخرى وإصدارها مطبوعة ، أو الكترونيا عند الاقتضاء.
    26.47 While the free distribution of many of its outputs is crucial to the realization of the primary objective of the Publications Service, sales of publications are an additional and important dimension of its outreach efforts. UN ٦٢-٧٤ وفي حين أن التوزيع المجاني للعديد من نواتج دائرة المنشورات يعتبر أمرا حاسما في بلوغ هدفها الرئيسي، فإن بيع المنشورات يمثل بعدا إضافيا ومهما من جهودها للوصول إلى المتلقين.
    26.103 the Publications Service will focus on ensuring relevance and utility of its publications for its target audience and will concentrate on publications which are effective in promoting awareness and understanding of the work of the Organization. UN ٦٢-٣٠١ وستركز دائرة المنشورات على ضمان أهمية وجدوى منشوراتها لجمهورها المستهدف، كما ستركز على المنشورات الفعالة في تعزيز الوعي بأعمال المنظمة وتفهمها.
    The representative of the Publications Service of the Department of Public Information introduced the report of the Secretary-General (A/56/339). UN وعرض ممثل دائرة المنشورات بإدارة شؤون الإعلام تقرير الأمين العام (A/56/339).
    the Publications Service has increased its productivity - and its creativity - through use of desktop publishing hardware and related software applications. UN كما زادت دائرة المنشورات انتاجيتها - وقدرتها اﻹبداعية - عن طريق استعمال أجهزة النشر التي تركب على منضدة والبرامج الالكترونية المرتبطة بها.
    4. In order to ensure a streamlined approach and a unified responsibility within the Department for its print productions, a reorganization was introduced in 1994 so that all sections and units dealing with the production of recurrent and non-recurrent publications became part of the Publications Service. UN ٤ - وبغية كفالة نهج منظم ومسؤولية موحدة داخل اﻹدارة فيما يتعلق بإنتاجها من المواد المطبوعة، يلاحظ أنه قد اضطلع بعملية لاعادة التنظيم في عام ١٩٩٤ ترمي إلى جعل كافة اﻷقسام والوحدات، التي تتناول المنشورات المتكررة وغير المتكررة، جزءا من دائرة المنشورات.
    24.27 The Media Division incorporates all of the organizational units previously under the Information Products Division, with the exception of the Publications Service. UN ٢٤-٢٧ تضم شعبة وسائط الاعلام جميع الوحدات التنظيمية التي كانت تعمل سابقا في اطار شعبة المنتجات الاعلامية، باستثناء دائرة المنشورات.
    In addition, one D-1 post was redeployed from the Office of the Spokesman for the Secretary-General to the Library and Publications Division, to accommodate the functions of the Chief of the Publications Service. UN وإضافة الى ذلك، نقلت وظيفة برتبة مد - ١ من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الى شعبة المكتبة والمنشورات، للقيام بمهام رئيس دائرة المنشورات.
    The reorganization of the Publications Service to incorporate all of the Department's editorial services has achieved greater coordination in the production of public information materials and publications prepared by substantive departments throughout the Secretariat, thus avoiding duplication whenever feasible. UN وقد حققت عملية إعادة تنظيم دائرة المنشورات كيما تشمل جميع الخدمات التحريرية باﻹدارة، مزيدا من التنسيق في إنتاج المواد والمنشورات اﻹعلامية التي تعدها اﻹدارات الفنية في كل أجزاء اﻷمانة العامة بما كفل تجنب الازدواجية قدر اﻹمكان.
    26.92 the Publications Service will focus on increasing the production of authoritative, high-quality, fact-based publications, aimed at primary disseminators of information and designed to promote the role and the work of the Organization. UN ٦٢-٢٩ ستركز دائرة المنشورات على زيادة عدد المنشورات التي تتسم بالصفة المرجعية، والنوعية العالية، وتعتمد على الحقائق، وتستهدف هذه المنشورات الجهات الرئيسية التي تتولى نشر المعلومات، وتصمم على نحو يعزز دور وعمل اﻷمم المتحدة.
    26.92 the Publications Service will focus on increasing the production of authoritative, high-quality, fact-based publications, aimed at primary disseminators of information and designed to promote the role and the work of the Organization. UN ٢٦-٩٢ ستركز دائرة المنشورات على زيادة عدد المنشورات التي تتسم بالصفة المرجعية، والنوعية العالية، وتعتمد على الحقائق، وتستهدف هذه المنشورات الجهات الرئيسية التي تتولى نشر المعلومات، وتصمم على نحو يعزز دور وعمل اﻷمم المتحدة.
    Organizational units: Office of the Director of the Library and Information Resources Division and the Publications Service UN الوحدات التنظيمية: مكتب مدير شعبة المكتبة وموارد المعلومات ودائرة المنشورات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus