the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7 | UN | (ح) كمية وحدات خفض الانبعاثات المنقولة وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7 |
the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7; | UN | (ح) كمية وحدات خفض الانبعاثات المنقولة وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7؛ |
the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7; | UN | (ح) كمية وحدات خفض الانبعاثات المنقولة وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7؛ |
the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7; | UN | (ح) كمية وحدات خفض الانبعاثات المنقولة وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7؛ |
the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7 | UN | (ح) كمية وحدات خفض الانبعاثات المنقولة وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7 |
the quantity of ERUs issued on the basis of Article 6 projects and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
the quantity of ERUs issued on the basis of Article 6 projects and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
the quantity of ERUs issued on the basis of Article 6 projects and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 والكميات المطابقة من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي حوِّلت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
the quantity of ERUs issued on the basis of Article 6 projects and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs | UN | (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات |
the quantity of ERUs issued on the basis of Article 6 projects and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs | UN | (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات |
the quantity of ERUs issued in accordance with paragraph 24 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 6) on the basis of Article 6 projects, verified under the supervision of the Article 6 supervisory committee, and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs | UN | (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات |
Where the Compliance Committee determines that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1, for a commitment period, the Party shall transfer the quantity of ERUs, CERs, AAUs and/or RMUs calculated in accordance with decision 24/CP.7 into the relevant cancellation account, in accordance with paragraph (e) above. | UN | 37- حيثما تقرر لجنة الامتثال أن الطرف لم يمتثل التزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3 لفترة التزام ما، ينقل الطرف كمية وحدات خفض الانبعاثات و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة و/أو وحدات الكميات المخصصة و/أو وحدات الإزالة المحسوبة وفقاً للمقرر 24/م أ-7 إلى حساب الإلغاء المعني، وفقاً للفقرة 12(ه) أعلاه. |
the quantity of ERUs issued in accordance with paragraph 24 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 6) on the basis of Article 6 projects, verified under the supervision of the Article 6 supervisory committee, and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها في إطار إشراف لجنة الإشراف على المادة 6، والكميات المقابلة من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
the quantity of ERUs issued in accordance with paragraph 24 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 6) on the basis of Article 6 projects, verified under the supervision of the Article 6 supervisory committee, and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
the quantity of ERUs issued in accordance with paragraph 24 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 6) on the basis of Article 6 projects, verified under the supervision of the Article 6 supervisory committee, and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs; | UN | (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛ |
Where the compliance committee determines that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1, for a commitment period, the Party shall transfer the quantity of ERUs, CERs, AAUs and/or RMUs calculated in accordance with decision 24/CP.7 into the relevant cancellation account, in accordance with paragraph (e) above. | UN | 37- حيثما تقرر لجنة الامتثال أن الطرف لم يمتثل التزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3 لفترة التزام ما، ينقل الطرف كمية وحدات خفض الانبعاثات و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة و/أو وحدات الكميات المخصصة و/أو وحدات الإزالة المحسوبة وفقاً للمقرر 24/م أ-7 إلى حساب الإلغاء المعني، وفقاً للفقرة 12(ه) أعلاه. |
Where the Compliance Committee determines that the Party is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1, for a commitment period, the Party shall transfer the quantity of ERUs, CERs, AAUs and/or RMUs calculated in accordance with decision 24/CP.7 into the relevant cancellation account, in accordance with paragraph (e) above. | UN | 37- حيثما تقرر لجنة الامتثال أن الطرف لم يمتثل التزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3 لفترة التزام ما، ينقل الطرف كمية وحدات خفض الانبعاثات و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة و/أو وحدات الكميات المخصصة و/أو وحدات الإزالة المحسوبة وفقاً للمقرر 24/م أ-7 إلى حساب الإلغاء المعني، وفقاً للفقرة 12(ه) أعلاه. |
the quantity of ERUs issued in accordance with paragraph 24 of the annex to decision 9/CMP.1 on the basis of Article 6 projects, verified under the supervision of the Article 6 supervisory committee, and the corresponding quantities of AAUs and RMUs that were converted to ERUs | UN | (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر 9/م أإ-1 على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات |
A separate box is provided for Parties to indicate the quantity of ERUs transferred in accordance with paragraph 10 of the annex to decision 18/CP.7 (FCCC/SBSTA/2004/6/Add.2, draft decision /CP.10 (Incorporation of the modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism into the guidelines under Articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol), annex I, para. 2 (h)). | UN | وثمة إطار منفصل تذكر فيه الأطراف كمية وحدات خفض الانبعاثات التي جرى نقلها وفقاً للفقرة 10 من مرفق المقرر 18/م أ-7 (FCCC/SBSTA/2004/6/Add.2، مشروع مقرر -/م أ-10 (إدراج الطرائق والإجراءات اللازمة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة ضمن المبادئ التوجيهية المنصوص عليها في المادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو)، المرفق الأول، الفقرة 2(ح)). |